Translation of "need of assistance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assistance - translation : Need - translation : Need of assistance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I need medical assistance. | Мне нужна медицинская помощь. |
I need your assistance. | Мне нужно твоё содействие. |
Do you need assistance? | Тебе нужна помощь? |
Do you need assistance? | Вам нужна помощь? |
We need assistance immediately. | Нам немедленно нужна помощь. |
We need assistance immediately. | Нам срочно нужна помощь. |
Need assistance. 10 97. | Нужна помощь 10 97 |
10 97 Need assistance. | 10 97 нужна помощь. |
What kind of assistance do you need? | Какого рода помощь вам нужна? |
Do any of you need medical assistance? | Кому нибудь из вас нужна медицинская помощь? |
I need the assistance of the police. | Понадобится помощь полиции. |
Do you need my assistance? | Вам нужна моя помощь? |
Do you need my assistance? | Тебе нужна моя помощь? |
Do you still need my assistance? | Тебе ещё нужна моя помощь? |
Do you still need my assistance? | Вам еще нужна моя помощь? |
We have no need for assistance. | Нам не нужна помощь. |
Recognise the need for outside assistance | Осознание необходимости помощи извне |
Mooji You don't need the assistance of imagination. Questioner | Тебе не нужна помощь воображения |
Many other victims are in need of assistance and protection. | Многие люди, пострадавшие в результате других бедствий, также нуждаются в помощи и защите. |
There will be other issues in need of your assistance. | И другие вопросы, о которых вам будет доложено своевременно. |
Call me if you need my assistance. | Позвони мне, если я понадоблюсь. |
The neighbouring asylum countries also need assistance. | Соседним странам, предоставляющим беженцам убежище, также нужна помощь. |
The African nations need multilateral assistance for the design and financing of such adjustment assistance schemes. | Африканские страны нуждаются в многосторонней помощи в разработке и финансировании таких планов содействия структурной перестройке. |
What we now need is the proper coordination of such assistance. | Теперь нам требуется надлежащая координация такой помощи. |
They don't think we are in an urgent need of assistance. | Они не думают, что нам так необходима помощь. |
10. Reaffirms further the need for unimpeded delivery of humanitarian assistance to all civilian populations in need | 10. подтверждает далее необходимость беспрепятственного оказания гуманитарной помощи всему нуждающемуся гражданскому населению |
They need to contact family of seek assistance from their embassy consulate. | Они должны связаться со своими семьями и ждать помощи от своих посольств консульств. |
We must truly come to the assistance of the countries in need. | Мы должны действительно оказывать помощь нуждающимся странам. |
Recognise the need of outside assistance A few cases illustrating various industries | Осознание необходимости помощи извне |
The mechanisms for such specific assistance need to be further refined in order to attract adequate levels of assistance. | Механизмы такой конкретной помощи необходимо и дальше оттачивать, с тем чтобы привлекать адекватные ее объемы. |
quot 10. Reaffirms further the need for unimpeded delivery of humanitarian assistance to all civilian populations in need | 10. подтверждает далее необходимость беспрепятственного оказания гуманитарной помощи всему нуждающемуся гражданскому населению |
We need technical and financial assistance for these efforts. | Для осуществления подобных усилий нам нужна техническая и финансовая помощь. |
The Government will need international assistance to resettle them. | В деле их расселения правительству потребуется международная помощь. |
Nonetheless, an overarching need for more development assistance remains. | Вместе с тем острая потребность в увеличении объема помощи развитию сохраняется. |
Their need for outside support and assistance is obvious. | Потребность этого населения во внешней поддержке и помощи совершенно очевидна. |
Families need tangible assistance through policies, programmes and services. | Семьи нуждаются в ощутимой поддержке в рамках политики, программ и услуг. |
Those countries must be given the assistance they need. | Этим странам должна быть оказана необходимая им помощь. |
Your workmen have given us the assistance we need. | Ваши мастера дали нам всё что нам нужно. |
There is a need for massive assistance to the displaced people of Darfur. | Прежде всего, оказать помощь насильственно перемещенному населению Дарфура. |
Emphasizing also the need to achieve effective and coordinated delivery of technical assistance, | подчеркивая также необходимость достижения цели эффективного и скоординированного осуществления деятельности по оказанию технической помощи, |
As at 1 July, approximately 3.2 million people were in need of assistance. | По состоянию на 1 июля в помощи нуждались около 3,2 миллиона человек. |
Many of these challenges are complex and involve the need for humanitarian assistance. | Многие из них носят сложный характер и связаны с необходимостью предоставления гуманитарной помощи. |
There is indeed a need for a substantial expansion of official development assistance. | Действительно имеется необходимость в существенном расширении официальной помощи на цели развития. |
Emergency assistance need not be a form of support designed to last forever. | Чрезвычайная помощь не должна обретать форму поддержки, продолжающейся вечно. |
And like children, they believe that we are in severe need of assistance. | И нам, как детям, считают они, крайне необходима поддержка. |
Related searches : Need Assistance - Need My Assistance - Need Further Assistance - Need Assistance With - Need Any Assistance - Need Your Assistance - Need Assistance From - Of Assistance - Of Need - Form Of Assistance - Certificate Of Assistance