Translation of "not viable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
COOPER Not a viable name. | Не цепляет название. |
A military solution is not viable. | Военный метод не способен решить проблему. |
Hopes for a viable agreement are not high. | Надежд на достижение соглашения немного. |
But postponement is not a viable option, for the following reasons | Однако отсрочка не является приемлемым с практической точки зрения вариантом по следующим причинам |
Impunity for perpetrators of mass atrocities is not a viable option. | Безнаказанность лиц, виновных в массовых расправах, является абсолютно неприемлемым вариантом. |
Such a status quo is not viable in the long term. | В долгосрочной перспективе такой статус кво не является жизнеспособным. |
Other Governments did not consider such general measures to be viable. | Другие правительства считают, что такого рода меры общего характера неосуществимы. |
This is not economically viable due to ready availability of cheap materials. | Это экономически нецелесообразно в связи с наличием дешевых материалов. |
Is it really viable? | Но реально ли это? |
NEW YORK Whether the eurozone is viable or not remains an open question. | НЬЮ ЙОРК. Является ли еврозона жизнеспособной или нет, остается открытым вопросом. |
Leaving the Treaty must not be considered a viable or consequence free option. | Выход из Договора не должен рассматриваться как удобный или не влекущий никаких последствий вариант. |
Some may never have been viable. | Возможно, некоторые из них никогда и не были осуществимы. |
It s an easy and viable method. | Это легкий способ, который работает. |
Debt relief as a viable solution? | Возможные решения |
What does a viable economy signify? | Что означает жизнеспособная экономика? |
Securing viable sources of domestic finance | Обеспечение устойчивых источников внутреннего финансирования |
Half measures are no longer viable. | Полумеры более нежизнеспособны. |
The survival of small islands of prosperity surrounded by seas of destitution is not viable. | Выживание небольших островков процветания среди океана нужды нереально. |
Given budgetary limitations, employing an external company to do so is not a viable option. | Ввиду бюджетных ограничений привлечение с этой целью услуг внешней компании представляется нереальным. |
Several organizations have looked into this possibility and concluded that it is not a viable alternative. | Эта возможность изучалась несколькими организациями, которые пришли к выводу, что этот вариант себя не оправдывает. |
The vocational training institutes focus on disciplines, which women do not consider as viable career options. | Обучение в профессиональных училищах концентрируется на дисциплинах, которые женщины не считают для себя удачным выбором. |
Nevertheless, we believe that, for the time being, reform of the veto power is not viable. | Тем не менее мы считаем, что в нестоящее время реформа права вето еще не возможна. |
The island itself was not economically viable and relied to a great extent on external aid. | Сам по себе остров Св. Елены не является жизнеспособным с экономической точки зрения и в значительной степени полагается на внешнюю помощь. |
To achieve this, viable instruments are needed. | Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты. |
Viable and integrated development of rural areas | Viable and integrated development of rural areas |
It is also a symbol of futility, because it does not constitute a viable long term solution. | Это также символ бессмысленности, поскольку стена не является жизнеспособным длительным решением проблемы. |
Czechoslovakia and Yugoslavia came into existence because their constituent parts were not seen as viable independent states. | Чехословакия и Югославия появились на карте потому, что их составные элементы не выглядели жизнеспособными независимыми государствами. |
What was best from a technical standpoint was not necessarily viable in the social and political context. | То, что представляется оптимальным с технической точки зрения, не всегда приемлемо в социальном и политическом контексте. |
There are several (though not many) technically feasible or economically viable new ways of increasing freshwater availability. | Существует (хотя и немного) ряд технически или экономически обоснованных новых методов увеличения запасов пресной воды. |
The government needs to provide economically viable services. | Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги . |
10...Bc5 is a viable alternative for Black. | В большинстве случаев возникают сложные обоюдоострые позиции. |
To date, no viable solution has been identified. | Оптимального решения пока не найдено. |
The Bosnian Muslims must be given viable territory. | Боснийским мусульманам должна быть выделена соответствующая территория. |
That's what the minimum viable product is for. | Вот что минимальный жизнеспособный продукт для. |
The government needs to provide economically viable services. | Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги . |
The question for the IMF in Europe is not whether it has a plan viable for getting in. | Для МВФ в Европе не является вопросом насколько жизнеспособен план прихода . |
Of course, from Ukraine's perspective, a one on one military confrontation with Russia is not a viable option. | Конечно, с точки зрения Украины, перспектива военной конфронтации с Россией один на один является нереальной. |
Any truly viable policy must get eight things right | Жизнеспособная политика должна включать в себя восемь моментов |
A viable future means security as well as bread. | Жизнерадостное будущее означает не только хлеб, но и безопасность. |
And unfortunately, there are few viable alternatives to palm. | К сожалению, жизнеспособных альтернатив крайне мало. |
There are also a dozen small, non viable populations. | Есть также несколько маленьких нежизнеспособных популяций. |
This vision is unattainable without a viable Palestinian territory. | Эта цель будет недостижима, если у палестинцев не будет своей территории в полном смысле этого слова. |
This vision is unattainable without a viable Palestinian territory. | Это видение невозможно реализовать при отсутствии жизнеспособной палестинской территории. |
That was seen as the only viable objective criterion. | Это, как представляется, является единственно возможным объективным критерием. |
On strictly economic grounds, Kosovo itself is not viable other than as an integrated part of a prospering region. | Основываясь только на экономических позициях, Косово само по себе имеет потенциал только в качестве интегрированной части процветающего региона. |
Related searches : Not Commercially Viable - Not Financially Viable - Is Not Viable - Not Economically Viable - Minimum Viable - Most Viable - Viable Way - Remain Viable - More Viable - Viable Means - Viable Count - Viable Approach - Viable Company