Translation of "no less favorable" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And therefore less juice into the task, fewer puzzles solved, a less favorable outcome compared to you folks.
Следовательно, вы прилагаете меньше усилий, решаете меньше задач, достигаете меньшего, чем эта группа.
And therefore less juice into the task, fewer puzzles solved and less favorable outcomes compared to you folks.
Следовательно, вы прилагаете меньше усилий, решаете меньше задач, достигаете меньшего, чем эта группа.
Second, Japan s public finances are weaker than in 1995, and demographic factors are less favorable.
Во вторых, государственные финансы Японии слабее, чем в 1995 году, и демографические факторы менее благоприятны.
The third winner, though she is mathematically in a much less favorable position, is Segolène Royal.
Третий победитель хотя с математической точки зрения ее положение намного менее предпочтительно это Сеголен Руаяль.
) are favorable.
) паразит погибает.
No less.
Вот именно.
No more. No less.
Ни больше ни меньше.
No more, no less.
Путем написания логических предложений, каждый информатор может выразить то, что он знает.
Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
(76 8) неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить?
Sulfur, no less.
Сера, не иначе.
Zones favorable for m
Зоны, благоприятные для т
A most favorable match.
Удачная будет пара.
Also, money transfer operators usually charge higher fees and offer less favorable exchange rates in transfer operations than commercial banks.
Кроме того, операторы, занимающиеся денежными трансфертами, взимают бόльшую комиссию и предлагают менее выгодный валютный курс при переводе средств, чем коммерческие банки.
No breakthrough is likely, but the outcome could be more favorable than many expect.
Вероятно, прорыва не будет, но итог может быть более благоприятным, чем многие предполагают.
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
Я понятия не имею, что у него на уме, раз он отверг такое предложение.
Europe deserves no less.
Европа этого заслуживает.
Democracy demands no less.
Демократия требует этого.
Fifty G's, no less.
50 штук, не меньше.
A murderer, no less.
За убийство.
And cabbage, no less.
Хорошо, хорошо.
The atmosphere was certainly favorable.
Атмосфера, без сомнения, была благоприятной.
The film received favorable reviews.
Фильм получил хорошие отзывы критиков.
Give him a favorable answer.
Скажи ему да.
Expect no less from Bush.
Ожидайте того же, если не большего, и от Буша.
I expected no less, captain.
Другого я и не ждал, капитан!
No less than three days.
Не меньше трёх дней.
Wearing a shawl, no less...
И потом, накиньте хотя бы шарф.
No arms, no legs, no you... but it's less fun.
Можно жить и без ножей, без рук, без ног, без Вас только что это за жизнь?
The winds were more favorable, too.
Ветра также стали более благоприятны.
Fortunately, the weather conditions were favorable.
К счастью, погодные условия были благоприятны.
Well, he's in a favorable situation.
Ну, он то находится в благоприятной ситуации.
China s technology inroads are usually less dramatic, but no less telling.
Экспансия китайской технологии, как правило, происходит не столь ярко, но не менее эффективно.
They were no less idealistic, and no more humanitarian.
Они были не менее идеалистичны и не более гуманитарны.
Remember, one every six hours, no more, no less.
Помни, одну каждые шесть часов, не больше и не меньше.
Noble Banquo, thou hadst no less deserved, nor must be known no less to have done so.
Мой благородный Банко, ты не меньше Нам послужил.
Parents and students deserve no less.
Родителям и ученикам не стоит соглашаться на меньшее.
The Palestinian people deserve no less.
Палестинский народ меньшего не заслуживает.
Things could not have been more favorable
Удачнее некуда!
That place is not Europe or Japan, where debts are even higher than in the US and the demographic preconditions for servicing them less favorable.
Это место не Европа или Япония, где долги еще выше, чем в США, а демографические условия для того, чтобы обслуживать их ещё менее благоприятны.
That place is not Europe or Japan, where debts are even higher than in the US and the demographic preconditions for servicing them less favorable.
Это место не Европа или Япония, где долги еще выше, чем в США, а демографические условия для того, чтобы обслуживать их  ещё менее благоприятны.
Israel s internal challenges are no less demanding.
Внутренние проблемы Израиля не менее сложны.
Immunity from prosecution is no less salient.
Иммунитет от уголовного преследования также ставится под сомнение.
I have no less than four brothers.
У меня не меньше четырёх братьев.
Taro weighs no less than 70 kilograms.
Таро весит не менее семидесяти килограммов.
He has no less than twelve children.
У него не меньше двенадцати детей.

 

Related searches : Less Favorable - Less Favorable Than - No Less - Is No Less - No Less Restrictive - No Less Stringent - No One Less - No Less Significant - No Less Important - No Less Onerous - No Less Frequently - But No Less