Translation of "no previous experience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Experience - translation : No previous experience - translation : Previous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So penguins learn from previous experience, too. | Так что пингвины учатся на опыте прошлого, как и мы. |
How does previous experience alter perception and behavior? | Как предыдущий опыт изменяет восприятие и поведение? |
No previous convictions. | В прошлом он никогда не привлекался. |
Bosnia and Herzegovina had no previous experience with traficking in people which it faced in the period after 1996. | Ранее Босния и Герцеговина не имела опыта борьбы с торговлей людьми, с которой она столкнулась в период после 1996 года. |
Some limited previous experience with mortgage modifications is not encouraging. | Уже имеющийся определенный опыт с модификацией ипотечных кредитов был не столь впечатляющим. |
Miss Brown, I hope I didn't misrepresent my previous experience. | Мисс Браун,надеюсь вы не приврали на счет моего предыдущего опыта? |
No experience, either. | И никакого опыта. |
Muurrbay referred her to Williams who had previous community radio experience. | В Muurrbay её направили к Уильямсу, уже имевшему в прошлом некоторый опыт такого рода на радио. |
Subject matter Deportation from Sweden to Bangladesh previous experience of torture | Содержание вопроса депортация из Швеции в Бангладеш перенесенные в прошлом пытки |
Previous experience shows us that such concerns are usually well founded. | Имеющийся опыт свидетельствует о том, что такие опасения не лишены оснований. |
None of my previous experience prepared me for what came next. | Однако весь мой предшествующий опыт не подсказал мне, что за этим последует. |
I have no experience. | У меня нет опыта. |
Tom has no experience. | У Тома нет опыта. |
The Baby Blossom members had spent five months learning to play musical instruments, and some had little (or no) previous experience. | Участницы Baby Blossom, не умевшие играть на них, пять месяцев осваивали музыкальные инструменты. |
The Committee had no previous experience with the consideration of States parties' reports and therefore looked to Mr. Filali for advice. | Комитет пока не имеет опыта рассмотрения докладов государств участников и поэтому обращается к г ну Филали за консультативной помощью. |
There's no previous programming experience required and we're going to teach you some of the most exciting ideas in computer science. | Для него не требуется опыт программирования и мы собираемся научить тебя некоторым замечательным идеям информатики. |
Russian officers with previous United Nations military observer experience teach the courses. | Преподавание ведут российские офицеры, имеющие опыт службы в качестве военных наблюдателей Организации Объединенных Наций. |
But Japan was a totally conquered, ethnically homogeneous country with no insurgency, a large middle class, and previous experience of political openness. | Но Япония была полностью побежденной, этнически однородной страной в которой не было мятежников, крупного среднего класса и предыдущего опыта политической свободы. |
You have no driving experience. | У тебя нет водительского опыта. |
It says no experience necessary . | Здесь говорится опыт работы необязателен . |
Previous experience with Islamist parties in Jordan and elsewhere tend to support this view. | Предыдущий опыт с исламистскими партиями в Иордании и других странах поддерживает эту точку зрения. |
None of my previous experience prepared me for what came next. Can you guess? | Однако весь мой предшествующий опыт не подсказал мне, что за этим последует. Может быть, вы угадаете? |
I had no experience in organizing. | У меня не было опыта организатора. |
I'm afraid I have no experience. | Боюсь, у меня нет опыта. |
The company had no previous workers organization. | До этого момента в данной компании не было никакой рабочей организации. |
No previous Akonadi server error log found. | Журнал ошибок предыдущего запуска сервера Akonadi не найден. |
No previous Akonadi control error log found. | Журнал ошибок предыдущего запуска программы управления Akonadi не найден. |
Casting Many of the actors connected with this film had previous experience with the play. | Многие из актёров, связанных с этим фильмом, уже имели опыт сьёмок в исторических фильмах. |
Relevant previous experience and contacts which will be beneficial to the project should be presented. | Следует указать также предшествующий опыт работы и партнерские связи в соответствующей области, которые могут оказаться полезными для данного проекта. |
Through a lack of experience HMA No. | В 1916 году компания построила дирижабль HMA No. |
No experience is difficult for a woman. | Нет опыта трудно для женщины. |
Moves to the previous line. This button is deactivated if there is no previous log line. | Переход к предыдущей строке. Эта кнопка отключена если нет предыдущей строки. |
Its leadership had no experience in disaster management. | Руководство агентства не имело никакого опыта по реагированию на чрезвычайные ситуации. |
Indeed, experience shows that there is no substitute. | В действительности, опыт показывает, что замены этому нет. |
He has no knowledge, not to mention experience. | У него нет знаний, тем более, нет опыта. |
He has no knowledge, not to mention experience. | У него нет знаний, не говоря уже об опыте. |
He still has no experience for this job. | У него всё ещё нет опыта для этой работы. |
He's had no experience at bein' a crook. | У него нет опыта афериста. |
He said he had no experience with them. | Он сказал, что у него нет опыта работы с ними. |
No previous record. Attempt suicide last night with necktie. | Пытался покончить с собой повесившись на галстуке. |
He had previous experience performing in a band, but was not a professional musician before joining DragonForce. | Хадсон имел опыт выступлений, но DragonForce стали его первой профессиональной группой. |
Such handbooks will allow those in the field to make more informed choices based on previous experience. | Имея такие руководства, сотрудники, работающие на местах, смогут принимать более компетентные решения, основывающиеся на предыдущем опыте. |
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed. | Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях. |
As for women who received no post natal care, 88 per cent stated that they experienced no problems requiring a check up and 7.3 per cent stated that they had previous experience of childbirth. | Что касается женщин, не получавших медицинское обслуживание в послеродовой период, то 88 процентов указали, что у них не возникало необходимости в прохождении осмотра, 7,3 процента сообщили, что у них это были не первые роды. |
In my personal experience, I ve had no such encounters. | На личном опыте я с подобным не сталкивался. |
Related searches : Previous Experience - No Previous - No Experience - From Previous Experience - Previous Experience With - My Previous Experience - Previous Relevant Experience - Previous Professional Experience - Previous Work Experience - Previous Job Experience - Previous Working Experience - Previous Practical Experience - No Experience Required - No Experience Needed