Translation of "of small scale" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Of small scale - translation : Scale - translation : Small - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Small scale business activities | занятия ремеслами |
Small scale enterprise product | Механизм кредитования малых предприятий |
Small scale 1,000 ha | Малый коопера тив 1 000 га |
(a) Small scale violations of the DMZ | а) незначительных нарушений ДЗ |
(c) Small Scale Enterprise (SSE) | c) Малые предприятия |
Other activities are small scale. | Другие же виды деятельности развиты слабо. |
They're small scale sugar mills. | Это маленькие сахарные мельницы. |
a) The creation of small scale business groups, focusing on small shops | a) создание малых хозяйственных предприятий, в первую очередь маленьких магазинов |
The small scale of island production also matches well the small scale of demand for environment friendly ( quot green quot ) products. | Мелкомасштабный характер производства островных стран вполне соответствует мелкомасштабному характеру спроса на экологически чистую ( quot зеленую quot ) продукцию. |
Small scale mining in developing countries | Small scale mining in developing countries |
International Agency for Small Scale Mining | International Agency for Small Scale Mining |
Some of the tasks of small scale entrepreneurship are thereby shifted to large scale units. | Таким образом, некоторые задачи мелких предприятий перекладываются на крупные компании. |
How can vulnerability in small scale fishing communities be reduced and the added value of small scale fishing activities be increased? | Как уменьшить уязвимость людских сообществ, занимающихся мелким рыболовством, и повысить экономическую отдачу от мелкого рыбного промысла? |
I. ENVIRONMENTAL AND SOCIAL IMPACTS OF SMALL SCALE MINING | I. ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ |
(f) Comprehensive development of small and medium scale industries | f) всестороннему развитию мелких и средних предприятий |
The Impact on Small Scale Artisanal Fishing | Воздействие на мелкое кустарное рыболовство |
II. SMALL SCALE MINING AND ENVIRONMENTAL PROTECTION | II. МЕЛКОМАСШТАБНАЯ ДОБЫЧА И ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ |
case for women in small scale mining. | for women in small scale mining. |
So I'll start at the small scale. | Итак, я начну с маленького масштаба. |
For small scale machinery pooling co operatives | Помощь небольшим кооперативам по совместному использованию техники |
small scale industry in the context of Central American integration. | Модернизация и поддержка кустарных промыслов, микропредприятий и малой индустрии в рамках центральноамериканской интеграции |
(a) Development of human resources, particularly in small scale industries | а) развитии людских ресурсов, в первую очередь в секторе мелких предприятий |
V. POSITION AND ROLE OF WOMEN IN SMALL SCALE MINING | V. ПОЛОЖЕНИЕ И РОЛЬ ЖЕНЩИН НА МЕЛКИХ ГОРНЫХ ПРОМЫСЛАХ |
(f) To comprehensive development of small and medium scale industries | f) всестороннее развитие малых и средних предприятий |
Support for small scale fish farming in some small island developing States. | Оказание поддержки мелким рыбоводческим хозяйствам в ряде малых островных развивающихся государств. |
There have, however, been reports of small scale looting of houses. | В то же время поступали сообщения об отдельных случаях разграбления домов. |
And we need to think very dispassionately about the comparative advantages of small scale and large scale. | И мы должны думать очень рационально о сравнительных преимуществах мелко и крупномасштабного сельского хозяйства. |
Small scale producers may also sell in markets. | Мелкие производители также могут торговать на рынках. |
SMALL SCALE MINING ACTIVITIES IN DEVELOPING COUNTRIES AND | ПРЕДПРИЯТИЙ В РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ И СТРАНАХ, ЭКОНОМИКА |
Small scale mining activities in developing countries and | Деятельность мелких горнодобывающих предприятий в развивающихся странах |
A. Precious metals a small scale gold mining | А. Благородные металлы небольшое золотодобыва |
B. Sustainable development and women small scale miners | В. Устойчивое развитие и женщины, занятые на мелких |
Small scale mining in cluster a success story | Small size mining in cluster a success story from |
(x) Access to information and expertise in the development of small scale industries in small Territories | х) доступ к информации и специальным знаниям при развитии мелкомасштабного производства в малых территориях |
We see the same large scale structure, but we see additional small scale structure. | Видна как крупно масштабная структура, так и дополнительные, меньшие структуры. |
UNICEF also supports small scale fish farming in some small island developing States. | ЮНИСЕФ также оказывает поддержку мелким рыбоводческим хозяйствам в некоторых малых островных развивающихся государствах. |
Even though small scale distribution of cannabis is tolerated in the Netherlands, large scale cultivation is still illegal. | Не смотря на то что в Голландии позволено некоторое распространение марихуанны, большая часть производства до сих пор противозаконна. |
Small scale mining should benefit from the technological gains achieved by the larger scale operations. | Мелкие горные промыслы должны получать выгоду от технологических преимуществ, связанных с расширением масштабов деятельности. |
Still, even small scale military operations would generate risk. | Тем не менее, даже мелкие военные операции представляют риск. |
Small scale application for rural electrification has been sporadic. | Деятельность по маломасштабной электрификации сельской местности носит спорадический характер. |
A. Precious metals a small scale gold mining operation | А. Благородные металлы небольшое золотодобывающее |
Project participants shall include, as part of the project design document for a small scale CDM project activity or bundle of small scale CDM project activities, a monitoring plan. | План мониторинга предусматривает сбор и архивирование данных, необходимых для |
This continuous practice of small scale fishing has affected Pakistan's shrimp habitats. | Этот круглогодичный мелкий промысел отрицательно сказывается на средах обитания креветок в Пакистане. |
Most of these activities were implemented through community based small scale projects. | В большинстве из этих областей деятельность осуществлялась в рамках небольших проектов на базе общин. |
One of our challenges is the relatively small scale of Haitian citizen media. | Одной из наших проблем является относительно небольшой масштаб гражданских СМИ в Гаити. |
Related searches : Small-scale - Small Scale - Small-scale Mining - Small-scale Producers - Small-scale Farming - Small Scale Use - Small Scale Tourism - Small Scale Activities - Small Scale Savings - Small Scale Society - Small Scale Commerce - Small Scale Experiment - Small-scale Employment - Small Scale Industries