Translation of "my future" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What's my future?
Что меня ждет дальше?
This is my future.
Это мое будущее.
What is my future?
Какое мое будущее?
Has violence destroyed my future?
Уничтожило ли насилие моё будущее?
I thought over my future.
Я размышлял о своём будущем.
I thought over my future.
Я размышляла о своём будущем.
I worry about my future.
Я беспокоюсь о своём будущем.
Who are my future competitors?
конкурентами?
Mr. Bane, my future wife.
Мистер Бейн, моя будущая жена.
Your future and my past.
Ваше будущее и мое прошлое.
My future depends on it.
Мое будущее зависит от этого.
My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son.
Моё будущее выглядит малопривлекательным, но я хочу блестящего будущего для своего сына .
I don't care about my future.
Мне плевать на моё будущее.
My future is in your hands.
Моё будущее находится в ваших руках.
My future is in your hands.
Моё будущее в ваших руках.
My future is in your hands.
Моё будущее в твоих руках.
I can actually visualize my future approaching.
Я фактически представляю приближение своего будущего.
What do I want for my future?
Что я хочу от будущего?
Just make my food in the future.
В будущем готовь только для меня.
Don't spoil my plans for your future
Не испорти моих планов относительно твоего будущего
In future, you leave my letters alone!
Впредь не смей брать мои письма, ясно?
However, this is my future wife, Barnes.
Я вез к нам мисс Лестер. Это моя будущая жена, Барнс.
This will change my future with my family, the man said.
Это изменит будущее для меня и моей семьи , сказал мужчина.
I want a better future for my children.
Я хочу лучшего будущего для своих детей.
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting 'Present.' Cutting
Возьми мою семью..
And that is my vision for your future.
И это моё видение вашего будущего.
The fantasy I have for my future brotherinlaw.
Что я мечтаю об отличном зяте.
And my best to provide for his future.
И всё, чтобы обеспечить его будущее.
Maybe he was just looking into my future.
Может быть, он просто примерял на меня свою судьбу.
I don't care at all about my future.
Вот насколько мне безразлично, что меня ждет.
Can you really tell my future from that?
Вы можете предсказать мое будущее?
My dreams will be strictly monogamous in future.
Отныне мои сны будут строго моногамными.
Lou, my concern is solely for Richard's future.
Лу, я беспокоюсь исключительно о будущем Ричи.
My future is closely bound up with the finances of my firm.
Мое будущее тесно связано с финансовым положением моей компании.
One day a man told me, My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son.
Один мужчина сказал мне Моё будущее выглядит малопривлекательным, но я хочу блестящего будущего для своего сына .
That s when I thought I could make my future.
И это заставило меня думать, что у меня есть будущее .
What does this have to do with my future?
Какое отношение это имеет к моему будущему?
My future mother in law makes wonderful blackberry pie.
Моя будущая свекровь делает замечательный ежевичный пирог.
My future mother in law makes wonderful blackberry pie.
Моя будущая тёща делает замечательный ежевичный пирог.
So you're just deciding my future as you wish.
Так что ты просто решаешь моё будущее так, как тебе хочется.
So, that would be my wish to the future.
Так, что это мое пожелание на будущее.
I won't let you. Not about my future wife.
Я не позволю тебе плохо говорить о моей будущей жене.
I'm like England. My future is on the waves.
Мое будущее это море, как в Англии.
How do you know so much about my future?
Откуда ты знаешь, столько о моем будущем?
Soon afterward I started working for my future husband.
Вскоре я устроилась на работу к своему будущему мужу.

 

Related searches : My Future Work - Regarding My Future - My Future Employer - For My Future - In My Future - My Future Career - My Future Role - My Professional Future - My My - Future Approach - Future Prospective - Further Future - Future Focus