Translation of "my professional future" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Future - translation : My professional future - translation : Professional - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My conscience fought with my professional ambitions. | Совесть боролась с профессиональными амбициями. |
Both my personal and my professional life changed. | Моя профессиональная и личная жизни изменились. |
There she met Bo, a professional athlete and her future husband. | Там она познакомилась с Бо, профессиональным спортсменом и ее будущим мужем. |
Oh, you mean my professional partner? | О, вы имеете в виду моего профессионального партнера? |
What's my future? | Что меня ждет дальше? |
Main professional interests Mass criminality expectations of the future extent of criminality. | Основные профессиональные интересы вопросы массовой преступности прогнозы в отношении будущих масштабов преступности. |
Señor, my presence here is purely professional. | Сеньор, моё присутствие здесь чисто профессиональное. |
It's my professional opinion he's not asleep. | ћоЄ профессиональное мнение, что он не спит. |
This is my future. | Это мое будущее. |
What is my future? | Какое мое будущее? |
My relationship with Tom was nothing but professional. | Мои отношения с Томом носили исключительно профессиональный характер. |
Has violence destroyed my future? | Уничтожило ли насилие моё будущее? |
I thought over my future. | Я размышлял о своём будущем. |
I thought over my future. | Я размышляла о своём будущем. |
I worry about my future. | Я беспокоюсь о своём будущем. |
Who are my future competitors? | конкурентами? |
Mr. Bane, my future wife. | Мистер Бейн, моя будущая жена. |
Your future and my past. | Ваше будущее и мое прошлое. |
My future depends on it. | Мое будущее зависит от этого. |
I've never received threats related to my professional activites. | Я никогда не получал угроз связанных с ведением своих дел. |
KGN I started my professional life as an attorney. | КГН Я начала мою профессиональную жизнь как адвокат. |
My son wants to become a professional golf player. | Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф. |
YOU SEE MY DILEMMA? I'M WORKING WITH PROFESSIONAL LIARS, | Он очень симпатичный и у него свой велосипедный магазин. |
My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son. | Моё будущее выглядит малопривлекательным, но я хочу блестящего будущего для своего сына . |
I don't care about my future. | Мне плевать на моё будущее. |
My future is in your hands. | Моё будущее находится в ваших руках. |
My future is in your hands. | Моё будущее в ваших руках. |
My future is in your hands. | Моё будущее в твоих руках. |
I can actually visualize my future approaching. | Я фактически представляю приближение своего будущего. |
What do I want for my future? | Что я хочу от будущего? |
Just make my food in the future. | В будущем готовь только для меня. |
Don't spoil my plans for your future | Не испорти моих планов относительно твоего будущего |
In future, you leave my letters alone! | Впредь не смей брать мои письма, ясно? |
However, this is my future wife, Barnes. | Я вез к нам мисс Лестер. Это моя будущая жена, Барнс. |
Take my professional advice and stick to rabbits and puppy dogs. | Мой профессиональный вам совет ограничьтесь кроликами и щенками. |
This will change my future with my family, the man said. | Это изменит будущее для меня и моей семьи , сказал мужчина. |
I want a better future for my children. | Я хочу лучшего будущего для своих детей. |
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting 'Present.' Cutting | Возьми мою семью.. |
And that is my vision for your future. | И это моё видение вашего будущего. |
The fantasy I have for my future brotherinlaw. | Что я мечтаю об отличном зяте. |
And my best to provide for his future. | И всё, чтобы обеспечить его будущее. |
Maybe he was just looking into my future. | Может быть, он просто примерял на меня свою судьбу. |
I don't care at all about my future. | Вот насколько мне безразлично, что меня ждет. |
Can you really tell my future from that? | Вы можете предсказать мое будущее? |
My dreams will be strictly monogamous in future. | Отныне мои сны будут строго моногамными. |
Related searches : Professional Future - My Future - Future Professional Goals - Future Professional Development - Future Professional Challenge - My Future Work - Regarding My Future - My Future Employer - For My Future - In My Future - My Future Career - My Future Role - My Professional Life - My Professional Development