Translation of "objectives and priorities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Objectives, principal functions and priorities
А. Цели, основные функции и приоритеты
(f) Future trends, priorities, objectives, goals and plans.
f) будущие тенденции, приоритеты, задачи, цели и планы.
Identifying and measuring progress on global priorities and strategic objectives
Определение и оценка прогресса в реализации глобальных приоритетов и стратегические задачи
In the process, America s new foreign policy priorities and objectives are becoming increasingly clear.
По мере развития новые приоритеты и цели американской внешней политики становятся все яснее.
In response to one query, he underlined that the priorities set in the IT Strategy were linked to UNHCR's global objectives and priorities.
Отвечая на один из вопросов, он подчеркнул, что приоритеты, установленные в стратегии в области ИТ, увязаны с глобальными целями и приоритетами УВКБ.
National efforts can be reoriented away from military priorities towards more productive and peaceful objectives.
Национальные усилия могут быть переориентированы с военных приоритетов на достижение более продуктивных и мирных целей.
It is against these strategic objectives and priorities that the new structure should be evaluated.
Новая структура должна оцениваться именно в свете этих стратегических задач и приоритетов.
Each country had to define its national goals, objectives and priorities in its development process.
Каждая страна должна определить свои национальные цели, задачи и приоритеты в своем процессе развития.
The meeting discussed in detail the short and long term objectives and priorities for the Task Force.
Участники сессии подробно обсудили краткосрочные и долгосрочные цели и приоритеты Целевой группы.
25. UNARDOL has intensified consultations with the Government in support of national reconstruction objectives, priorities and programmes.
25. ЮНАРДОЛ активизировала консультации с правительством в поддержку целей, приоритетов и программ в области национального восстановления.
THE TEMPUS TACIS PROGRAMME OBJECTIVES OF TEMPUS TACIS NATIONAL PRIORITIES HOW IS TEMPUS TACIS FUNDED?
ВИДЫ ПРОЕКТОВ, ФИНАНСИРУЕМЫХ ПО ПРОГРАММЕ TEMPUS TACIS
Priorities for contractor and workforce inputs to Pan European forestry. Mutual objectives in the forest supply chain associations.
Председатель рабочего совещания Барри Хадсон, Председатель ЕСПЛХ
Parties provided information on their geography, climate and economic background, as well as on development priorities, objectives and particular circumstances.
Например, некоторые Стороны отнесли размер территории и численность населения к важным определяющим факторам экономического развития (Бразилия, Индия, Китай, Нигерия).
The Committee would develop and approve a long term programme and annual work programme that reflect its ongoing priorities and objectives.
Комитет составит и утвердит долгосрочную программу и годовую программу работы, отражающие его текущие приоритеты и цели.
It was also important to maintain the priorities agreed by the member States for achieving those targets and objectives.
Точно так же важно сохранить согласованные государствами членами приоритеты, ориентированные на выполнение этих задач и целей.
The objectives and strategy discussed in section B below show how UNICEF aligns the support budget to the MTSP priorities.
Цели и стратегия, обсуждаемые ниже в разделе B, показывают, как ЮНИСЕФ увязывает бюджет вспомогательных расходов с приоритетными задачами, определенными в ССП.
Programmes are currently being prepared for the implementation of these strategic objectives, with four priorities in mind
Программы, направленные на реализацию этих стратегических направлений, в настоящее время разрабатываются и будут подчинены четырем следующим приоритетам
They also prevented the development of one focused set of development priorities and objectives and tended to introduce new objectives and conditionalities to guide policy at a time when material resources were scarce.
Кроме того, они не дают разработать единый, целенаправленный набор приоритетов и задач развития и, как правило, ведут к утверждению новых целей и условий в интересах осуществления политики при нехватке материальных ресурсов.
UNICEF emergency interventions build on existing programmes and partnerships, working within the objectives of the country programme and nationally defined development priorities.
Меры, принимаемые ЮНИСЕФ в чрезвычайных ситуациях, основываются на существующих программах и партнерских отношениях и вписываются в задачи страновых программ и первоочередные задачи развития, установленные на национальном уровне.
A sound approach is to examine agreed objectives, establish their respective costs and define priorities, with a timetable acceptable to all.
Разумный подход заключается в том, чтобы изучить согласованные цели, определить соответствующие затраты на их реализацию и наметить приоритеты в установленные сроки, приемлемые для всех.
132. UNIDO is ready to make its contribution it has redefined its objectives, priorities and programmes as elaborated in the present report.
132. ЮНИДО готова внести свой вклад она пересмотрела свои цели, приоритеты и программы, о чем свидетельствует настоящий доклад.
THE TEMPUS TACIS PROGRAMME OBJECTIVES OF TEMPUS TACIS NATIONAL PRIORITIES HOW IS TEMPUS TACIS FUNDED ? WHICH COUNTRIES CAN PARTICIPATE ?
Какие учреждения пользуются правом получения помощи?
UNIDO's programmatic objectives and priorities also continue to be determined by broader decisions taken by the international community with regard to development issues.
Программные цели и приоритеты ЮНИДО, как и раньше, определяются более общими решениями, принимаемыми международным сообществом по воп росам развития.
As well as becoming a major challenge, the Yugoslav crisis has provided an impetus for the alliance to review its priorities and objectives.
Югославский кризис, став крупной проблемой, обеспечил также стимул к тому, чтобы этот союз пересмотрел свои приоритеты и цели.
The new structures of the Secretariat now in place provide a more effective framework for meeting the objectives and priorities of Member States.
Новые структуры Секретариата ныне установились и являют собой эффективную основу для осуществления целей и приоритетных задач государств членов.
427. It should be stressed that the linkages perceived by a country are coloured by its particular configuration of development priorities and objectives.
427. Следует подчеркнуть, что взаимосвязи, прослеживаемые странами, носят отпечаток их конкретных приоритетов и целей в области развития.
These actions have been made in an attempt to achieve closer coordination of the Network's objectives with the EU priorities.
Эти действия предпринимаются в попытке добиться более тесного согласования целей сети с приоритетами ЕС.
(b) Formulation of clear strategic and time bound objectives as well as indicators thereof, aligning international conventions, mission, strategy, priorities and programme project workplans and resources
b) определение четких стратегических и срочных целей, а также показателей их достижения и увязка положений международных конвенций, миссии, стратегии, приоритетов и программ проектов плана работы с ресурсами
The programme budget for 2006 2007 has been formulated with a view to meeting the priorities, objectives and mandates set by the Member States.
Бюджет по программам на 2006 2007 годы был разработан таким образом, чтобы были учтены приоритеты, цели и мандаты, определенные государствами членами.
14. Encourages the establishment of national institutional mechanisms for further domestication and integration of the priorities and objectives of the New Partnership in national policies and programmes
14. поощряет создание национальных организационных механизмов для дальнейшего включения и инкорпорирования приоритетов и целей Нового партнерства в национальную политику и программы
(h) Analyse the impact of technological change, including new and emerging technologies, on investment, production patterns and trade competitiveness in relation to national development objectives and priorities
h) анализировать влияние технoлогического прогресса, в том числе влияние новых и новейших технологий, на инвестиции, структуру производства и конкурентоспособность в торговле в увязке с национальными целями и приоритетами в области развития
Conscious that sustainable economic growth, social development and poverty eradication are priorities of affected developing countries, particularly in Africa, and are essential to meeting sustainability objectives,
сознавая, что устойчивый экономический рост, социальное развитие и искоренение нищеты являются первоочередными задачами затрагиваемых развивающихся стран, особенно в Африке, и необходимыми условиями достижения целей устойчивого развития,
First, activities supported by the Tempus programme must be in line with the over all priorities and objectives established by the CARDS and Tacis regulations respectively
Во первых, деятельность, осуществляемая при поддержке программы Tempus, должна соответствовать общим приоритетам и целям, установленным соответственно регламентами CARDS и Tacis
Priorities and legal framework
Приоритеты и законодательная база
Signal flow and priorities
3.3.4 Сигнальная ориентация и очередность сигналов
Ongoing priorities and themes
Постоянные приоритетные направления деятельности и темы
Ongoing priorities and themes
деятельности и темы
Operations and global priorities
Операции и глобальные приоритеты
Ongoing priorities and themes
Текущие приоритеты и темы
Research and development priorities
Приоритетные направления исследований и разработок
(a) How priorities for training are established and what those priorities are
а) как определяются приоритеты в отношении подготовки кадров и каковы эти приоритеты
The PA needs to continue along the steps of State formation around the priorities associated with Palestinian development objectives, including improved governance.
ПА необходимо и далее предпринимать шаги в направлении формирования государства на основе приоритетов, связанных с целями развития Палестины, включая повышение эффективности управления.
Priorities?
Приоритеты?
Objectives and strategy
Цели и стратегия
Objectives and indicators
Задачи и показатели

 

Related searches : Needs And Priorities - Context And Objectives - Objectives And Strategy - Principles And Objectives - Objectives And Approach - Objectives And Methods - Vision And Objectives - Tasks And Objectives - Objectives And Constraints - Rationale And Objectives - Needs And Objectives - Objectives And Principles - Objectives And Achievements - Objectives And Purpose