Translation of "not more than" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not more than usual.
Не больней, чем обычно.
Not more than 50 francs.
Не более 50ти франков.
Not more than 40 years.
Лет сорок, не больше.
... but probably more than not .
...но сделаю больше, чем ничего
Not more so than me.
Но не больше, чем я.
He is not more than eighteen.
Ему не больше восемнадцати.
Not worth more than an F!
А ты рассуждаешь как ребенок. Единица. Куда уж хуже?
Not more than anybody else, anyway.
Заметьте, руки у него были не грязные, не грязнее, чем у всех.
Not any more than any other species.
Не более, чем любые другие особи.
Helen weighs not more than 40 kilograms.
Хелен весит не более 40 килограммов.
I am not more intelligent than him.
Я не умнее его.
but not more than 20 per cent
но не более 20
but not more than 30 per cent
но не более 30
but not more than 20 per cent
но не более 20 ,
Not if you're more hungry than scared.
Нет, если есть хочется больше, чем бояться.
And they said more than 2,500,not 2,500 pounds or more.
И также более 2500, а не 2500 фунтов и более.
But it's not much more than an idea.
Но только идея.
This dictionary contains not more than 20,000 words.
В этом словаре не больше 20 000 слов.
You need not write more than 400 words.
Тебе не нужно писать больше 400 слов.
You need not write more than 400 words.
Тебе не нужно писать больше четырёхсот слов.
I have not more than three thousand yen.
У меня не более трёх тысяч иен.
I was robbed not more than 1000 yen.
У меня украли не более 1000 иен.
He stayed there not more than four days.
Он оставался там не более четырёх дней.
He will not live more than one day.
Он больше одного дня не проживёт.
It did not last more than three minutes.
Это продолжалось не больше трёх минут.
one system not more than 20 per cent
для другой системы не более 20
one headlamp not more than 20 per cent
одна фара не более 20
It's not any more pricey than regular electronics.
Это не намного дороже обычной электроники.
Much more than death do not say banishment.
Гораздо больше, чем смерть, не говори изгнание.
It is not more important than good manners.
Это не важнее хороших манер.
Sometimes. Bet not for more than a minute.
Но точно не более,чем на минуту.
Not any more than some of the others.
Ну не меньше чем все остальные.
No, that's true. He's not more than one year older than granny
Ведь он всего на год старше бабушки.
And a weak economy means, more likely than not, more bank losses.
А слабая экономика, в свою очередь, означает еще большее количество банковских потерь.
And a weak economy means, more likely than not, more bank losses.
А слабая экономика, в свою очередь, означает еще большее количество банковских отерь.
And notice,they said more than 22,not 22 miles or more.
Обратите внимание, говорится более 22, не 22 и более.
It's not, but the point is we got way more than ten solutions and way more than ten juristics and way more than ten scientific theories.
Предположим я имею в колоде 52 карты и я собираюсь выбрать комбинации 20 карт из них.
Bad policies are, more often than not, easier to sell than good ones.
Плохую политику чаще всего легче продать, чем хорошую.
He is not more than two or three years younger than I am.
Он младше меня на два три года, не больше.
More than this cannot and should not be expected.
Нельзя ожидать больше, чем этого.
More often than not, it doesn't correspond to reality.
Чаще всего это не соответствует действительности
He earns not more than 50 dollars a week.
Он зарабатывает не более пятидесяти долларов в неделю.
He earns not more than 50 dollars a week.
Он зарабатывает не больше пятидесяти долларов в неделю.
He will not stay for more than four days.
Он не останется больше чем на четыре дня.
You should not spend more money than you earn.
Не следует тратить больше, чем зарабатываешь.

 

Related searches : More Than Not - More Often Than Not - More Than - Not More - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample