Translation of "more sophisticated approach" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Approach - translation : More - translation : More sophisticated approach - translation : Sophisticated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The program of spreading the liberal order requires a much more sophisticated approach. | Программа распространения либеральной системы требует намного более изощренного подхода. |
A more sophisticated approach towards the WTO (and the North in general) is needed. | ВТО и Север вообще требуют более тонкого, более продуманного подхода. |
This is a far more sophisticated language. | Это гораздо более утонченный язык. |
There are lots of more sophisticated examples. | Есть уйма более сложных примеров. |
We're also working on more sophisticated printers. | Мы также разрабатываем более сложные принтеры. |
Some of them are much more sophisticated. | Некоторые более сложно заметить. |
Let's now look at a more sophisticated example. | 160 00 05 40,623 amp gt 00 05 43,582 Теперь рассмотрим более сложный пример. |
Oh, someone smarter and more sophisticated, I'm afraid. | А что же она ожидала? |
An egg is a beautiful, sophisticated thing that can create even more sophisticated things, such as chickens. | А яйцо это красивый, сложный объект, который может порождать более сложные объекты, как, например, цыплята. |
Social skills became more complex, language became more sophisticated, and tools became more elaborate. | Социальные навыки стали более сложными, язык стал более утонченным, орудия более продуманными. |
Now, in more sophisticated models, we can also allow. | Теперь рассмотрим более сложную модель, которую мы можем позволить. |
They are much more sophisticated in sensing than animals. | Их органы чувств намного более развиты, чем у животных. |
Here's another outdoor space, a little bit more sophisticated. | Вот еще один уголок вне дома, немного более утонченный. |
They approach more | Они подходят больше |
The successes in Afghanistan call for an equally nuanced and sophisticated approach in regard to Iraq. | Успех в Афганистане призывает к взвешенному и тонкому подходу к проблеме Ирака. |
Economists more sophisticated forecasting models also show that the fiscal stimulus had an important positive effect, for much the same reasons as the common sense approach. | Более сложные модели прогнозов экономистов также показывают, что финансовые стимулы произвели важный позитивный эффект, во многом по тем же самым причинам, что и подход здравого смысла. |
a more unitary approach | Наций на местах более комплексный подход |
a more unitary approach | на местах более унитарный подход |
There, his more sophisticated colleagues introduce him to alcohol and prostitutes. | Новые друзья приобщают его к алкоголю и посещению проституток. |
The more sophisticated technology reflected in UNMO responses includes the following | К более сложным техническим средствам, которые упоминались в ответах военных наблюдателей, относятся |
That's why I said the debate has to get more sophisticated. | Именно поэтому я сказала, что споры должны быть лишены простоты. |
Sophisticated! | Прекрасно! |
The methods of terrorists who carry out such acts are becoming more and more sophisticated. | Методы террористов, совершающих такие акты, становятся все более изощренными. |
And, of course, as you interact with the system more, your model becomes more sophisticated. | И, конечно, как вы взаимодействовать с системой более, ваша модель становится более сложной. |
The Chinese market is larger and more developed and more sophisticated than anything in Europe. | Китайский рынок крупнее, сложнее и более развит, чем что либо в Европе . |
The more sophisticated a product or service is, the more its national identity tends to disappear. | Чем более изощрённым является тот или иной продукт или услуга, тем сильнее становится тенденция исчезновения его национальной принадлежности. Нет каких то особенных Западных или Восточных мобильных телефонов или производных финансовых инструментов. |
The more sophisticated a product or service is, the more its national identity tends to disappear. | Чем более изощрённым является тот или иной продукт или услуга, тем сильнее становится тенденция исчезновения его национальной принадлежности. |
As highway engineering became more sophisticated, engineers constantly sought more direct routes between cities and towns. | Поскольку разработка шоссе становилась более сложной, инженеры искали более прямые маршруты между городами. |
But more importantly, it spoke of a deeper yearning, something far more sophisticated than hunting magic. | А главное, это искусство говорит о глубокой тоске, о чём то более тонком, чем охотничья магия. |
By 50,000 years ago, people started making more sophisticated tools, and creating a lot more art. | 50 000 лет назад люди начали делать более сложные инструменты и уделять внимание искусству |
In addition, new methodologies have been developed for more sophisticated risk control. | Кроме того, были разработаны новые методы осуществления более изощренного регулирования рисков. |
organizations a more unitary approach | Объединенных Наций на местах более унитарный |
They claim that other, more sophisticated, interrogation techniques are not only more humane (and legal), but also more effective. | Они утверждают, что другие, более изощрённые техники допроса не только более гуманны (и законны), но и более эффективны. |
Sophisticated System | Сложная система |
The financial markets encouraged consumers to borrow by introducing ever more sophisticated instruments and more generous terms. | Финансовые рынки поощряли потребителей брать взаймы, предлагая им все более изощренные финансовые инструменты на все более щедрых условиях. |
Libya s people may be more politically mature and sophisticated than many observers believe. | Народ Ливии может оказаться более политически зрелым и умудренным, чем полагают многие наблюдатели. |
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well. | Успехи в образовании положительно сказываются на развитии более технологичного экспорта. |
As a result, exports of more sophisticated, higher value added medical devices soared. | В результате, экспорт медицинских устройств с высокой добавленной стоимостью вырос. |
And lately we've gotten more sophisticated and we have this three color system. | Затем, ещё больше усложнили и ввели трёхцветную систему. |
And because of this, we really decided we needed some more sophisticated technology. | По этой причине мы решили, что требуется более сложное оборудование. |
The issue of racist offences was complex and called for more research and more sophisticated methods of inquiry. | Вопрос о правонарушениях расистского толка является сложным и требует более глубокого изучения с применением более совершенных аналитических методов. |
Another more advanced technology we're looking at right now, our next generation of technologies, are more sophisticated printers. | Мы разрабатываем другую, более продвинутую технологию, это следующее поколение наших технологий с более сложными принтерами. |
Such an approach would provide a more integrated approach to local development. | Такой подход обеспечит более комплексный характер развития на местах. |
You're very sophisticated. | Ты весьма умудрённый. |
Sophisticated communications sweep. | Сложная коммуникационная система. |
Related searches : Sophisticated Approach - More Sophisticated - More Sophisticated Products - Much More Sophisticated - Ever More Sophisticated - Become More Sophisticated - More Sophisticated Tools - More Sophisticated System - More Nuanced Approach - More Positive Approach - More Gradual Approach - More Lenient Approach - More Inclusive Approach