Translation of "most picturesque" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

However, it is said that the most picturesque, flowing and most gentle terrain is around Rejvíz.
Но говорят, что самыми живописными, изобилующими крайне дружелюбными ландшафтами, являются окрестности селения Рейвиз.
Oh, how picturesque.
Подумать только!
Oh, picturesque names.
Красивые имена.
The close surroundings of the chapel are among the most picturesque corners of Olomouc.
Ближайшие окрестности часовни относятся к числу самых живописных уголков Оломоуца.
From here you gain one of the most beautiful views over the picturesque old town.
Именно оттуда открывается один из самых красивых видов на живописный старый город.
Naples is a picturesque city.
Неаполь живописный город.
lt's a very picturesque view.
Очень живописный вид.
A picturesque town of folk celebrations
Живописный городок, наполненный фольклором
Picturesque Jewish cemeteries to the south
Романтичные еврейские кладбища на юге Пльзеньского края
The Třeboň Region is a magical place, and one of the most picturesque in the entire Czech Republic.
Тржебоньско это магический край, относящийся в Чешской Республике к наиболее живописным.
Various picturesque aspects of the great city
Красноречивые сцены из жизни столицы.
She grew up in a picturesque mountain village.
Детство она провела в небольшой живописной горной деревне.
Before that, this picturesque place was a convento.
Еще раньше, это живописное место было монастырем (convento).
Avoid the crowds at Prague Castle and Old Town Square and head for one of the most picturesque corners of Prague.
Постарайтесь избежать скопления людей в Пражском Граде или на Староместской площади, и отправьтесь на знакомство с одним из самых живописных уголков Праги.
Picturesque, but there can't be much profit in it.
Живописно, но не слишком уютно.
Art As the most ruggedly picturesque area in the northeast U.S., the White Mountains drew hundreds of painters during the 19th century.
Как наиболее живописное место северо восточного побережья США, Белые горы привлекали сотни художников в XIX веке.
Alice Hart published the book Picturesque Burma also in 1897.
В 1897 году была также опубликовала книга Живописная Бирма (Picturesque Burma), написанная Элис Харт (Alice Hart).
According to Country Life , October 2002, Alnwick is the most picturesque market town in Northumberland, and the best place to live in Britain .
По мнению журналом (октябрь 2002 года) Алник самый живописный рыночный городок Нортумберленда, и лучшее место для жизни в Великобритании .
Members of the Special Committee join me in expressing our gratitude for the most gracious hospitality extended to us since our arrival in this most picturesque part of the beautiful Windward Islands.
Члены Специального комитета вместе со мной выражают свою признательность за теплое гостеприимство, оказываемое нам с момента нашего прибытия в эту живописнейшую часть прекрасных Наветренных островов.
Bangladesh is a land of natural beauty and offers spectacular picturesque elegance.
Бангладеш земля природной красоты и поразительной живописной элегантности.
He was born in the picturesque town of Ternopil in Western Ukraine.
Родился в городе Тернополь в западной части Украины.
Cross the Vltava River to enter the picturesque quarter called Lesser Town.
Перейдя на другой берег реки Влтава, вы окажетесь в живописном районе, который называется Мала Страна (Malá Strana).
On this picturesque little square you can also find two theatre buildings.
На этой живописной площади вы найдете два театральных здания.
This picturesque mountain range is the ideal destination for an active holiday.
Этот живописный горный массив является идеальным местом для активного отдыха.
The walk under the facades of the multicoloured little houses here, past the picturesque corners and little squares, is one of the most beautiful in Prague.
Прогулка под фронтонами местных разноцветных домиков, по живописным уголкам и уютным площадям будет одной из самых приятных в Праге.
The Renaissance period left the most significant imprint on the city, when Italian masters brought Mediterranean lightness and charm to the picturesque rolling landscape of South Bohemia.
Сильнее всего здесь заметно влияние Ренессанса, средиземноморские лёгкость и изящество, которые итальянские мастера смогли бравурно перенести в живописный, слегка холмистый край Южной Чехии.
Enjoy picturesque views of Baku City and Caspian see from Flame Towers Complex
Насладитесь живописными видами Баку и Каспийского моря с высоты комплекса Пламенных Башен
The city is rich in picturesque houses and monuments, and tourism is predominant.
В городе большое число живописных домов и памятников, основной статьёй бюджета города является туризм.
However the Americans do not know how to move in the picturesque town.
Банда американских воров в составе Джека, Мэгги и Фрэнка прибывает в Неаполь.
The picturesque Moravian Karst northeast of Brno holds an important pilgrimage place Křtiny.
В живописной карстовой области Моравского краса на северо востоке от города Брно находится важное место паломничества Кржтины.
Today it offers a magnificent view of the picturesque town, chateau and square.
Во время посещения костела непременно полюбуйтесь очаровательным видом города, замка и площади.
Barpak, a tiny picturesque hamlet in the Gorkha district, was at the earthquake s epicenter.
Барпак, крошечное живописное селение в местности Горха, было эпицентром землятресения.
Another very impressive place to visit in Hradčany is the picturesque New World Lane.
Очень впечатляющим местом Градчан также является живописная улочка Новый Свет.
The fountain is located on a picturesque square and neighbours several representative civic houses.
Фонтан расположен на живописной площади по соседству с представительными зданиями мещанских домов.
Rāmkalni lies in a picturesque place, in the territory of the Gauja National Park.
Парк развлечений расположен в живописном месте на территории Гауйского национального парка.
Notable people References Further reading Albertype Company, Picturesque Utica, In Photo Gravure, From Recent Negatives.
Литература Albertype Company, Picturesque Utica, In Photo Gravure, From Recent Negatives.
A cycle path will take you from the picturesque square to the Pod Sukovem vineyards.
С живописной площади к виноградникам под Суковом вас доведет Винодельческая научная велотрасса.
This tiny lane adjacent to the ramparts will absolutely amaze you with its picturesque look.
Эта крошечная улочка, примыкающая к здешним крепостным стенам, вас совершенно очарует своей живописностью.
Whenever you arrive there, you will always be struck by its peaceful and picturesque beauty.
В какое время года вы бы ни приехали сюда, вас неизменно глубоко впечатлит спокойная и живописная красота этого места.
Interior amp ambience The most beautiful and ever changing part of the restaurant interior is a picturesque view of Baltezers Lake, the scene of fabulous summer sunsets and incredible winter landscapes.
Интерьер и атмосфера Самая красивая и всегда разная особенность интерьера нашего ресторана это живописный вид на Балтэзерс с его неповторимыми закатами летом и сказочным пейзажем зимой.
Khalid ibn al Walid Mosque The picturesque mosque in 2005. Photo by Abdulhadi Najjar via Wikimedia.
Город Хомс мечеть ибн Аль Валида
The killing took place in a picturesque tenement basement, the walls covered with blood and bullets.
Газета не может врать. Но ведь всё было не так. Сообщается, что его последние мысли были о матери,
Plaiul Fagului State Nature Reserve Plaiul Fagului was created on March 12, 1992 for the conservation, regeneration, environmental recovery, study one of the most picturesque and representative forest ecosystems in the Codri.
12 марта 1992 года с целью сохранения, восстановления и изучения лесной экосистемы в северо восточной части Плоскогорья Кодр на базе охотничьего хозяйства Рэдений Векь был создан природный заповедник Плаюл фагулуй (Plaiul Fagului Буковый край).
The last is the picturesque coastal town of Zabid, with its narrow alleyways and burnt brick buildings.
Четвертый город Забид , бывший столицей Йемена в 13 15 веках и являющийся выдающимся археологическим и историческим объектом.
The large synagogue and a picturesque Jewish cemetery bear witness to the Jewish presence in the area.
Крупная синагога и живописное еврейское кладбище являются свидетелем еврейского присутствия в области.

 

Related searches : Picturesque Language - Picturesque City - Picturesque Landscape - Picturesque Scenery - Picturesque Views - Picturesque Setting - Picturesque Village - More Picturesque - Picturesque Mountains - Picturesque Surroundings - Picturesque Harbour - Picturesque Area - Picturesque Location