Translation of "negative health effects" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effects - translation : Health - translation : Negative - translation : Negative health effects - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Minimizing negative effects of business restructuring | Сведение к минимуму отрицательных последствий реструктуризации коммерческой деятельности |
All of this choice has two effects, two negative effects on people. | Широкий выбор вызывает два негативных эффекта у людей. |
Air Pollution related Health Effects | Воздействие загрязнения воздуха на здоровье человека |
Noise Exposure and Health Effects | Воздействие шума на здоровье человека |
These systems may have other negative side effects. | Эти системы могут иметь другие побочные эффекты. |
So that's one of the negative side effects. | Это одна из негативных сторон. |
(iii) Negative health and social consequences | iii) неблагоприятные последствия для здоровья людей и для общества |
Decision on measures concerning the possible negative effects of | Решение о мерах, касающихся возможных негативных последствий программы |
Many individual governments, obsessed with compliance, are unable or unwilling to consider the negative public health effects of harsh anti drug policies. | В результате, правительства многих государств, стремящиеся к абсолютному соблюдению всех соглашений ООН, не могут или не желают учитывать негативные для здоровья общества последствия жесткой политики в области борьбы с наркоманией. |
Urgent measures are imperative to overcome all those negative effects. | Для преодоления всех этих негативных последствий необходимы срочные меры. |
The UN s false alarms also have had more immediate negative effects. | Случаи ложных тревог ООН также привели к некоторым более прямым отрицательным последствиям. |
This arrangement's negative effects extend, moreover, to the entire African continent. | Более того, негативное влияние такого положения вещей распространяется на весь африканский континент. |
Chief among them are the potential negative effects on navigational freedom. | Больше всего нас беспокоит возможность создания негативных последствий для свободы судоходства. |
Now, what are some of the negative side effects of this? | Какие негативные последствия это влечёт? |
(d) Effects on human health and the environment | d) воздействие на здоровье человека и окружающую среду |
Immediate and long term effects on human health | Непосредственные и долговременные последствия для здоровья человека |
In this connection, the negative effects of structural adjustment policies that divert resources away from social priorities, including health and education, should be firmly addressed. | В этой связи следует самым решительным образом устранять негативные последствия политики структурной перестройки, которая приводит к отвлечению ресурсов от решения приоритетных социальных проблем, включая здравоохранение и образование. |
C. Intervention to reduce negative health and social consequences | С. Мероприятия, нацеленные на уменьшение неблагоприятных последствий злоупотребления наркотиками для здоровья людей и для общества |
It is unusual that a new technology has no negative side effects. | Необычно то, что у новой технологии нет никаких побочных эффектов. |
Other negative effects of climate change include possible reductions in crop yields. | Другие отрицательные эффекты от изменения климата включают в себя возможное сокращение урожаев. |
And children will be placed most at risk of profound negative effects. | И дети будут больше всего рисковать получить глубокие негативные последствия. |
Nor is there any evidence of benefits to counterbalance these negative effects. | В то же самое время не существует никаких свидетельств о пользе телевидения, которые могли бы послужить противовесом его негативному воздействию. |
Indeed, excessive wage deflation is likely to have negative effects on productivity. | Действительно, чрезмерная дефляция заработной платы, скорее всего, окажет негативное влияние на производительность. |
This objective, if achieved, would palliate the negative effects of the disease. | Если данная цель будет достигнута, это позволит смягчить негативные последствия этой болезни. |
Exclusion and marginalization in international relations are the negative effects of globalization. | Изоляция и маргинализация в международных отношениях являются негативными последствиями глобализации. |
Some delegations pointed out that such measures might have negative trade effects. | Некоторые делегации указали, что подобные меры могут иметь негативные последствия для торговли. |
The representative explained that family planning had negative effects on the population. | Представитель объяснила, что планирование семьи имеет негативные последствия для населения. |
So those are a few of the negative side effects of pagination. | Это некоторые негативные стороны пагинации. |
As you start studying media psychology, you see all these negative effects. | Если начать анализировать влияние СМИ на психику, видны все эти проблемы. |
And then there's the looming, messy problem of human health, reported human health effects. | И ещё одна большая надвигающаяся проблема проблема здоровья человека и последствий воздействия на него. |
Health effects were observed at all levels of exposure. | Последствия для здоровья человека были обнаружены при любых уровнях воздействия. |
Stress can have an enormous negative impact on your health. | Стресс может оказывать огромное негативное влияние на ваше здоровье. |
The Evening's Bad News Effects of Compelling Negative Television News Images on Memory | Плохие вечерние новости Влияние неотразимых негативных образов телевизионных новостей на память |
Technology transfer, ethical business behaviour and minimizing the negative effects of business restructuring | Передача технологии, соблюдение деловой этики и сведение к минимуму отрицательных последствий реструктуризации предприятий |
Noting the negative effects of the international recession on the economy of Bermuda, | отмечая негативные последствия спада мировой экономики для экономики Бермудских островов, |
The negative effects of this tension were not limited to South Africa alone. | Негативные последствия этой напряженности не ограничились одной лишь Южной Африкой. |
Noting the negative effects of the world recession on the economy of Bermuda, | отмечая негативные последствия спада мировой экономики для экономики Бермудских островов, |
Protect yourself from the negative effects caused by electromagnetic radiation or e smog. | Защита от негативного влияния электромагнитных полей (электронного смога). |
Transport related Health Effects with a Particular Focus on Children | Воздействие транспорта на здоровье с уделением особого внимания детям |
Health effects should be described accurately and relevant distinctions made. | Если ИКБ была пересмотрена и если на это не указано в другом месте, то следует четко указать, где именно были внесены изменения в предыдущий вариант ИКБ. |
Health effects should be described accurately and relevant distinctions made. | Результаты воздействия на здоровье должны быть описаны четко и должны быть выделены их отличительные особенности. |
Human health costs including effects or costs of treatment, effects on the environment, effects on tourism, effects on rural livelihoods, political and social disruption, and increased poverty. | Расходы на здравоохранение, включая последствия и затраты на лечение, воздействие на окружающую среду, воздействие на туризм, воздействие на жизнь сельского населения, политические и социальные потрясения, а также рост бедности. |
For example, does reducing public expenditure have positive or negative effects on economic activity? | Например, какое воздействие на экономическую активность имеет сокращение государственных расходов позитивное или негативное? |
Recent history is full of examples of the negative side effects that can arise. | Современная история полна примеров отрицательных последствий, которые могут возникнуть. |
Practical measures had to be taken to alleviate the negative economic effects of sanctions. | Необходимо принять конкретные меры по смягчению негативных экономических последствий санкций. |
Related searches : Negative Effects - Health Effects - Possible Negative Effects - No Negative Effects - Negative Side Effects - Have Negative Effects - Negative Effects For - Negative Currency Effects - Negative Effects From - Negative Human Health - Effects To Health - Chronic Health Effects - Positive Health Effects - Potential Health Effects