Translation of "not much longer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Longer - translation : Much - translation : Not much longer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He'll not be that much longer. | Ему недолго оставаться на посту. |
I'm not planning to stay in Boston much longer. | У меня нет намерения оставаться в Бостоне более. |
I'm not going to stand for this much longer. | Долго я это терпеть не буду. |
How much longer? | Долго еще? |
Much longer, Dix? | Как долго... |
How much longer? | Сколько ещё осталось? |
He knew he did not have much longer to live. | Он знал, что жить ему остаётся недолго. |
He knew he did not have much longer to live. | Он знал, что ему недолго осталось. |
Not too much longer after that, the alphabet was invented. | Прошло не так много времени и был изобретён алфавит. |
The Security Council should not allow Kosovo to dangle much longer. | Совет Безопасности не должен допустить, чтобы проблема Косово и дальше оставалась в подвешенном состоянии. |
If so, how much longer? | Если да, то как долго? |
I can't stay much longer. | Я не могу остаться подольше. |
Tom won't survive much longer. | Том долго не проживёт. |
Tom won't survive much longer. | Том долго не протянет. |
Tom won't live much longer. | Том долго не проживёт. |
Tom won't live much longer. | Том долго не протянет. |
I couldn't wait much longer. | Я больше не мог ждать. |
I couldn't wait much longer. | Я не смог бы больше ждать. |
It won't keep much longer. | Всё равно он долго не пролежит. Нет, спасибо. |
Will it be much longer? | Как долго это будет? |
I can't stay much longer. | Я не могу оставаться дольше. |
Couldn't have lasted much longer. | Больше мы не протянули бы. |
Will Toto be much longer? | Тото скоро вернется? |
We gonna wait much longer? | Долго еще ждать? |
Will it be much longer? | Вам еще долго? |
Shouldn't be too much longer. | Осталось немного. |
Limbs may be exposed for much longer if breathing is not impaired. | Конечности могут быть подвержены гораздо дольше, если дыхание не было нарушено. |
How much longer will it take? | Сколько ещё времени это займёт? |
How much longer will it take? | Сколько ещё времени на это потребуется? |
How much longer god damn it ! | Черт, да сколько еще? |
I couldn't hold out much longer. | Я не смогу ещё долго это выдержать. |
Is it gonna be much longer? | Ќужна ещЄ бумага. |
We can't hold out much longer. | Так мы долго не продержимся. |
I can't hold on much longer. | Я долго не продержусь! |
I can't hold on much longer. | Я больше не могу! |
The war can't last much longer. | Война продлится недолго. |
But it won't last much longer. | Но долго это не продлится. |
We can't hold out much longer. | Так нам долго не протянуть. |
Will you be playing much longer? | Долго ты еще будешь играть? Мне надо наверстать. |
I don't know how much longer | ... |
How much longer will it take? | Как долго это будет продолжаться? |
But they can't wait much longer. | Они больше не могут ждать. |
You won't see it much longer. | Больше не увидишь. |
You won't be here much longer. | И этот еврей. |
I'm afraid it'll take much longer. | Как знать. Ещё будет столько забот. |
Related searches : Much Longer - Not Longer - Take Much Longer - Takes Much Longer - How Much Longer - For Much Longer - Much Longer Time - Last Much Longer - Took Much Longer - Much More Longer - Not Much - Not Longer Relevant - Do Not Longer - Not Longer Possible