Translation of "no compromise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She allowed no compromise? | Она не допускала компромиссов? |
The talks collapsed no compromise, no agreement. | Переговоры провалились никакого компромисса, никакого соглашения. |
There can be no compromise that leads to killing people. | Не может быть компромисса, когда речь идет об убийстве людей. |
There will be no compromise in the fight for self determination quot . | В борьбе за самоопределение нет места компромиссу quot . |
There should be no compromise on the quality of the NDO s outputs. | Сильные и слабые стороны |
Let's compromise. | Давайте пойдем на компромисс. |
There is no compromise to the idea of a global system of science. | Не может быть никакого отступления от идеи глобальной системы науки. |
They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. | Они многобожники хотели бы, чтобы ты (о, Пророк) был уступчив (в вопросах Веры и Покорности Аллаху), и они были бы уступчивыми немного склонились бы к Истине . |
They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты смазывал, и они бы помазали. |
They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты был уступчив, и тогда они тоже стали бы уступчивы. |
They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты немного смягчился и уступил им, и они проявляют к тебе снисходительность, чтобы ты был заодно с ними. |
They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты был снисходителен, тогда и они были бы снисходительны. |
They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. | Они хотят, чтоб ты был более уступчив, Тогда бы и они с тобою были мягче. |
They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. | Они хотят, что бы ты обходился с ними ласково дабы и они обходились ласково с тобой! |
They would like you to compromise, so they would compromise. | Они многобожники хотели бы, чтобы ты (о, Пророк) был уступчив (в вопросах Веры и Покорности Аллаху), и они были бы уступчивыми немного склонились бы к Истине . |
They would like you to compromise, so they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты смазывал, и они бы помазали. |
They would like you to compromise, so they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты был уступчив, и тогда они тоже стали бы уступчивы. |
They would like you to compromise, so they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты немного смягчился и уступил им, и они проявляют к тебе снисходительность, чтобы ты был заодно с ними. |
They would like you to compromise, so they would compromise. | Они хотели бы, чтобы ты был снисходителен, тогда и они были бы снисходительны. |
They would like you to compromise, so they would compromise. | Они хотят, чтоб ты был более уступчив, Тогда бы и они с тобою были мягче. |
They would like you to compromise, so they would compromise. | Они хотят, что бы ты обходился с ними ласково дабы и они обходились ласково с тобой! |
Who would have had thee compromise, that they may compromise. | Они многобожники хотели бы, чтобы ты (о, Пророк) был уступчив (в вопросах Веры и Покорности Аллаху), и они были бы уступчивыми немного склонились бы к Истине . |
Who would have had thee compromise, that they may compromise. | Они хотели бы, чтобы ты смазывал, и они бы помазали. |
Who would have had thee compromise, that they may compromise. | Они хотели бы, чтобы ты был уступчив, и тогда они тоже стали бы уступчивы. |
Who would have had thee compromise, that they may compromise. | Они хотели бы, чтобы ты немного смягчился и уступил им, и они проявляют к тебе снисходительность, чтобы ты был заодно с ними. |
Who would have had thee compromise, that they may compromise. | Они хотели бы, чтобы ты был снисходителен, тогда и они были бы снисходительны. |
Who would have had thee compromise, that they may compromise. | Они хотят, чтоб ты был более уступчив, Тогда бы и они с тобою были мягче. |
Who would have had thee compromise, that they may compromise. | Они хотят, что бы ты обходился с ними ласково дабы и они обходились ласково с тобой! |
Relationships involve compromise. | Отношения подразумевают компромисс. |
On Compromise (1874). | On Compromise (1874). |
Do not compromise | Не идите на компромисс |
Refusal to compromise. | Без компромиссов. |
No side has a yearning for war, which is why compromise solutions are possible. | Ни одна из сторон не стремится к войне, что делает возможным достижение компромисса. |
There is no space for any compromise between animal rights and the fur industry. | В отношениях между защитой прав животных и меховой индустрией нет места компромиссу. |
And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad. | Я знаю, что многие не любят это слово и напрасно. |
It is the best achievable compromise, and there is no realistic alternative to this proposal. | Он представляет собой самый реально достижимый компромисс, и этому предложению нет иной достойной альтернативы. |
There is no alternative to dialogue and compromise in meeting the challenges facing the country. | В процессе решения проблем, стоящих перед страной, нет альтернативы диалогу и компромиссу. |
The Ayatollah Contemplates Compromise | Аятолла размышляет над компромиссом |
A compromise was reached. | Был достигнут компромисс. |
A compromise was reached. | Компромисс был достигнут. |
The compromise was accepted. | Компромисс был принят. |
The compromise was accepted. | Был найден компромисс. |
We had to compromise. | Нам пришлось пойти на компромисс. |
It's a reasonable compromise. | Это разумный компромисс. |
Tom accepted the compromise. | Том согласился на компромисс. |
Related searches : With No Compromise - Compromise Data - Data Compromise - Respiratory Compromise - Compromise Security - Compromise Settlement - Compromise Proposal - Compromise With - Compromise Quality - Missouri Compromise - Compromise Verdict - Compromise Wording - Card Compromise