Translation of "not last" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Fred died last week, not last year.
Мы убили Хейла на прошлой неделе, а не в прошлом году.
Not the last.
Не последнюю.
Not last night.
Не вчера.
Not last night.
Не прошлую ночь.
Not last Thursday.
Но не в прошлый четверг.
She'll not last.
Она не последняя.
Last, but not least.
Ещё последняя ситуация для примера.
It could not last.
Это не могло продолжаться.
Not until the last drugstore has sold its last pill.
Потерпи, пока в аптеке не будут проданы последние пилюли.
And last but not least.
И последнее, но не менее важное.
It could not last indefinitely.
Это не могло продолжаться бесконечно.
Our friendship did not last.
Наша дружба долго не продлилась.
This was not to last.
Родился в Шрусбери.
Tristram Shandy did not last.
Tristram Shandy did not last ().
The marriage did not last.
Детей у пары не было.
is not in the last
не последний
Not modified in the last
Не изменялись за последние
Not at the last card.
Только не на последней карте.
Not noble, but our last.
Не очень благородный, но сейчас не до этого!
It's not going to last.
Это не продлится долго.
Oil will not last forever, on the contrary, culture will last forever.
Нефть рано или поздно закончится, а культура, наоборот, будет жить вечно .
However, this condition may not last.
Существует вероятность, что такое положение дел не продлиться дольше.
Such enthusiasm did not last long.
Подобный энтузиазм быстро закончился.
The deal did not last long.
Перемирие длилось недолго.
Not the first, nor the last
Не первые и не последние
The truce did not last long.
Перемирие длилось недолго.
However, it would not last long.
В 17 лет работал в баре вышибалой.
It would not be the last.
Но Микки не мог быть один.
Do not follow last Link checked
Перейти по последней проверенной ссылке
do not open last used file
не открывать последний файл
However, this did not last long.
Однако это оказалось возможным в течение короткого периода времени.
It's not gonna last very long
Это будет длиться очень долго
But not highbrow, like last night.
Но не интеллектуал, как вчера вечером.
Last night was not so good.
Выступление вчера не удалось.
But not highbrow, like last night.
Но не заумное, как вчера.
But summer does not last forever.
Лето не длится вечно
Do not stood up last night?
Вы, кажется, вставали сегодня ночью?
It's not the first tunnel here and not the last.
Это не первый тоннель здесь и не последний.
Yet the zero hour did not last.
Однако час испытаний продолжался недолго.
Unfortunately, the agreement did not last long.
К сожалению, соглашение долго не продлилось.
But, again, this will not last forever.
Но опять же это не будет длиться вечно.
But this totalitarian blitzkrieg could not last.
Но этот тоталитарный блицкриг не мог продлиться долго.
But the crisis will not last forever.
Однако кризис не будет длиться вечно.
Last but not least, she is attractive.
И последнее, но не менее важное обстоятельство она привлекательная женщина.
But this illusion did not last long.
Обольщение это было непродолжительно.

 

Related searches : Could Not Last - Last But Not - Will Not Last - May Not Last - Not Last Long - Last Not Least - Not Last Forever - Last But Not Least - Last Visited - Last Page - Last Few