Translation of "most senior staff" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Senior staff 45
Старшие сотрудники 45
Senior General Service staff
Категория общего обслуживания, высший разряд
(e) Senior Staff Review Committee.
е) Комитет по обзору должностей старших сотрудников.
E. Staff at the senior levels Principal Officer
Е. Сотрудники на должностях высокого уровня главные
In 1951 he was appointed Chief of the General Staff, the most senior member of the Canadian Army.
В 1951 году был назначен на должность начальника Генштаба самая высокая должность в истории канадской армии.
F. Staff at the senior levels . 26 29 15
F. Сотрудники на должностях высокого уровня
V. Index of senior staff involved in peace activities
V. Список старших сотрудников, занимающихся проблемами мира
Nations system senior staff from outside the United Nations
Организации Объединенных Наций, работающих вне Секретариата
In others, national information officers will be deployed, as the most senior Department of Public Information staff in that location.
В других центрах в качестве самых старших сотрудников Департамента общественной информации будут использоваться национальные сотрудники специалисты по вопросам информации.
Most senior High Court Judge in Malaya.
Самый большой стаж работы в Высоком суде Малайзии.
Senior staff appointments (representatives, assistant representatives and D 1 and D 2 posts) are reviewed by the Senior Staff Review Committee chaired by the Executive Director.
Назначения на старшие должности (должности представителя, помощника представителя и должности классов Д 1 и Д 2) рассматриваются Комитетом по рассмотрению дел старшего персонала под председательством Директора исполнителя.
Under common staff costs, the increase is due to the retirement of a senior staff member.
Что касается статьи quot Общие расходы по персоналу quot , то увеличение объясняется выходом в отставку сотрудника старшего звена.
F. Staff at the senior levels Principal Officer (D 1) and above
Развива ющиеся страны главные сотрудники (Д 1) и выше
E. Staff at the senior levels Principal Officer (D 1) and above
E. Сотрудники на должностях высокого уровня главные сотрудники (Д 1) и выше
38. The Centre was represented at both meetings by senior staff members.
38. На обоих совещаниях Центр был представлен своими руководящими сотрудниками.
The representative and other senior staff in the office have a responsibility to foster good management staff relations.
Представитель и другие старшие сотрудники в отделении отвечают за поддержание хороших отношений между руководством и персоналом.
Some gender expertise should be a requirement when recruiting new staff, especially programme staff, policy advisors and senior managers.
Определенный уровень компетентности в гендерных вопросах должен быть одним из требований при наборе новых сотрудников, особенно персонала по программам, консультантов по вопросам политики и старших руководителей.
All the senior staff got together, and I later found out what happened.
Весь врачебный персонал собрался вместе, и позже я узнал, что случилось.
UNCDF senior management staff will continue to monitor proper adherence to this instruction.
Руководство ФКРООН будет следить за четким соблюдением данной инструкции.
A final selection criterion will be their ability to train facilitate senior level staff.
Критерием их окончательного отбора будет умение каждого из них подготовить обеспечить подготовку сотрудников старшего звена.
On the opening night, I overheard one of the senior members of staff saying,
На церемонии открытия я услышал, как один из старших сотрудников говорил другому
Senior... senior...
Старший ... старший...
Augusto Soares was the most senior athlete from Timor's Olympic delegation.
Аугусто Соарес был самым старшим спортсменом в олимпийской сборной Тимора.
UNICEF agrees and has taken steps to update the job descriptions of its senior staff.
ЮНИСЕФ согласен с данной рекомендацией и принял меры для обновления описания должностных обязанностей его сотрудников старшего звена.
(a) At headquarters, UNICEF has assigned a senior UNICEF staff member to the Conference secretariat.
а) в своей штаб квартире ЮНИСЕФ назначил одного из старших сотрудников для работы в секретариате Конференции.
Furthermore, the number of senior staff at ONUSAL is proposed to increase from 28 to 34, including 5 senior posts for the Electoral Division (annex XIII).
Кроме того, число должностей старших сотрудников в МНООНС предлагается увеличить с 28 до 34, включая пять должностей старших сотрудников для Отдела по проведению выборов (приложение ХIII).
Most senior posts in United Nations peacekeeping operations are occupied by men.
Большинство руководящих должностей в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира занимают мужчины.
5. Recognizes that measures to improve management capacity and performance among senior staff are highly desirable
5. признает тот факт, что меры по укреплению управленческого потенциала и повышению эффективности работы сотрудников руководящего звена весьма желательны
Several Parties emphasized the importance of an appropriate geographical distribution among staff, especially in senior posts.
Ряд Сторон подчеркнули важное значение соответствующего географического распределения сотрудников, особенно на старших должностях.
In paragraph 321, the Board recommended that UNICEF update the job descriptions of its senior staff.
В пункте 321 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНИСЕФ обновил описание должностных обязанностей его сотрудников старшего звена.
He or she will be assisted by an augmented staff at UNPOS, including a senior deputy.
Ему или ей будет оказывать помощь усиленный персонал ПОООНС, включая заместителя высокого уровня.
The senior uniformed leadership in the Air Staff is made up of the Chief of Staff of the Air Force and the Vice Chief of Staff of the Air Force.
Командование материально технического обеспечения (Air Force Material Command) (штаб авиабаза Райт Паттерсон, Огайо).
So, senior most monk slowly approached him and asked, Master what is happening?
Так что старшие монахи медленно подошли к нему и спросили Учитель, что происходит?
Their regulators are given market related compensation packages, and continuity of senior staff is more effectively maintained.
Их инспекторам выплачивают компенсационные пакеты, зависящие от состояния дел на рынке, и непрерывность нахождения старших сотрудников на своих местах поддерживается более эффективно.
Senior staff members serve as secretaries of the constituted bodies of mechanisms established under the Kyoto Protocol.
Старшие сотрудники выступают в качестве секретарей руководящих органов механизмов, учрежденных в соответствии с Киотским протоколом.
Discussions with senior IMF staff focused on designing macroeconomic frameworks consistent with achieving the Millennium Development Goals.
Обсуждения со старшими сотрудниками МВФ были посвящены разработке основ макроэкономической политики, соответствующих задачам достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Representation of ACC members was at the senior official level, in most instances the senior representatives on the Inter Agency Committee on Sustainable Development.
Члены АКК были представлены на уровне старших должностных лиц, в большинстве случаев старшими представителями в Межучрежденческом комитете по устойчивому развитию.
Two high level meetings were held, in Rome and Geneva, between the Assistant High Commissioner and the WFP Senior Deputy Executive Director and senior staff of the two organizations.
В Аккре и Каире были проведены два совместных семинара по меморандумам о договоренности, с тем чтобы повысить уровень информированности полевого персонала о практических методах работы.
Work on succession management moved into the implementation stage, making possible the more timely deployment of senior staff.
Началось внедрение методов, обеспечивающих преемственность руководства, что позволило в более сжатые сроки заполнять должности сотрудников старшего звена.
The situation is similar in alternative institutions, where women make up only 25 of the senior academic staff.
Ситуация складывается аналогичным образом и в альтернативных учебных заведениях, где женщины составляют лишь 25 процентов старшего преподавательского состава.
international staff (323 Professional and above, 177 Field Service, 24 senior General Service at the principal level and
международной основе (323 сотрудника категории специалистов и выше, 177 сотрудников полевой службы, 24 сотрудника категории общего
Directors and senior managers who are seen as having highly influential roles with the staff throughout the organisation.
Директоров и менеджеров, чье влияние на коллектив является наиболее существенным.
A satisfactory level of mutual trust has been achieved at the most senior level.
Удовлетворительный уровень взаимного доверия был достигнут на самом высоком уровне.
Most humanitarian staff were forced to evacuate the camp.
Большинство гуманитарных работников пришлось из лагеря эвакуировать.
The Senior Management Network will bring together senior managers throughout the system. Executive heads will be responsible for designating staff for participation in the Network and for guiding its direction.
Административные руководители будут отвечать за назначение сотрудников для работы в этой сети и руководство ее работой.

 

Related searches : Senior Staff - Most Senior - Senior Executive Staff - Senior Level Staff - Senior Medical Staff - Senior Staff Scientist - Senior Operational Staff - Senior Staff Member - Senior Management Staff - Senior Staff Engineer - More Senior Staff - Senior Technical Staff - Senior Staff Committee - Most Senior Tranche