Translation of "more rapid growth" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The projected rapid growth of nuclear energy will generate yet more challenges.
Предсказываемый рост масштабов использования ядерной энергии ставит еще больше вопросов.
As temperatures increase and soils warm, weed growth will be more rapid.
По мере повышения температур и потепления почвы рост сорняков ускоряется.
Will China s rapid growth persist?
Какова же вероятность того, что Китай восстановится в своём быстром развитии?
But rapid growth is not enough.
Однако одного только быстрого роста недостаточно.
We must prevent rapid population growth.
Мы должны предотвратить быстрый рост населения.
The region needs to find its way back not only to rapid growth, but also to safer, more sustainable growth.
Региону необходимо найти свой собственный путь для возврата не только к быстрому экономическому росту, но также к более безопасному и устойчивому росту.
And, without a rapid return to growth, more defaults and social turmoil cannot be avoided.
И без быстрого возврата к экономическому росту нельзя избежать дефолтов и социальных беспорядков.
The leading regions have experienced rapid growth.
Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост.
This caused a rapid growth of population.
Это вызвало быстрый рост населения в городе.
Current growth in GDP is rapid, however.
Однако в настоящее время ВВП быстро растет.
Asia s rise over the last few decades is more than a story of rapid economic growth.
Рост Азии за последние несколько десятилетий это больше, чем просто история быстрого экономического роста.
Rapid population growth means a bulging youth population.
Быстрый рост населения означает увеличение в нем доли молодежи.
They were surprised at the city's rapid growth.
Их удивил быстрый рост города.
They argue that rapid financial sector growth reduces productivity growth in other sectors.
Они утверждают, что стремительный рост финансового сектора приводит к снижению роста производительности других секторов.
Saving in China is in part a virtuous circle rapid economic growth leads to high saving, which in turn sustains rapid growth.
Сбережения в Китае это отчасти круг благоразумия стремительный рост экономики ведёт к увеличению сбережений, которые, в свою очередь, поддерживают стремительный рост экономики.
This is a tall order at a time of rapid population growth and rapid aging.
Это трудная задача, особенно в эпохе стремительного роста численности населения и стремительного старения демографии.
Yes, China s rapid growth poses challenges to the West.
Да, быстрый рост Китая создает проблемы для Запада.
But with the industrial revolution rapid growth became normal.
Но в связи с промышленной революцией быстрое развитие стало обычным явлением.
Indeed, rapid growth in investment may translate into high import growth and trade deficits.
Действительно, быстрый рост инвестиций может преобразоваться в высокий рост импорта и торговый дефицит.
Even Sub Saharan Africa, with its wars and famines, has enjoyed more rapid growth in the past few years.
Даже регион Африки к югу от Сахары, несмотря на войны и голод, в последние несколько лет развивался быстрее.
Rapid rates of population growth place a strain on economic growth and hence on development.
Высокие темпы роста численности населения сдерживают экономический рост, а следовательно и развитие.
The rapid growth of small carriers also raises safety concerns.
Быстрый рост малых компаний вызывает обеспокоенность уровнем безопасности воздушных перевозок.
Thirdly, positive results would be achieved much more quickly with the more rapid growth of the world economy and adequate financial support for adjustment programmes.
В третьих, более ускоренный рост мировой экономики и адекватная финансовая поддержка программ структурной перестройки позволили бы гораздо быстрее добиться позитивных результатов.
Rapid growth is expected a booming stock market taken for granted.
Ожидается быстрый рост, быстро растущий рынок ценных бумаг считается само собой разумеющимся.
It was also desirable, because rapid growth was hitting environmental limits.
Более того, торможение являлось желательным, поскольку быстрый экономический рост достиг пределов нагрузки на окружающую среду.
Nor can we expect rapid GDP growth to save these countries.
Не можем мы ожидать и роста ВВП, который бы спас эти страны.
The country is famous for the rapid growth of its economy.
Эта страна известна своим быстрым экономическим ростом.
Sustained, rapid and broad based growth is fundamental to our task.
Для решения нашей задачи необходим устойчивый, быстрый и широкомасштабный экономический рост.
They are inevitably involved in the phenomenon of rapid population growth.
Они неизбежно являются частью проблемы быстрого роста народонаселения.
Rapid population growth has serious and far reaching implications for their economic growth and social well being.
Резкие темпы прироста населения имеют серьезные и далеко идущие последствия для роста их экономики и общественного благосостояния.
But that statement, amazingly, ignored Spain s higher pre euro inflation thus confusing real and nominal rates and more rapid GDP growth.
Но в данном утверждении, к удивлению, не замечается высокая инфляция в Испании до введения евро (т.е. не различаются реальный и номинальный курсы) и более стремительный рост ВВП.
The experiences should also include those of economies in South and South East Asia that had achieved rapid growth more recently.
При этом следует изучить также опыт тех стран Южной и Юго Восточной Азии, которые добились высоких темпов роста уже в самые последние годы.
The pragmatic route is more frequent and generally more rapid.
Прагматическое направление встречается гораздо чаше и, как правило, срабатывает гораздо быстрее.
The deer is more rapid than strong.
Олень скорее быстрый, чем сильный.
And this change is getting more rapid.
А изменения становятся идут всё быстрее.
1. rapid population growth is finally slowing (though not yet by enough).
быстрый рост населения наконец то замедлился (хотя еще и недостаточно).
Once this transformation took place, however, rapid growth in productivity followed fast.
Однако, едва такая трансформация происходила, за ней немедленно следовал рост производительности.
Why is rapid population growth bad for a country's standard of living?
Почему же быстрый рост населения негативно сказывается на уровне жизни страны?
Given patchy global demand, rapid export growth will be difficult to achieve.
Учитывая разнообразный глобальный спрос, быстрого роста экспорта будет сложно достичь.
Africa s rapid economic growth and urbanization are also creating new health challenges.
Быстрый экономический рост и урбанизация Африки также создают новые проблемы в области медицины.
How can America see reasonably rapid output growth and yet rising unemployment?
Как Америка может разумным образом понять феномен одновременного быстрого роста объемов производства и растущей безработицы?
SEOUL Rapid economic growth in China undoubtedly benefits the rest of Asia.
СЕУЛ Быстрый экономический рост в Китае, несомненно, приносит пользу остальной части Азии.
The rate of naturalisation experienced the most rapid growth in September 2003.
Наиболее стремительный рост показателей натурализации отмечался в сентябре 2003 года.
If nothing was done in that regard, the rapid growth of ICTs would produce a more acute or even definitive marginalization of LDCs.
Если в этой области не будут приняты меры, то в результате стремительного развития ИКТ маргинализация НРС может приобрести еще более острый и даже необратимый характер.
Instead, it bases its legitimacy on rapid economic growth and ethnic Han nationalism.
Напротив, ее легитимность основывается на быстром экономическом росте и этническом национализме Хань.

 

Related searches : Rapid Growth - Most Rapid Growth - Experienced Rapid Growth - Rapid Economic Growth - Rapid Population Growth - Rapid Sales Growth - Rapid Urban Growth - More Growth - More Inclusive Growth - Rapid Adoption - Rapid Processing - Rapid Decline - Rapid Elasticity