Translation of "non conforming material" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Non conforming. | Несоответствующим. |
(f) a means for control of non conforming aerosol dispensers | f) средства контроля не соответствующих требованиям аэрозольных распылителей |
And incentives not just material, but also non material incentives. | Даже нематериальное поощрение. |
Published material (non recurrent) during 1993 | Опубликованные материалы (непериодические), 1993 год |
To these non engineers, littleBits became another material, electronics became just another material. | Для этих не инженеров, littleBits стали ещё одним материалом, электроника стала ещё одним материалом. |
It was all about conforming. | Арнольд на похоронах не появился. |
(b) non United Nations published material or databases | b) материалах или базах данных вне Организации Объединенных Наций |
You all deserve this for conforming. | Вы все этого заслужили. |
Non governmental organizations that submitted material for the report | Начальник отдела международного |
They are made of an approved non combustible material. | они изготовлены из допущенного негорючего материала. |
If any batch is rejected, the production is considered to be non conforming and the batch shall not be released. | Если какая либо партия отклоняется, то производство считается не соответствующим установленным требованиям, и эта партия не выпускается. |
Non governmental organizations that submitted material for the report 35 | для подготовки доклада 47 |
The dinner was a success on the material side, and no less so on the non material side. | Обед с материальной стороны удался не менее он удался и со стороны нематериальной. |
The author himself suffered material and non material damage and a 20 per cent loss of earning capacity. | Сам автор понес имущественный и неимущественный ущерб и потерял 20 трудоспособности. |
Several types of material and non material support for the constitutional process were built into the UNAMI operational plan. | В оперативном плане МООНСИ было предусмотрено несколько типов материальной и нематериальной поддержки конституционного процесса. |
The compiler accepts source code conforming to the Java language specification (JLS) and produces bytecode conforming to the Java Virtual Machine Specification (JVMS). | Компилятор принимает исходные коды, соответствующие спецификации Java language specification (JLS), и возвращает байт код, соответствующий спецификации Java Virtual Machine Specification (JVMS). |
(c) Technical material directory of non governmental organizations active in drug control. | c) технические материалы справочник по неправительственным организациям, ведущим активную деятельность по контролю над наркотическими средствами. |
Ventilation ducts shall be made of steel or an equivalent non combustible material. | iii) вентиляционные трубопроводы должны быть изготовлены из стали или равноценного негорючего материала |
There are currently no material resources to rectify these instances of non compliance. | Для устранения этих несоответствий в настоящее время имеющиеся материальные ресурсы недостаточны. |
When production is found to be non conforming according to paragraphs 2.2.1.4., 2.2.2.4. or 2.3.2. , the holder of the approval or his duly accredited representative shall | Если установлено, что производство не соответствует положениям пунктов 2.2.1.4, 2.2.2.4 или 2.3.2, то держатель официального утверждения или его надлежащим образом уполномоченный эксперт должен . |
4.1.3.6.1 Unless otherwise indicated in these Regulations, pressure receptacles conforming to | 4.1.3.6.1 Если в настоящих Правилах не указано иное, сосуды под давлением, соответствующие |
And you render this with the most non specific material, which is dust itself. | И я сделал эти картины из самого неспецифичного материала пыли. |
For instance, machinery has been set in motion for notification of exports and imports of nuclear material and exports of some non nuclear equipment and material. | Например, был приведен в действие механизм уведомления об экспортно импортных операциях ядерных материалов, а также об экспорте некоторого неядерного оборудования и материалов. |
d) firearms made from non metallic material and unidentifiable by detection devices or X ray machines, | d) огнестрельное оружие, изготовленное из неметаллического материала и не поддающееся обнаружению детекторами или рентгеновскими устройствами |
(a) Statements, publications, yearly reports and other material provided by Palestinian and Israeli non governmental organizations | a) заявления, публикации, годовые отчеты и другие материалы, предоставленные палестинскими и израильскими неправительственными организациями |
15.11(12) Stairs shall be made of steel or another non combustible material of equivalent value. | 15.11(12) Трапы должны быть изготовлены из стали или другого равноценного негорючего материала. |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | И сказали христиане Мессия пророк Ииса сын Христиане считают, что Ииса является сыном Аллаха, так как он родился без отца. Они считают, что у любого человек должен быть отец, и поэтому приписывают отцовство Иисы к Аллаху. |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | Эти слова в их устах похожи на слова тех, которые не веровали раньше. |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | Впоследствии выяснилось, что Узейр запомнил большую часть Торы или даже все Писание целиком. Он продиктовал сынам Исраила Писание, и они записали его, а затем некоторые из них измыслили чудовищную ложь, назвав его сыном Аллаха. |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | Они произносят своими устами слова, похожие на слова прежних неверующих. |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | Это они сами измыслили, и произносят это своими устами. Эти слова не были ниспосланы им ни в Писании, ни с посланниками Аллаха. |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | Но это всего лишь словеса, изреченные их устами, напоминающие слова тех, кто не уверовал в Аллаха задолго до них . |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | Эти слова звучат в устах их, Так говоря, они уподобляются неверным, Которые до них (грешили тем же). |
That is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them. | Это их слова в устах их. Говоря это, они уподобляют себя неверным, бывшим прежде. |
to be indicated in a form conforming to the model of Annex 1. | Рисунок 7 |
to be indicated in a form conforming to the model of Annex 10. | Рисунок 9 |
Ms. Pimentel commended the Government for establishing a programme to produce school materials free of gender stereotypes she hoped that it could also take into account non conforming sexual orientation. | Г жа Пиментел одобряет учреждение правительством программы выпуска свободных от гендерных стереотипов учебных материалов для школ оратор надеется, что в этой программе может также быть учтена проблема нетрадиционной сексуальной ориентации. |
Strict compliance with non proliferation obligations will also help to prevent possible terrorist use of fissile material. | Строгое соблюдение обязательств в отношении нераспространения будет способствовать также предотвращению возможности использования расщепляющегося материала террористами. |
No such time limit is imposed for non material defects, which may be corrected after the deadline. | Подобные предельные сроки не устанавливаются в отношении несущественных неточностей, которые могут быть исправлены и по истечении окончательного срока. |
We have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us. | Сегодня существует много технологий , благодаря которым интерфейсы должны приспосабливаться к нам. |
We have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us. | Сегодня существует много технологий, благодаря которым интерфейсы должны приспосабливаться к нам. |
34. Improvement of the quality of life in the ESCWA region, encompassing material and non material aspects, is closely correlated with proper management of natural resources and economic development. | 34.39 Повышение качества жизни в регионе ЭСКЗА, охватывающее как материальные, так и нематериальные аспекты, тесно связано с рациональным использованием природных ресурсов и экономическим развитием. |
In the justice sector, financial, material and logistical resources are practically non existent, and the infrastructure is minimal. | В области отправления правосудия финансовых и материально технических ресурсов практически не существует, а инфраструктура является минимальной. |
An important additional serious challenge to the international non proliferation system is the illicit traffic in nuclear material. | Еще одной важной проблемой для международной системы нераспространения ядерного оружия является незаконный оборот ядерных материалов. |
A new problem, the illegal transfer of fissile material, emerged recently in the field of nuclear non proliferation. | Недавно в области ядерного нераспространения возникла новая проблема незаконная передача расщепляющихся материалов. |
Related searches : Non-conforming Material - Non-conforming Part - Non-conforming Work - Non-conforming Components - Non-conforming Goods - Non-conforming Services - Non-conforming Data - Non-conforming Condition - Norm Conforming - Conforming Bandage - Not Conforming - Conforming Parts - Are Conforming - Conforming Goods