Translation of "of modern times" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Modern - translation : Of modern times - translation : Times - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Jews of Arab Lands in Modern Times . | Jews of Arab Lands in Modern Times . |
Poverty has worsened, becoming the scourge of modern times. | Обострилась нищета, ставшая настоящим бичом современности. |
Terrorism has turned into the plague of modern times. | Терроризм превратился в чуму нашего времени. |
From Ancient Times to the Modern Age . | From Ancient Times to the Modern Age . |
Historien omNorge 2 1998 Toward Modern Times. | Historien om Norge 2 1998 Toward Modern Times. |
The image of the warrior leader lingers in modern times. | В современном мире образ военного лидера продолжает существовать. |
In civilized modern times, should not be encouraged. | В современном цивилизованном обществе не следует поощрять. |
JERUSALEM Israel is one of the biggest success stories of modern times. | Иерусалим 45 45 Израиль является одним из крупнейших успехов современности. |
In modern times, they could have been easily separated. | В современных условиях их могли бы легко разделить. |
Modern Times Group (MTG) is a Swedish media company. | Modern Times Group (MTG) шведская медиакомпания. |
However, he has been largely forgotten in modern times. | 18 июля 1685 Молинос был арестован и заключен в тюрьму. |
Agriculture in Egypt From Pharaonic to Modern Times (1999). | Agriculture in Egypt From Pharaonic to Modern Times (1999). |
No other head of state in modern times enjoys as much power. | Никакой другой глава государства в наше время не наслаждается такой большой властью. |
And the world's first public park of modern times was in Britain. | Первый городской парк современности возник в Великобритании. |
So this is a clip from Charlie Chaplin's Modern Times. | Это фрагмент из фильма Чарли Чаплина Новые Времена . |
The Museum of London documents the history of London from prehistoric to modern times. | У музея есть филиал в Доклендс, посвящённый истории лондонского порта. |
The situation in Somalia is one of the most tragic conflicts of modern times. | Ситуация в Сомали один из самых трагических конфликтов современности. |
Modern times In the summer of 2003, they were back in European competitions. | Летом 2003 года бело голубые вернулись на поля европейских соревнований, приняв участие в кубке Интертото УЕФА. |
Modern times In 1994, the First All Belarusian Congress of Muslims was held. | В 1994 году состоялся первый всебелорусский конгресс мусульман. |
I think this film is one of the hardest watches of modern times, The Road. | Я думаю, что этот фильм один из самых тяжелых современных фильмов. Дорога . |
Throughout modern times liberal states have always co existed alongside many kinds of tyranny. | На всем протяжении современной эпохи либеральные государства сосуществовали со многими видами тирании. |
It plays a major role in solving the most urgent problems of modern times. | Ей принадлежит большая роль в решении самых актуальных проблем современности. |
In modern times, it is considered an important place for Somali women. | В наше время это место считается особо популярным для сомалийских женщин. |
the greatest expedition of modern times, almost the greatest sacrifice ever made by human man. | Величайшая экспедиция нашего времени. Почти что величайшее самопожертвование, когдалибо сделанное человеком. |
It was the first attack on the Dutch Royal Family in modern times. | Считается, что это первая попытка покушения на королевскую семью Нидерландов в современности. |
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | В наше время из за международных споров мы прошли через две мировые войны. |
)However, the community limited direct observation of the manuscript by outsiders, especially by scholars in modern times. | )Тем не менее, сообщество ограничивает доступ посторонних к рукописи, особенно учёных в современную эпоху. |
He will be the only activist to have his citizenship revoked in modern times. | Он станет единственным активистом в современной истории, чьё гражданство было аннулировано. |
You can imagine my anxiety because these are old tales for your modern times | Можете себе вообразить, насколько я взволнован, ведь это старые рассказы, а времена ныне совсем другие. |
1. Terrorism is one of the most complex phenomena of modern times and one which adversely affects international relations. | 1. Терроризм одно из сложнейших явлений современного мира, которое негативно влияет на состояние международных отношений. |
Hind discovered Nova Ophiuchi 1848 (V841 Ophiuchi), the first nova of modern times (since the supernova SN 1604). | Кроме того, Хайнд обнаружил Nova Ophiuchi 1848 (V841 Ophiuchi), первую новую современности. |
The witch hunts and inquisition took place in late medieval times and the beginning of the modern era. | Размах инквизиторских процессов, касавшихся дел о колдовстве, пришёлся на Средневековье и начало Новой эпохи. |
In modern times, Earth's perihelion occurs around January 3, and its aphelion around July 4. | В настоящее время Земля проходит перигелий около 3 января, а афелий примерно 4 июля. |
In modern times, Idaho has been a reliably Republican state in presidential politics as well. | С 1968 года Айдахо поддерживает только республиканских кандидатов в президенты США. |
In modern times the Polish Culture in Lithuania Fund () has adtoped Montwiłł as its patron. | Имя Монтвилла носит Фонд польской культуры (), действующий в Вильнюсе. |
In 2001 Natalia Daryalova and her father Arkady Vainer, sold the channel Modern Times Group. | В 2001 году Наталья Дарьялова и её отец Аркадий Вайнер продали канал шведской компании Modern Times Group. |
Durant, Will (2001) Heroes of History A Brief History of Civilization from Ancient Times to the Dawn of the Modern Age . | Durant, Will (2001) Heroes of History A Brief History of Civilization from Ancient Times to the Dawn of the Modern Age . |
44. The crisis resulting from the collapse of communism constituted one of the greatest economic and social catastrophes of modern times. | 44. Кризис, порожденный падением коммунизма, является одной их самых крупных экономических и социальных катастроф нынешнего времени. |
In the modern game, the best record is that of Stephen Hendry, who won seven times in the 1990s. | А самым успешным снукеристом современной эпохи формально является Стивен Хендри, побеждавший в Крусибле 7 раз. |
The album was rumored to contain struggling love songs and have little similarity to Modern Times . | Альбом по слухам должен был содержать struggling love songs и быть мало похожим на Modern Times . |
It is to our everlasting disgrace. That in these modern times, such barbaric demonstrations should occur. | Мы будем покрыты вечным позором если допустим в наше время проявления такого варварства! |
It is one of the few Latin American democracies in modern times with a record of lasting and commendable political stability. | Это одна из современных латиноамериканских демократий, имеющая историю прочной и заслуживающей доверия политической стабильности. |
Mr. ANSARI (India) One of the greatest tragedies of modern times continues to unfold in the young Republic of Bosnia and Herzegovina. | Г н АНСАРИ (Индия) (говорит по английски) В Республике Босния и Герцеговина продолжает разворачиваться одна из величайших трагедий современности. |
Think of Charlie Chaplin s film Modern Times , in which the little tramp is literally a cog in the capitalist machine. | Вспомнить хотя бы фильм Чарли Чаплина Modern Times , в котором маленький бродяга в буквальном смысле слова шестеренка в машине капитализма. |
The first submersible to be actually built in modern times was constructed in 1605 by Magnus Pegelius. | первая подводная лодка была изобретена инженер генералом Шильдером, построена на заводе Берда в СПб. |
Related searches : Modern Times - Early Modern Times - In Modern Times - Of Modern Life - Modern View Of - Modern Means Of - Times To Times - Times Of Payment - Hundred Of Times - Worst Of Times - Scores Of Times - Times Of Turbulence