Translation of "non conforming part" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Conforming - translation : Part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Non conforming.
Несоответствующим.
(f) a means for control of non conforming aerosol dispensers
f) средства контроля не соответствующих требованиям аэрозольных распылителей
It was all about conforming.
Арнольд на похоронах не появился.
You all deserve this for conforming.
Вы все этого заслужили.
If any batch is rejected, the production is considered to be non conforming and the batch shall not be released.
Если какая либо партия отклоняется, то производство считается не соответствующим установленным требованиям, и эта партия не выпускается.
The compiler accepts source code conforming to the Java language specification (JLS) and produces bytecode conforming to the Java Virtual Machine Specification (JVMS).
Компилятор принимает исходные коды, соответствующие спецификации Java language specification (JLS), и возвращает байт код, соответствующий спецификации Java Virtual Machine Specification (JVMS).
When production is found to be non conforming according to paragraphs 2.2.1.4., 2.2.2.4. or 2.3.2. , the holder of the approval or his duly accredited representative shall
Если установлено, что производство не соответствует положениям пунктов 2.2.1.4, 2.2.2.4 или 2.3.2, то держатель официального утверждения или его надлежащим образом уполномоченный эксперт должен .
4.1.3.6.1 Unless otherwise indicated in these Regulations, pressure receptacles conforming to
4.1.3.6.1 Если в настоящих Правилах не указано иное, сосуды под давлением, соответствующие
So this remains non reimbursable for the most part .
Так что эти затраты для большинства пока не компенсируются.
Party members and non members will take part. Idiot!
Владимир Петровича, с привлечением партийных и беспартийных строителей социализма...
Communities and non governmental organizations should play their part too.
Свою роль в данной области должны также играть отдельные сообщества и неправительственные организации.
Representatives of non governmental youth organizations should also take part.
В нем также должны принять участие представители неправительственных молодежных организаций.
Non academic partners can also be part of a consortium.
Кроме того, в(состав консорциумов могут входить и(неакадемические партнеры.
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
И сказали христиане Мессия пророк Ииса сын Христиане считают, что Ииса является сыном Аллаха, так как он родился без отца. Они считают, что у любого человек должен быть отец, и поэтому приписывают отцовство Иисы к Аллаху.
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
Эти слова в их устах похожи на слова тех, которые не веровали раньше.
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
Впоследствии выяснилось, что Узейр запомнил большую часть Торы или даже все Писание целиком. Он продиктовал сынам Исраила Писание, и они записали его, а затем некоторые из них измыслили чудовищную ложь, назвав его сыном Аллаха.
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
Они произносят своими устами слова, похожие на слова прежних неверующих.
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
Это они сами измыслили, и произносят это своими устами. Эти слова не были ниспосланы им ни в Писании, ни с посланниками Аллаха.
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
Но это всего лишь словеса, изреченные их устами, напоминающие слова тех, кто не уверовал в Аллаха задолго до них .
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
Эти слова звучат в устах их, Так говоря, они уподобляются неверным, Которые до них (грешили тем же).
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them.
Это их слова в устах их. Говоря это, они уподобляют себя неверным, бывшим прежде.
to be indicated in a form conforming to the model of Annex 1.
Рисунок 7
to be indicated in a form conforming to the model of Annex 10.
Рисунок 9
Ms. Pimentel commended the Government for establishing a programme to produce school materials free of gender stereotypes she hoped that it could also take into account non conforming sexual orientation.
Г жа Пиментел одобряет учреждение правительством программы выпуска свободных от гендерных стереотипов учебных материалов для школ оратор надеется, что в этой программе может также быть учтена проблема нетрадиционной сексуальной ориентации.
Information from Non Self Governing 1434 A 49 23 (Part IV),
Информация о несамоуправляющихся 1434 А 49 23 (Часть IV)
We have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us.
Сегодня существует много технологий , благодаря которым интерфейсы должны приспосабливаться к нам.
We have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us.
Сегодня существует много технологий, благодаря которым интерфейсы должны приспосабливаться к нам.
Non resident agencies, for their part, should realize that their contribution would be part of a broader effort.
В свою очередь, учреждения нерезиденты должны отдавать себе отчет в том, что их вклад будет частью общих усилий.
So this part of the wall and maybe even this part of the wall becomes very non compliant.
Поэтому эта часть стенки и, возможно, даже эта станут весьма негибкими.
An equitable and verifiable FMT could in part bring non NPT nuclear weapon States into the non proliferation regime.
Справедливый же и проверяемый ДРМ мог бы, в свою очередь, перевести в нераспространенческий режим государства неучастники ДНЯО, обладающие ядерным оружием.
Local communities, non governmental organizations, and businesses all must do their part.
Местные сообщества, неправительственные организации и фирмы все должны внести свой вклад.
Besides Council members, eight non Council members took part in the debate.
Помимо членов Совета в обсуждении участвовали восемь ораторов, которые представляли страны, не являющиеся его членами.
Information from Non Self Governing 1415 1417 A 48 23 (Part IV),
Информация о несамоуправляющихся 1415 1417 А 48 23 (Часть IV)
On the other hand, conforming to a standard has sometimes become the opposite of empowerment.
Стандартизация действительно играет важную роль в формировании правил, приемлемых для всех людей и позволяющих им общаться.
It resumed its previous role as a militarist organization incapable of conforming to democratic rules.
Она возобновила свою прежнюю роль в качестве милитаристской организации, неспособной подтвердить свою приверженность демократическим правилам.
The approval plate, conforming to model No. I reproduced in Appendix 1 to this Part, shall take the form of a metal plate measuring not less than 20 cm by 10 cm.
Табличка о допущении, соответствующая образцу I, который приводится в добавлении 1 к настоящей части, представляет собой металлическую пластину размером не менее 20 см х 10 см.
Full rolling distributions (opposed to part rolling distributions) do not divide the distribution into a rolling and non rolling part.
Full rolling distributions) не делит дистрибутив на изменяемую (англ.
as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,
Как послушные дети, не сообразуйтесь с прежними похотями, бывшими в неведении вашем,
For many girls, their lives are dominated by the importance of conforming to male imposed stereotypes.
Наибольшее значение в жизни многих девочек имеет соответствие навязываемым мужчинами стереотипам.
Non governmental and international organizations also took an active part in drafting it.
В его разработке активное участие приняли также заинтересованные неправительственные и международные организации.
A large number of national and international non governmental organizations also took part.
В ней также принимали участие большое число национальных и международных неправительственных организаций.
An Approval Certificate conforming to the standard form of Annex 4 shall be issued for approved vehicles.
На каждое допущенное к перевозке транспортное средство выдается свидетельство о допущении, соответствующее образцу, приведенному в приложении 4.
However, electrical braking systems conforming to the requirements of Annex 14 to this Regulation shall be permitted.
Однако допускаются электрические системы торможения, удовлетворяющие предписаниям приложения 14 к настоящим Правилам .
5.3.2.1.1 Insert , and so as to be clearly visible, in the first sentence, after conforming to 5.3.2.2.1 .
5.3.2.1.1 В первом предложении после соответствующая положениям пункта 5.3.2.2.1 включить , так, чтобы она была хорошо видна .
He welcomes the consideration of plans for a second law school in Cambodia conforming to international standards.
Он приветствует идею создания еще одного юридического факультета в Камбодже на уровне международных стандартов.

 

Related searches : Non-conforming Part - Non-conforming Material - Non-conforming Work - Non-conforming Components - Non-conforming Goods - Non-conforming Services - Non-conforming Data - Non-conforming Condition - Non-core Part - Norm Conforming - Conforming Bandage - Not Conforming - Conforming Parts - Are Conforming