Translation of "previous experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So penguins learn from previous experience, too.
Так что пингвины учатся на опыте прошлого, как и мы.
How does previous experience alter perception and behavior?
Как предыдущий опыт изменяет восприятие и поведение?
Some limited previous experience with mortgage modifications is not encouraging.
Уже имеющийся определенный опыт с модификацией ипотечных кредитов был не столь впечатляющим.
Miss Brown, I hope I didn't misrepresent my previous experience.
Мисс Браун,надеюсь вы не приврали на счет моего предыдущего опыта?
Muurrbay referred her to Williams who had previous community radio experience.
В Muurrbay её направили к Уильямсу, уже имевшему в прошлом некоторый опыт такого рода на радио.
Subject matter Deportation from Sweden to Bangladesh previous experience of torture
Содержание вопроса депортация из Швеции в Бангладеш перенесенные в прошлом пытки
Previous experience shows us that such concerns are usually well founded.
Имеющийся опыт свидетельствует о том, что такие опасения не лишены оснований.
None of my previous experience prepared me for what came next.
Однако весь мой предшествующий опыт не подсказал мне, что за этим последует.
Russian officers with previous United Nations military observer experience teach the courses.
Преподавание ведут российские офицеры, имеющие опыт службы в качестве военных наблюдателей Организации Объединенных Наций.
Previous experience with Islamist parties in Jordan and elsewhere tend to support this view.
Предыдущий опыт с исламистскими партиями в Иордании и других странах поддерживает эту точку зрения.
None of my previous experience prepared me for what came next. Can you guess?
Однако весь мой предшествующий опыт не подсказал мне, что за этим последует. Может быть, вы угадаете?
Casting Many of the actors connected with this film had previous experience with the play.
Многие из актёров, связанных с этим фильмом, уже имели опыт сьёмок в исторических фильмах.
Relevant previous experience and contacts which will be beneficial to the project should be presented.
Следует указать также предшествующий опыт работы и партнерские связи в соответствующей области, которые могут оказаться полезными для данного проекта.
He had previous experience performing in a band, but was not a professional musician before joining DragonForce.
Хадсон имел опыт выступлений, но DragonForce стали его первой профессиональной группой.
Such handbooks will allow those in the field to make more informed choices based on previous experience.
Имея такие руководства, сотрудники, работающие на местах, смогут принимать более компетентные решения, основывающиеся на предыдущем опыте.
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed.
Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях.
Previous United Nations experience in this field provides grounds for justified criticism of the effectiveness of such sanctions.
Предыдущий опыт Организации Объединенных Наций в этой области вызывает справедливые нарекания в отношении эффективности подобных санкций.
Gaijin Entertainment used its experience with its previous flight games such as ', ', and Birds of Steel in its development.
, и Birds of Steel предыдущие авиационные игры Gaijin Entertainment, опыт создания которых применяется в работе над новым проектом.
Bosnia and Herzegovina had no previous experience with traficking in people which it faced in the period after 1996.
Ранее Босния и Герцеговина не имела опыта борьбы с торговлей людьми, с которой она столкнулась в период после 1996 года.
The threshold level at which to spray should be determined by local knowledge based on previous experience of damage levels.
Однако проволочник и долгоносик требуют проведения обработок в большинстве регионов и в различные сезоны (см. борьба с вредителя ми).
The Baby Blossom members had spent five months learning to play musical instruments, and some had little (or no) previous experience.
Участницы Baby Blossom, не умевшие играть на них, пять месяцев осваивали музыкальные инструменты.
The Committee had no previous experience with the consideration of States parties' reports and therefore looked to Mr. Filali for advice.
Комитет пока не имеет опыта рассмотрения докладов государств участников и поэтому обращается к г ну Филали за консультативной помощью.
Among the latter, 60 were admitted to advanced training programmes (senior management) on the strength of previous vocational training and experience.
Из этой последней группы 60 человек благодаря своей прежней профессиональной подготовке и опыту продолжили обучение по программам более высокого уровня (высшее руководство).
There's no previous programming experience required and we're going to teach you some of the most exciting ideas in computer science.
Для него не требуется опыт программирования и мы собираемся научить тебя некоторым замечательным идеям информатики.
Based on previous experience, the cost of Natura 2000 in designation, planning, management, and investments varies significantly according to the site.
Основываясь на предыдущем опыте, затраты на сеть Natura 2000 , включая обозначение, планирование, управление и инвестиции, значительно варьируются от участка к участку.
But Japan was a totally conquered, ethnically homogeneous country with no insurgency, a large middle class, and previous experience of political openness.
Но Япония была полностью побежденной, этнически однородной страной в которой не было мятежников, крупного среднего класса и предыдущего опыта политической свободы.
Based on his previous experience as cabinet secretary, Abe wants to create and operate a Japanese version of America s National Security Council.
На основании своего предыдущего опыта в качестве секретаря кабинета министров, Абэ хочет создать и руководить японской версией американского Национального Совета Безопасности.
Previous window Switches to the previous window.
Предыдущее окно Переключение на предыдущее окно.
Previous
Previous
Previous
Предыдущий
Previous
Предыдущий
Previous
Адрес ленты новостей
Previous
Назад
Previous
Назад
Previous
Предыдущее
Previous
Предыдущая
Previous
Предыдущее
Previous
Предыдущаяnext track
Previous
Предыдущая This action allow to eject the inserted disc
previous
Предыдущая
Previous
Предыдущий
Previous
Ломаная
Previous
Предыдущий лист
Previous
Назад
Previous
Предыдущая страница

 

Related searches : From Previous Experience - Previous Experience With - My Previous Experience - Previous Relevant Experience - Previous Professional Experience - Previous Work Experience - Previous Job Experience - No Previous Experience - Previous Working Experience - Previous Practical Experience - Previous Letter - Previous Convictions - Previous Position