Translation of "offer an explanation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Explanation - translation : Offer - translation : Offer an explanation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Media poop scoops and indignant tweets offer an explanation as to why | Возмущённые пользователи Twitter объясняют, почему это произошло |
For which I can offer no explanation. | Для которой я не могу подобрать объяснение |
What explanation am I to offer Their Majesties? | Какое же объяснение нам дать Его Величеству королю? |
I should like to offer a brief explanation. | Хочу предложить вам краткий обзор. |
It's an explanation. | Я пытаюсь объяснить. |
And we want an explanation from God. We demand an explanation from God. | И нам нужно объяснение от Бога, мы требуем у Него объяснение случившегося. |
Tom demanded an explanation. | Том потребовал объяснений. |
I'd like an explanation. | Я бы хотел получить объяснение. |
I deserve an explanation. | Я заслуживаю объяснения. |
I have an explanation. | Я могу всё объяснить. |
I have an explanation. | У меня есть объяснение. |
I demand an explanation. | Я требую объяснения. |
You need an explanation? | Тебе получше объяснить? |
I don't need an explanation. | Мне не нужны объяснения. |
I owe you an explanation. | Я должен дать вам объяснение. |
You owe me an explanation. | Вы должны мне всё объяснить. |
I don't have an explanation. | У меня нет объяснения. |
I'm waiting for an explanation. | Я жду объяснений. |
Do you have an explanation? | У вас есть какое то объяснение? |
No one has an explanation. | Ни у кого нет объяснения. |
There must be an explanation. | Должно быть какое то объяснение. |
Tom didn't give an explanation. | Том не дал объяснений. |
you owe me an explanation! | вы обязаны мне объяснить! |
I'm looking for an explanation. | Оправдания? Я ищу объяснение. |
You owe me an explanation. | Ты должен объяснить, в чем дело. |
Make an offer. | Сделайте предложение. |
I don't owe you an explanation. | Я не должен оправдываться перед тобой. |
Can you give me an explanation? | Ты можешь дать мне объяснение? |
Don't I even get an explanation? | Мне и объяснения не дадут? |
My delegation would like an explanation. | Моя делегация хотела бы получить объяснение. |
I can't give you an explanation. | Я не могу ничего тебе объяснить. |
And I need an immediate explanation. | И мне нужно немедленное объяснение. О чём? |
No, you owe me an explanation. | Я защищал твои позиции. |
How about this for an explanation? | Как тебе такое объяснение? |
That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. | Это нечестное предложение, и вы понимаете, что такое несправедливое предложение. |
I don't want an apology. I want an explanation. | Я не хочу извинений. Я хочу объяснений. |
I don't want an apology. I want an explanation. | Я хочу получить не извинения, а объяснения. |
...We offer an advantage. | Нынешняя же стоимость вывода грузов на орбиту намного больше. |
Make me an offer. | Попробуйте пригласить меня. |
I think you owe her an explanation. | Я полагаю, ты должен ей дать объяснения. |
She didn't press him for an explanation. | Она не давила на него для получения объяснения. |
Tom felt he owed Mary an explanation. | Том чувствовал, что он должен дать Марии объяснение. |
An explanation was needed for the delay. | Эта задержка должна быть объяснена. |
There's an optional explanation if they want. | Если нужно, они могут почитать разъяснение. |
I suppose I owe you an explanation. | Думаю, мне нужно дать вам некоторые пояснения. |
Related searches : Offer Explanation - Explanation To Offer - An Offer - Give An Explanation - Offers An Explanation - An Explanation About - With An Explanation - Gives An Explanation - As An Explanation - Provides An Explanation - Demand An Explanation - Provide An Explanation