Translation of "more advanced than" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sapient beings are far more advanced than humans.
Разумные существа значительно более развиты, чем люди.
And a far more advanced calculator than most.
И более продвинутым калькулятором, чем большинство.
Perhaps SAS has more advanced functions than LOTUS.
Может быть, функционирование SAS более совершенно, чем у LOTUS.
Although he is much more advanced than King Dedede.
Хотя он более сильный чем обычно.
kiten supports more advanced searches than plain normal word searches.
kiten поддерживает более широкие средства поиска, чем простой поиск слов.
We have today more than enough resources to build a far more advanced society.
Сегодня у нас более чем достаточно ресурсов, чтобы построить куда более прогрессивное общество.
Hence, Indonesia's definition on torture is more advanced than the Convention provided.
Поэтому индонезийское определение понятия пыток является более широким, чем то определение, которое закреплено в Конвенции.
More Advanced Clipboard Use
Дополнительные возможности работы с буфером обмена
A More Advanced Example
Более сложный пример
Its sound producing capabilities were also more advanced than other machines of the time.
Звуковые возможности были также более продвинутыми чем у других машин того времени.
As a result, Europe s economy advanced much more than China s over the next five centuries.
В результате, в течение следующих пяти столетий экономика Европы развилась гораздо быстрее китайской.
Yet advanced countries still account for more than 40 of global consumption and resource depletion.
И все же эти страны используют 40 всех глобальных потребностей и природных ресурсов.
In fact, some developing countries now had capabilities more advanced than that of developed countries.
Фактически, некоторые развивающиеся страны в настоящее время обладают в этой сфере более современным потенциалом, чем развитые страны.
In fact, some developing countries now had capabilities more advanced than those of developed countries.
Фактически, некоторые развивающиеся страны в настоящее время обладают в этой сфере более современным потенциалом, чем развитые страны.
There were periods in history when Islamic society was considerably more advanced than Western society.
В истории были периоды, когда исламские общества были намного более передовыми, чем западные общества.
In sociological hierarchy, social action is more advanced than behavior, action and social behavior, and is in turn followed by more advanced social contact, social interaction and social relation.
Таким образом, по М.Веберу, социальное действие представляет собой синтез двух необходимых моментов ориентация на поведение (прошлое, настоящее или ожидаемое в будущем) других.
More than two million people in the advanced industrial nations today find work in renewable energy.
В настоящее время более двух миллионов людей в развитых промышленных странах находят работу в сфере возобновляемой энергии.
Indeed, experts estimate that more than 18 of all adults in the advanced economies are obese.
В самом деле, по оценкам экспертов, более 18 всех взрослых в странах с развитой экономикой страдают ожирением.
He is much more advanced than the miniature sphere doomers because of its health and attack.
Он гораздо более продвинутый, чем миниатюрные Гибельные Сферы, в частности у него лучше здоровье и атака.
Why don t Africans become more advanced?
Почему африканцы не развиваются?
Russian industrial exports primarily consist of armaments, with advanced aircraft accounting for more than half of sales.
Российский промышленный экспорт, главным образом, состоит из вооружения, при том что передовой самолет составляет более половины продаж.
In this sense, Green's position was more radical than that of most other Advanced Liberals, including Gladstone.
В этом смысле позиция Грина был более радикальна, чем у большинства других либералов, в том числе Гладстона.
And when they wanted to have more advanced, more powerful computers they called them advanced ledger posting machines.
А при намерении приобрести более продвинутые и мощные компьютеры, их называли усовершенствованными машинами для бухгалтерских проводок .
And when they wanted to have more advanced, more powerful computers they called them advanced ledger posting machines.
А при намерении приобрести более продвинутые и мощные компьютеры, их называли усовершенствованными машинами для бухгалтерских проводок .
More advanced cells began to form colonies.
Более продвинутые клетки начали формировать колонии.
After all, advanced countries have been losing manufacturing jobs to less developed countries for more than fifty years.
В конце концов, развитые страны теряли производственные рабочие места в пользу менее развитых стран на протяжении более пятидесяти лет.
The emerging countries are doing nothing more blameworthy than working towards their place as equals alongside advanced countries.
Его дальнейший рост может привести к контрпроизводительным протекционистским мерам. Мы не должны этого допустить.
The emerging countries are doing nothing more blameworthy than working towards their place as equals alongside advanced countries.
Появляющиеся на международном рынке страны не делают ничего, что заслуживало бы порицания, они просто стараются занять свои места наравне с развитыми странами.
The Matsumoto attack was sophisticated because it used a more advanced dispersal method than the one in Tokyo.
Нападение в Мацумото было более изощренным, поскольку при его совершении был применен более совершенный метод распыления, чем во время нападения в Токио.
(iv) Providing more specialized and advanced training to upgrade and or maintain advanced language skills
iv) обеспечение более специализированной и углубленной подготовки в целях повышения и или поддержания углубленного уровня знания языков
Moreover, interest rates in the world's peripheral, developing economies rose far more than rates in the advanced industrial core.
Более того, в периферийных развивающихся экономиках наблюдался гораздо больший рост ставок процента, чем в развитых промышленных странах.
Today, the service sector, including the government, accounts for more than 70 of national income in most advanced economies.
На сегодняшний день в странах с самыми развитыми экономиками на долю сферы услуг, и в том числе правительственных, приходится более 70 национального дохода.
It also embodied a conversational strategy, and as such was a much more serious and advanced program than ELIZA.
Кеннет также воплотил диалоговую стратегию, и PARRY был намного более серьёзной и продвинутой программой чем ЭЛИЗА.
Should one invest more in advanced or emerging economies?
Надо ли инвестировать больше в развитые или в развивающиеся страны?
More advanced navigation (e.g. statistical taxonomies), and search facilities.
Более развитая система навигации (например, с использованием статистической таксономии) и механизмы поиска.
And also be warned that because it's more advanced.
Я просто предупреждаю что это более продвинутый уровень.
Eighth, emerging market economies have more policy tools left than advanced economies do, and they should ease monetary and fiscal policy.
В восьмых, у развивающихся рынков осталось больше стратегических инструментов, чем у развитых экономик, и они должны облегчить денежную и финансовую политику.
It's the belief that aliens are somehow more advanced than us, more moral than us, and the narratives always are that they're coming here to save us and rescue us from on high.
Веры в то, что инопланетяне развиты сильнее нас и более нравственны. И источник всех этих рассказов о том, что они придут и спасут нас от чего то высшего.
And as you get more and more advanced, we give you more and more complex sentences to translate.
По мере продвижения, мы даём всё более сложные предложения на перевод.
They also can conclude trade agreements with more advanced economies.
Они также могут заключить торговые соглашения с более развитыми в экономическом отношении странами.
Even later, more advanced forms, like Scutosaurus , were no larger.
Даже позже более развитые формы, такие как Scutosaurus, не особенно отличались размерами от брадизавра.
Stay tuned for more advanced features coming your way soon!
Следите за обновлениями для получения новейших функций!
Still, the main take away lesson is that gay rights may be more advanced than most would believe in the aforementioned countries.
Стоит отметить, что всё же в этих странах права гомосексуалистов соблюдаются в большей степени, чем многие могли бы себе представить.
Europe s disintegration has already advanced much further than it might appear.
Распад Европы уже продвинулся гораздо дальше, чем это может казаться.
The need to emphasize analytical rather than clarificatory questions was advanced.
Была подчеркнута необходимость делать больший упор на вопросах аналитического, а не уточняющего характера.

 

Related searches : More Advanced - More Than - More Advanced Version - More Advanced Products - More Advanced Methods - More Advanced Applications - More Advanced Students - Is More Advanced - A More Advanced - Become More Advanced - More Advanced Solution - Are More Advanced - More Advanced Features - More Advanced Technologies