Translation of "more importantly though" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

More importantly, changing diets.
Более важно то, что меняется рацион.
But more importantly, remember.
Но самое важное это память.
And more importantly, their employees.
И что более важно, их работников.
Most importantly, though, language provides access to the other culture.
Что более важно, язык открывает двери пониманию культуры.
And, more importantly, they're well dressed.
И что ещё важнее они прилично одеты.
But more importantly, there's our will.
Но что важнее что есть наша воля.
But more importantly, it saves lives.
Но что еще важнее, это спасает жизни.
Most importantly, though, which is going to have the most nutrition?
Наиболее важно, однако, какая из них будет наиболее питательной?
More importantly, can XDR TB be controlled?
Проходят ли аналогичные локальные вспышки незамеченными в других местах?
She's cute, and more importantly, has class.
Она милая, а что еще важнее у нее есть стать.
More importantly, its share has been growing.
Что еще более важно их доля возрастает.
More importantly, I don't have insulin resistance.
Что важнее, ушла инсулиноресистентность.
But more importantly, let me tell you
Но самое главное, давайте я скажу вам
More importantly, i'll get you a card.
Ни любви, ни секса.
More importantly, foreign brains now drain to Spain!
Что еще более важно, сейчас наблюдается утечка иностранных мозгов в Испанию!
More importantly, immigration's overall benefits outstrip the costs.
Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.
But more importantly, focus and you can achieve.
Но самое важное сфокусируйся и сможешь добиться чего пожелаешь.
And more importantly, the places are the same.
И что ещё более важно, города остались те же самые.
More importantly, think about how you learned it.
Точнее, как вы его выучили.
And more importantly, why are they the same?
И, что важнее, почему они в сущности одинаковы?
But much more importantly, the distribution is much wider.
Однако, что более важно, распределение намного шире.
More importantly, it doesn't mean it communicates the right thing.
И еще, что более важно, это не значит, смысл передается.
And perhaps even more importantly, the students really love it.
И, возможно, что самое важное ученикам это нравится.
More importantly, the force that I led was spread over more than 20 countries.
Что еще более важно, силы, которыми я командовал были рассосредоточены более чем в 20 странах.
T Most importantly ... S Most importantly ...
П И самое важное... У И самое важное...
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated.
Более важно то, что страхи, лежащие в основе велосипедной теории очень сильно раздуты.
More importantly, however, it is the result of a political compromise.
Однако важнее то, что оно является результатом политического компромисса.
And more importantly, you don't actually see what gets edited out.
И важней всего то, что вы даже и не увидите, что будет вырезано.
Liberation, and more importantly all the work that comes after liberation.
Освобождение, и, что более важно, вся та работа, которая происходит после освобождения.
And more importantly, what are we going to do about it?
И, что более важно, что нам с этим делать?
More importantly, what should we ask in the next 10 years?
Чему мы хотим научиться у природы в ближайшие 10 лет?
But more importantly, the reason I wanted to show this picture
Почему же эта фотография так важна?
More importantly for us is these messages are encoded using ASCIl.
Самое важноя для нас здесь, это то что сообщения зашифрованы с использованием
More importantly, was that the jar could be charged multiple times.
И что более важно, банку можно было заряжать несколько раз.
But, more importantly, My son, Charles needs a teacher of mathematics.
Но, что более важно, мой сын Чарльз нуждается в учителе по математике.
But more importantly, it spoke of a deeper yearning, something far more sophisticated than hunting magic.
А главное, это искусство говорит о глубокой тоске, о чём то более тонком, чем охотничья магия.
Even more importantly, they represent a response to developments in multilateral relations.
Однако, что еще более важно, создание этих органов является ответной реакцией на события, происходящие в рамках многосторонних отношений.
I think you eventually can and, more importantly, I think it's true.
А я думаю, что сможете и, что более важно, я думаю, что это правда.
More importantly I must ensure your safety, since you're not from here.
Главное, что я должен обеспечить вашу безопасность, ведь вы нездешний.
Most importantly...
И самое важное... У
More importantly, it is imperative for US policies to be consistent across regions.
Более того, политическим стратегиям США крайне важно быть согласованными во всех регионах.
The quality is good enough and more importantly it's in your price range.
Качество достаточно высокое и, что более важно, это в твоём ценовом диапазоне.
It is imperative that existing linkages be strengthened and, more importantly, utilized. quot
Крайне необходимо укреплять существующие связи и, что еще более важно, использовать их quot .
More importantly, it has fulfilled the wishes of the vast majority in Swaziland.
Еще более важно, что этот процесс соответствовал чаяниям подавляющего большинства в Свазиленде.
But more importantly, he may have committed the biggest big government play ever!
Но гораздо важнее, что он стал главным участником сáмой большой афёры вездесущего правительства!

 

Related searches : Importantly Though - Most Importantly Though - More Importantly - Though More - More Importantly However - But More Importantly - Perhaps More Importantly - And More Importantly - More Importantly For - Maybe More Importantly - More Important Though - But Importantly