Translation of "my first priority" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I am a mother first, she says. That s my first priority, my two daughters.
В первую очередь я мать, говорит Фэнси. Мои дочки для меня важнее всего остального.
First priority
Высокий приоритет
The first priority should be international banks.
Первым приоритетом должны стать международные банки.
First, targeted investment should be given priority.
Во первых, приоритетом должны стать целевые инвестиции.
The first priority is to save lives.
Основной приоритет это всегда спасение жизней.
Stabilizing the patient is the first priority.
Приоритетной задачей является стабилизация состояния пациента.
Improving the civil administration remains the first priority.
Главной задачей по прежнему является улучшение работы гражданской администрации.
The first priority area was the legal framework.
Первой приоритетной областью является создание правовых рамок.
Because your first priority is success. Aren't yours?
С сегодняшнего для акции Синанер холдинга выходят на рынок.
My Government considers that a high priority.
Мое правительство считает, что речь идет о задаче первостепенной важности.
This is the first priority at the present time
В настоящее время это первая приоритетная задача
Education is a priority sector in my country.
Одним из приоритетных секторов в моей стране является просвещение.
The first priority was to look after the people involved.
Первая приоритетная задача заключается в проявлении заботы о своем персонале.
Building human networking through SIDS NET is the first priority.
Задачей первоочередной важности является установление через СИДСНЕТ связей между людьми.
But the first priority must be putting people back to work.
Однако приоритет должен быть отдан восстановлению рабочих мест.
An urgent priority should be to support the first democratic elections.
Неотложным приоритетом должно стать оказание поддержки первым демократическим выборам.
I have made the fight against hunger my Government's priority.
Я сделал борьбу с голодом приоритетной задачей своего правительства.
Look, right now my priority is with you and Nat.
Види, мој приоритет си ти и Нет.
My first first important litigation.
Это моя первая важная тяжба.
This is my first trip, my first foreign trip as a first lady.
Это моя первая поездка. Моя самая первая зарубежная поездка в качестве первой леди.
We need to ask ourselves if this should be our first priority.
Нам надо задуматься над тем, должно ли это быть нашим главным приоритетом.
The first priority, after all, was to stabilize a highly dangerous situation.
Первоочередной задачей, всё же, была стабилизация чрезвычайно опасного положения.
His first priority was restoring Spain's military position in the Low Countries.
Его первой задачей было восстановление военного господства Испании в Нижних странах.
At first, Oscar's main priority was the death metal band Crystal Age.
Сначала основным приоритетом Оскара была группа Crystal Age.
The first priority, therefore, is to end the occupation and achieve freedom.
Поэтому наша первоочередная задача состоит в прекращении оккупации и обеспечении свободы.
First priority has to be accorded to setting up local democratic governments.
Главный приоритет должен быть отдан формированию местных демократических органов власти.
The first priority is to continue apace with the implementation of standards.
Первая приоритетная задача состоит в сохранении темпов осуществления стандартов.
My delegation welcomes the priority accorded to Africa in the Convention.
Моя делегация приветствует приоритетное внимание, которое уделяется в этой Конвенции Африке.
My first love ...
Моя первая любовь
My first love ...
Моя первая любовь...
My first time.
Да я тут впервые.
My first today.
Первая сегодня.
p, li white space pre wrap Color to use for first priority files.
p, li white space pre wrap Цвет для файлов с высоким приоритетом.
As we said, parentheses take our priority. So let's do the parentheses first.
Я уже не раз говорила, что у скобок самый высокий приоритет, поэтому, сначала вычислим то, что стоит в скобках.
First my gloves, then my bag.
Сначала мои перчатки, потом моя сумка.
(2006) Priority 1 Priority 1
Очередность 1
Investment purpose is the first priority. When someone came back, she might prefer to rest there than Yangpyeong villa. That was the second priority.
целью была земля... этот коекто предпочтет крышу вилле в Янпхёне это вовторых.
My first evening, before my first day of school, I said to my mother, very politely,
В свой первый вечер, перед первым днём школы, я попросил мать, очень вежливо,
We need to ask ourselves if this should, in fact, be our first priority.
Нам надо задуматься над тем, должно ли это быть нашим главным приоритетом.
But it's to say, when we don't, it's just simply not our first priority.
Но это значит, что, раз денег у нас не сколько угодно, то эти траты для нас не главные.
My guinea pig was my first girlfriend.
Моя морская свинка была моей первой подругой.
My first thought, my first flash was that it was a beautiful woman...
Упоминался в трагедии Софокла Колхидянки (фр.345 Радт).
That's my first wife.
Это моя первая жена.
He's my first love.
Он моя первая любовь.
She's my first love.
Она моя первая любовь.

 

Related searches : First Priority - My Priority - My First - Give First Priority - Have First Priority - First Priority Pledge - First Priority Security - With First Priority - As First Priority - First Priority Mortgage - First Priority Are - My Top Priority - Is My Priority - My Second Priority