Translation of "needs and deeds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deeds - translation : Needs - translation : Needs and deeds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For us our deeds and for you your deeds. | Аллах наш господь и ваш Господь нам наши деяния, вам ваши деяния. |
For us our deeds and for you your deeds. | Аллах наш господь и ваш Господь нам наши деяния, вам ваши деяния. |
For us our deeds and for you your deeds. | Аллах наш Господь и ваш Господь. |
For us our deeds and for you your deeds. | Он приказал мне судить между вами по справедливости . И скажи им Аллах наш и ваш Творец нам, а не вам, воздастся за наши деяния, и вам, а не нам, воздастся за ваши деяния. |
For us our deeds and for you your deeds. | Нам отвечать за наши деяния, вам за ваши деяния. |
We have our deeds, and you have your deeds. | Нет доводов между нами и вами нет смысла нам спорить с вами (после того, как стала ясной истина). |
We have our deeds, and you have your deeds. | Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния. |
We have our deeds, and you have your deeds. | И скажи им Аллах наш и ваш Творец нам, а не вам, воздастся за наши деяния, и вам, а не нам, воздастся за ваши деяния. |
We have our deeds, and you have your deeds. | Нам отвечать за наши деяния, вам за ваши деяния. |
We have our deeds and you have your deeds. | Нет доводов между нами и вами нет смысла нам спорить с вами (после того, как стала ясной истина). |
We have our deeds and you have your deeds. | Когда же ты будешь беседовать или препираться с ними, то скажи Я уверовал в то, что Аллах ниспослал из Писания . Твоя позиция должна зиждиться на этой великой основе, свидетельствующей о величии и славе ислама и его превосходстве над остальными религиями. |
We have our deeds and you have your deeds. | Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния. |
We have our deeds and you have your deeds. | Нам отвечать за наши деяния, вам за ваши деяния. |
Our deeds belong to us and your deeds belong to you. | Нет доводов между нами и вами нет смысла нам спорить с вами (после того, как стала ясной истина). |
Except for those who repent, and believe, and do good deeds. These God will replace their bad deeds with good deeds. | Но тем, кто раскаялся в своих грехах, искренне уверовал в Аллаха и повиновался Ему, совершая добрые дела, этим Аллах прощает грехи по Своему милосердию и заменит их скверные деяния благими деяниями, за которые Он им воздаст лучшей наградой. |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Поистине, хорошие деяния удаляют стирают плохие деяния искупают грехи ! |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Поистине, добрые деяния удаляют дурные! |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Конкретизировать это откровение также можно благодаря другому откровению из суры Ан Ниса . Великий и могучий Аллах сказал Если вы будете избегать больших грехов из того, что вам запрещено, то Мы простим ваши злодеяния и введем вас в почтенный вход (4 31). |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния. |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Ведь молитва очищает душу, что помогает ей победить зло, и она стирает следы дурных деяний, которые могут совершить почти все люди. |
Lo! good deeds annul ill deeds. | Воистину, добрые деяния устраняют деяния дурные. |
And we are to be rewarded for our deeds and you for your deeds. | Он щадит, кого хочет, и награждает или наказывает каждого в зависимости от его деяний, а не от его принадлежности к тому или иному народу или его предкам. |
And we are to be rewarded for our deeds and you for your deeds. | Нам за свои дела ответ держать, А вам нести ответ за ваши. |
And we are to be rewarded for our deeds and you for your deeds. | У нас наши дела, у вас ваши дела. |
These needs were both physical needs as well as moral, emotional and intellectual needs. | Доминанты бывают низшие, соответствующие низшим ступеням иерархии потребностей и высшие. |
And Allah knoweth your deeds. | А Аллах знает ваши всех деяния (и воздаст каждому тем, чего тот заслуживает)! |
And Allah knoweth your deeds. | А Аллах знает их деяния! |
And Allah knoweth your deeds. | Язык является черпаком человеческой души и извлекает из нее таящееся в ней добро и зло. Но Аллах не нуждается в обмолвках лицемеров, ибо Он ведает об их деяниях и воздаст каждому из них за все содеянное. |
And Allah knoweth your deeds. | Аллах знает о ваших деяниях. |
And Allah knoweth your deeds. | Аллах же знает все ваши деяния! |
And Allah knoweth your deeds. | Аллах же ведает об их деяниях. |
And Allah knoweth your deeds. | Аллах же знает их деянья. |
And Allah knoweth your deeds. | Бог знает дела ваши. |
God is our Lord and your Lord. We have our deeds, and you have your deeds. | Аллах наш господь и ваш Господь нам наши деяния, вам ваши деяния. |
God is our Lord and your Lord. We have our deeds, and you have your deeds. | Аллах и наш, и ваш Господь, И нам (ответ держать за) наши все деянья, А вам за ваши все дела. |
Allah is our Lord and your Lord. We have our deeds and you have your deeds. | Аллах наш господь и ваш Господь нам наши деяния, вам ваши деяния. |
Allah is our Lord and your Lord. We have our deeds and you have your deeds. | И скажи им Аллах наш и ваш Творец нам, а не вам, воздастся за наши деяния, и вам, а не нам, воздастся за ваши деяния. |
The good deeds take away the bad deeds. | Поистине, хорошие деяния удаляют стирают плохие деяния искупают грехи ! |
The good deeds take away the bad deeds. | Поистине, добрые деяния удаляют дурные! |
The good deeds take away the bad deeds. | Под этими прегрешениями подразумеваются малые грехи, о чем сообщается в достоверных хадисах. В одном из них говорится Пять намазов, пятничные намазы и посты в рамадане являются искуплением всего, что было совершено между ними, кроме великих грехов . |
The good deeds take away the bad deeds. | Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния. |
The good deeds take away the bad deeds. | Ведь молитва очищает душу, что помогает ей победить зло, и она стирает следы дурных деяний, которые могут совершить почти все люди. |
The good deeds take away the bad deeds. | Воистину, добрые деяния устраняют деяния дурные. |
And if they reject you as false, tell them 'My deeds are for myself and your deeds for yourselves. You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds. | А если они будут считать тебя лжецом, то скажи У меня мое дело, а у вас ваше вы непричастны к тому, что я творю, а я непричастен к тому, что вы творите . |
And if they reject you as false, tell them 'My deeds are for myself and your deeds for yourselves. You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds. | А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи Мое вершенье у меня, У вас же ваше, И непричастны вы к тому, что я вершу, А я к тому, что вы вершите . |
Related searches : Deeds And Documents - Deeds And Things - Words And Deeds - Actions And Deeds - And Needs - Dirty Deeds - Evil Deeds - Great Deeds - Deeds Registry - Dark Deeds - Perform Deeds - Deeds Office - Nefarious Deeds