Translation of "move together" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Move - translation : Move together - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let us move forward, together, now. | Давайте же приступим к осуществлению этой идеи все вместе сейчас. |
The continents move apart. They come back together. | Континенты распадаются. Затем собираются вместе. |
Then, I think, together we can move forward. | Тогда, я думаю, мы сможем вместе продвигаться вперед. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | О вы, которые уверовали! Соблюдайте осторожность знайте своего врага и будьте готовы к встрече с ним и выступайте (на встречу с ними) отрядами или выступайте все вместе. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | О вы, которые уверовали! Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или выступайте все. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | О те, которые уверовали! Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или же выступайте все вместе. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | Всегда соблюдайте осторожность по отношению к своим врагам и будьте в состоянии высшей готовности, чтобы отразить их внезапное нападение. Вступайте в битву отдельными отрядами, один отряд за другим, или одновременно всеми отрядами. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | О вы, которые уверовали! Соблюдайте предосторожность в сражениях , выступайте в бой отдельными отрядами или же все вместе. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | О вы, кто верует! Вы соблюдайте осторожность (на войне) И двигайтесь вперед Или отдельными рядами, иль всем (составом). |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | Верующие! Берите предосторожности в охранение себя выступайте в поход или отрядами, или выступайте в полном составе. |
In solids, atoms are stuck together, they can't move. | В твердых телах атомы крепко соединeны, они не могут двигаться. |
In solids, atoms are stuck together, they can't move. | В твёрдых телах атомы крепко соединены, они не могут двигаться. |
Let us help each other to move forward together quot . | Давайте помогать друг другу, идя вместе вперед quot . |
Its time to move forward together Rachael Minott ( rachaelminott) August 1, 2017 | Время двигаться вперёд вместе |
'Won't you sit down, sir? We'll move closer together,' she said to Levin. | Извольте садиться, мы сюда потеснимся, сказала она ему. |
There is still time to move forward together, but greater urgency is necessary. | Еще есть время для совместного продвижения вперед, но действовать нужно более оперативно. |
That means we are inclined to move the landmark and this position closer together. | Это означает, что мы склонны двигать ориентир, и эта позиция ближе друг к другу. |
But stock prices tend to move much more closely together at times of market dislocation. | Но цены на бирже имеют тенденцию двигаться в одном направлении при нарушении нормального функционирования рынка. |
What they lack is that safe space to come together, agree and move to action. | Недостатком является наличие безопасного места собраться, прийти к совместному решению и начать решительно действовать. |
All right. Move, move, move. | Поехали, поехали. |
Move, move! | Вперёд! |
Move! Move! | Расступитесь! |
Asian countries need to do even more to stimulate spending, and they need to move together. | Азиатским странам надо делать еще больше для того, чтобы увеличить затраты, и им нужно двигаться вместе. |
So far, everyone has had to move forward together, with individual countries negotiating specific opt outs. | Всем приходилось двигаться вместе, но отдельные страны иногда уклонялись от переговоров. |
Such steps are part and parcel of the wider process to coordinate and move forward together. | Такие шаги являются частью более широкого процесса по координации и достижению прогресса общими усилиями. |
Move. No. Move. No. Move. No. | Двигай. Нет. Двигай. Нет. Двигай. Нет. |
Move it, move it, move it! | Ну ка двинься, двинься! |
But Move down, move down Move down | Я был настоящей черепахой. |
Just move move | Просто переместите движение |
Move, move, Burrito! | Пошел! Вперед! |
Press, move down, move up, move down, release. | Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name |
Move in! Move in! | Пора брать его! |
Don't move, don't move. | Не двигайтесь, не двигайтесь. |
So, here is here is a couple pieces. Move them together, and now this is an active piece. | Вот пара областей. Передвигаем их ближе, и появляется съёмная область. |
Nonetheless, when people do come together and put themselves all into the same movement, they can move mountains. | Тем не менее, собравшись вместе и направив свои силы на что либо, люди могут горы свернуть. |
Ha Ni, Ha Ni, move it, move it, move it! | Ха Ни. Ха Ни, двигайтесь, двигайтесь! |
So let's move into our first programming exercise, and let's program together the very first version of robot localization. | Итак давай перейдём к нашему первому заданию программирвания, и давай запрограммируем вместе самую первую версию локализации робота. |
But instead a relationship that can promote respect and hope and this optimism that together we can move forward. | Эта форма взаимоотношений, которая развивает уважение, внушает надежду и уверенность в том, что вместе мы можем двигаться вперед. |
Press, move up, move right, release. | Нажать, вверх, вправо, отпустить. Name |
Press, move up, move left, release. | Нажать, вверх, влево, отпустить. Name |
Press, move down, move up, release. | Нажать, вниз, вверх, отпустить. Name |
Press, move up, move down, release. | Нажать, вверх, вниз, отпустить. Comment |
People move, animals move, and, while sometimes slowly, zombies move as well. | Люди двигаются, животные двигаются и, хоть порой медленно, но двигаются и зомби. |
This is one of those rare times that I have seen Pakistan s people feel and move together as a nation. | Это один из редких случаев, когда пакистанский народ чувствует и действует как единая нация. |
Oh, if we all just connect ourselves, like a bunch of ants in an anthill, we can move mountains together. | Все уже понимают |
Related searches : Move In Together - Move Forward Together - Move Closer Together - Move By Move - A Move - Move Smoothly - Will Move - Move For - Move Closer - Move Data - Move Abroad - Every Move