Translation of "not really amused" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'M NOT AMUSED.
Да, я не радуюсь.
We are not amused.
Мы не в восторге.
Not amused by APEChotties hashtag
Не всем понравился хэштег APEChotties
Others were not that amused
Пользователи интернета не удивлены
But the directors were not amused.
Но директорам весело не было.
Aristotle, in particular, he was not amused.
Аристотелю, в частности, она не очень нравилась.
She's not amused. Let's think about it.
Но она не пытается этим сказать, что ей весело.
I'm amused.
Я развеселился.
I'm amused.
Я развеселилась.
I'm amused.
Вас это удивляет?
Tom was amused.
Том был удивлён.
Transport for London is not amused by this flyposting vandalism.
Транспортникам Лондона невесело от такого вандализма в виде несанкционированных постеров.
MY DEAR FELLOW, I WAS NOT ONLY AMUSED, BUT INSTRUCTED.
Друг мой, вы не только меня удивили, но и дали мне пищу для размышлений.
His story amused everyone.
Его история всех развеселила.
No one is amused.
Не смешно.
Be surprised, amused inspired.
Удивитесь, позабавьтесь, вдохновитесь.
Even leon is amused.
Даже Леон удивлен.
Orwell s Big Brother would not have been amused by this remark.
Старший Брат Оруэлла не счел бы это замечание занятным.
I am not going to leave it is amused with gigoló.
Я не позволил бы моей сестре связаться с жиголо.
I began to work of dummy and he was not amused.
Тогда я стал моделью и это не было развлечением.
These words particularly amused Veslovsky.
Эти слова особенно смешили Весловского.
lf it amused me, yes.
Если это позабавит меня!
You needn't be so amused.
Ты зря веселишься.
No, the Headmistress wasn't amused.
font color e1e1e1 Нет, директрисса будет недовольна.
I want to be amused.
Я хочу развлечься.
Four boys amused themselves playing cards.
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты.
You will be amused, I know.
Вы будете приятно удивлены, что я знаю.
You will be amused, I know.
Вы приятно удивитесь, уверен.
AND WHEN I'M AMUSED, I LAUGH.
А когда мне весело, я смеюсь.
Dolly went to her room, feeling amused.
Долли пошла в свою комнату, и ей стало смешно.
He amused the children with the story.
Он насмешил детей историей.
She was amused at her son's tomfoolery.
Она была удивлена дурачествами своего сына.
He amused himself by reading a detective story.
Он развлекал себя чтением детективного рассказа.
They are amused at the sight of chimpanzees.
Они изумлены видом шимпанзе.
They are amused at the sight of chimpanzees.
Они удивлены видом шимпанзе.
No. I don't think Mr. Kowalski will be amused.
Мне кажется, мистеру Ковальски неинтересно.
I amused yourself for a few days with Leisse...
Я собирался позавтракать у Клариссы.
I cannot remember When I have been more amused
Я не помню, когда еще был так поражен.
I am amazed and amused that economists ignore my arguments.
Я удивлен и поражен тем, что экономисты игнорируют мои аргументы.
Besides, you valiantly amused yourself with scores of other women.
И развлекался не щадя живота своего с десятком других баб.
It's not really, really flat.
Он не совсем плоский.
Richard is amused, and asks the Doctor to join his court.
Ричард обвиняет Доктора в раскрытии плана сестре.
and when they returned to their folks they would return amused,
а когда (те неверующие) возвращались к своим семьям (и родственникам) (после своих встреч), возвращались радостными (так как они испытывали удовольствие от издевательств) (и в кругу семьи с гордостью рассказывали о своих поступках .
10,000 that can't last long. I meant no offense. I'm amused.
10,000 хватит не на долго я беспокоюсь о вас я думаю выйти замуж за богатого и уважаемого человека вы имеете в виду того парня из техаса о нет нет у него нет ни пенни если он не выиграет в казино
Not really.
то есть не совсем.

 

Related searches : Not Amused - Not So Amused - Is Not Amused - Was Not Amused - Not Amused About - Not Very Amused - Are Not Amused - I Not Amused - Really Not - Not Really - Not Really Recommended - Do Not Really - Really Not Bad