Translation of "much of what" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But it turns out to be behind much of what we'll discuss, OK, in much of what we'll discuss this semester and much of what goes on in economics. OK? | Но за ним скрывается многое из того, что мы будем обсуждать в этом семестре, и многое из того, что происходит в экономике. |
How much you what? | Как я что? |
How much is what? | Кто? |
I agree with much of what Tom said. | Я согласен со многим из того, что Том сказал. |
How much and what for? | Как много и за что? |
What you spend too much? | Что, ты тратишь слишком много? |
The Ottoman Empire contained much of modern day Turkey, and much of what we now call the 'Middle East.' including much of what is now Syria, Iraq, Lebanon, Israel, and some of what is now Saudi Arabia. | Османская империя заключала в себе большую часть Турции, большую часть того, что мы называем Ближним Востоком , включая Сирию, Ирак, Ливан, Израиль, и часть территории, известной сейчас, как Саудовская Аравия. |
Much of what socialism built needed to be undone. | Большую часть того, что построил социализм, необходимо было уничтожить. |
But much of what Enron did was not illegal. | Но многое из того, что делала компания Enron, было законным . |
How much of what Tom said do you believe? | В какой степени ты веришь сказанному Томом? |
We do not understand much of what you say. | Многобожники были раздражены проповедями и наставлениями святого пророка и сказали О Шуейб! Мы не понимаем твоих проповедей и не понимаем многое из того, что ты говоришь . |
We do not understand much of what you say. | Многое из того, что ты говоришь, нам непонятно. |
We do not understand much of what you say. | Если мы пожелаем причинить тебе вред, то ты не сможешь защититься или отговорить нас от этого. |
We do not understand much of what you say. | Многое из того, что ты вещаешь, нам непонятно. |
We do not understand much of what you say. | Мы не понимаем многого из того, что говоришь ты. |
CAPULET What, man! 'tis not so much, 'tis not so much | Капулетти Что, мужик! 'Это не так много,' это не так много |
What makes you worry so much...? | О чем ты так сильно беспокоишься? |
What you gotta do. pretty much, | Да, вы должны сделать всё, что можете. |
I waited so much. For what? | Я так долго ждала. |
That's what fascinated you so much. | Видимо, она влияла на вас. |
What woman would risk so much? | Какая женщина терпела бы столько? |
This is much of what passes for industry in Gaza. | Вот один из основных видов деятельности в Газе. |
Indeed, much of what happened under Chairman Mao remains taboo. | И действительно многое из того, что произошло за годы правления председателя Мао по прежнему остается под запретом. |
How much of what I've written here do you understand? | Насколько ты понимаешь то, что я здесь написал? |
I didn't understand much of what they were talking about. | Я мало чего понял из того, о чём они говорили. |
Unfortunately, we couldn't make realize much of what was planned. | К сожалению, многое из намеченного нам не удалось воплотить в жизнь. |
Much of what is to be done has no precedent. | Большая часть мероприятий, которые предстоит провести, не имеют прецедента. |
How much of what Medium is do you already know? | Сколько из того, что состоит Medium Вы уже знаете? А сколько Вы знали до того, как Вы начали? |
So much I don't know what will become of me. | Никто не знает точно, что будет. |
We give so much loyalty, so much attention to what is passing. | Мы так преданы, уделяем столько внимания тому, что проходимо. |
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific. | А вот что произошло на самом деле намного более сложная, специфичная ситуация. |
We give so much loyalty, so much attention, to what is passing. | Мы так преданы, уделяем столько внимания тому, что проходимо. |
But much of what happens tomorrow will be a result of history. | Однако многое из того, что произойдет завтра, станет результатом истории. |
So much for what Greece must do. | Так много того, что Греция должна сделать. |
What should we drink and how much? | Что нам пить и сколько? |
How much money, what do you want? | Сколько денег вы хотите? |
So that's pretty much what I do. | Итак, это то, чем я занимаюсь. |
And what did she talked too much? | А что же она наболтала? |
But what if that is too much? | А если его будет слишком много? |
How much we deceive, and for what? | Сколько мы грешим, сколько обманываем, и все для чего? |
Much of what he calls aesthetics is what we talk about under the rubric of fun. But | Большая часть то, что он называет эстетики является то, что мы говорим о под рубрикой весело. |
What she was saying was of too much importance to her. | То, что она говорила, было слишком важно для нее. |
You worry too much about what other people think of you. | Ты слишком много беспокоишься от том, что другие о тебе думают. |
Much of what we have learned is thanks to the efforts of UNFPA. | Многое из того, что мы узнали, стало нам известным благодаря усилиям ЮНФПА. |
I wondered what that meant about much of the rest of New Haven. | А что тогда делать с остальными студентами Нью Хейвена? |
Related searches : What Of - Of What - Through Much Of - If Much Of - Much Of Germany - Of Much Help - For Much Of - Much Of Which - Much Of This - Make Much Of - Much Of Anything - In Much Of