Translation of "more significant impact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impact - translation : More - translation : More significant impact - translation : Significant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More important than their economic impact, counterfeit medicines pose a significant global public health problem. | Помимо негативных экономических последствий, поддельные лекарства представляют серьезную угрозу для здравоохранения в мировом масштабе. |
That book had a significant impact on me. | Эта книга оказала на меня огромное влияние. |
(d) They have a significant impact on that audience | d) они оказывали значительное влияние на эту аудиторию |
Transnational factors also have a significant impact on women's health. | Переходные факторы тоже оказывают существенное воздействие на здоровье женщин. |
The iron mill had a significant impact on the town development. | Железная мельница оказала значительное влияние на развитие города. |
GV What region has had the most significant impact on the project? | GV Какой регион имел наиболее значимое влияние на ваш проект? |
Dilla's death has had a significant impact on the hip hop community. | В конечном счете, его смерть оказала значительное влияние на хип хоп сообщество. |
The programme had a significant impact on confidence building in local communities. | Программа оказала существенное воздействие на формирование доверия среди местных общин. |
It would have a significant impact on the way that we operate. | Это имело бы серьезное значение для методов нашей работы. |
Supply shocks, on the other hand, ought to have a significant positive impact. | Напротив, шок предложения должен производить значительный позитивный эффект. |
(a) The significant impact of economic and financial crimes, particularly in developing countries | а) существенные последствия экономических и финансовых преступлений, особенно в развивающихся странах |
Civil society made a significant impact on the process leading to the summit. | Гражданское общество оказало значительное воздействие на процесс, который привел к этой встрече на высшем уровне. |
A number of other ongoing programmes are also still having a significant impact. | Значительные результаты также получены в рамках ряда других осуществляемых в настоящее время программ. |
The impact of efforts on the ground has helped to achieve significant progress. | Результаты усилий, прилагаемых на местах, способствовали достижению существенного прогресса. |
Moreover, the extremely sharp contraction in first quarter GDP may indicate that the disaster s negative impact on the economy was more significant than expected. | Кроме того, чрезвычайно резкое сокращение ВВП в первом квартале, возможно, указывает на то, что негативное воздействие бедствия на экономику было более существенным, нежели ожидалось. |
That's more, you know, sad than significant. | Досадно, что существуют такие заблуждения. |
That's far more significant than passing tests. | Это намного важнее,чем сдача тестов. |
All of the above mentioned challenges have a significant impact on access to justice. | Все вышеуказанные проблемы серьезно влияют на обеспечение доступа к правосудию. |
This is an area in which the international community could make a significant impact. | Именно в этой области международное сообщество могло бы внести существенный вклад. |
The wide application of this technique to development assistance could have a significant impact. | Широкое применение этого метода в рамках работы по оказанию помощи в целях развития могло бы иметь существенно важные последствия. |
Several cases were mentioned where customs modernization had a significant positive impact on revenue collection. | Упоминался ряд примеров того, когда модернизация таможенной службы оказала заметное позитивное влияние на бюджетные поступления. |
This project has had a significant impact, both within Dutch broadcasting and in other countries. | Этот проект имел значительное воздействие в системе радио и телевещания как Нидерландов, так и других стран. |
The gender impact assessment did not lead to any significant changes in the policy document. | Оценка воздействия гендерного аспекта не повлекла за собой каких либо существенных изменений в указанном программном документе. |
This indicates a significant impact on the transport sector on the whole economy of Lithuania. | Это свидетельствует о существенном влиянии транспортного сектора на всю экономику Литвы. |
For the seven headquarters countries, the choice had no significant impact on the final results. | По семи странам расположения штаб квартир этот выбор не оказывает значительного влияния на окончательные результаты. |
There have been changes, many of which have had a significant impact on global relations. | Произошли перемены, многие из которых оказали существенное воздействие на глобальные отношения. |
Your ability to coordinate as a team has a significant impact on a game's outcome. | Исход игры определяется тем, умеете ли вы играть в команде. |
His words are all the more significant today. | Его слова сегодня как никогда актуальны. |
It considers more ambitious projects requiring significant financing. | инвестиции в новое оборудование |
Perhaps even more alarming is the climate impact. | Возможно, еще более тревожным является фактор воздействия на климат. |
Fear of a recurrence can have a significant negative impact on a person's quality of life. | Страх повторения может оказывать значительное отрицательное влияние на качество жизни человека. |
The November 2004 crisis also had a significant impact on the economic situation within the country. | Кризис ноября 2004 года также значительно сказался на внутреннем экономическом положении страны. |
In the two most populous countries in the world, leadership initiatives are having a significant impact. | В двух самых густонаселенных странах мира важную роль играют инициативы, выдвигаемые руководством. |
This requires significant institutional strengthening to integrate economic and social policies more explicitly and to evaluate the distributive impact of economic policies on the improvement of people's livelihoods. | Стабильность социальных расходов имеет решающее значение, т.к. |
Disasters have a tremendous detrimental impact on efforts at all levels to eradicate global poverty the impact of disasters remains a significant challenge to sustainable development. | Бедствия наносят громадный ущерб усилиям на всех уровнях по искоренению бедности во всемирном масштабе воздействие бедствий по прежнему является значительной проблемой для устойчивого развития. |
The Chairman indicated that the Committee takes this matter very seriously as it has a significant impact on staff morale and productivity as well as on the efficiency of the Organization, and could also have a significant financial impact. | Председатель указал, что Комитет относится к этому вопросу весьма серьезным образом, поскольку он серьезно сказывается на моральном духе и производительности персонала, а также на эффективности Организации и имеет значительные финансовые последствия. |
This would have a significant cooling impact on the planet, and would save 200,000 lives from pollution. | Это может оказать значительный охлаждающий эффект на планету, а также сможет сохранить жизни 200000 человек, которые в противном случае умрут от последствий загрязнения. |
All three franchises continue to produce new material and have had a significant impact on Japanese society. | Эти аниме сериалы оказали существенное влияние на японское общество. |
Governments themselves are significant consumers and their actions can have an impact beyond their own immediate suppliers. | Сами правительства являются активными потребителями лесопродукции, и их действия могут оказывать воздействие, не ограничивающееся влиянием на их собственных непосредственных поставщиков. |
Consequently, market access on concessionary terms would have a significant impact on poverty reduction and wealth creation. | Вследствие этого доступ к рынкам на льготных условиях окажет существенное воздействие на сокращение масштабов нищеты и создание богатства. |
Separate trials would divert significant resources, including courtroom time, and therefore significantly impact on the completion strategy. | Проведение отдельных процессов потребует значительных затрат, включая время использования залов заседаний, а это может существенным образом сказаться на реализации стратегии завершения работы. |
This has a significant impact on affordability in social terms many are unable to pay the bills. | Это оказывает значительное воздействие на доступность в социальном плане многие не имеют возможности оплачивать счета. |
Welcoming the increasing recognition of the significant impact that Antarctica exerts on the global environment and ecosystems, | приветствуя растущее признание значительного воздействия, оказываемого Антарктикой на глобальную окружающую среду и экосистемы, |
Some of these are significant in terms of their potential impact and scope for follow up action. | Некоторые из них имеют важное значение с точки зрения их потенциального воздействия и масштабов последующей деятельности. |
Renewable energies offer cleaner energy but the cost Is too high to make a significant impact now. | Возобновляемые виды энергии предлагают более чи стую энергию, но их стоимость слишком высока для того, чтобы они могли уже сей час оказать значительное влияние. |
Related searches : Significant Impact - Significant More - More Significant - More Impact - Significant Positive Impact - No Significant Impact - Significant Adverse Impact - Had Significant Impact - Significant Business Impact - A Significant Impact - Significant Negative Impact - Have Significant Impact - Most Significant Impact - Significant Economic Impact