Translation of "old and tired" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's really old, and it's tired. | Это слишком старая модель, ей пора на покой. |
I am tired of new priests and tired of old priests. | Как я устала от этих монахов старых, новых. |
Tom looks like a tired old man. | Том выглядит как уставший пожилой человек. |
I'm tired of the same old excuse! | Я устал от одних и тех же отговорок! |
Because she was a very old lady and very tired. | Потому что она была очень старенькая леди, и очень устала. |
Mary had been rather tired of the old ones. | Мэри была довольно устал от старых. |
I'm getting a little tired of safe old Polly. | Я немного устала от безопасной Поли. |
Oh, go around me, I am too much tired and too old. | О нет, давай в обход, я слишком утомлен и стар. |
How about us tired, poor and huddled masses? My dear old thing. | А как же мы,не занимающие высоких постов? |
And he's like, Oh, I am so tired and old, I can't move. | И в ответ О нет, я так стар и сильно устал, что не |
You said you couldn't stomach another tired old drag queen. | Ты же говорил, что от шоу трансвеститов у тебя живот сводит. |
She got tired of waiting, was afraid she'd be an old maid and... | Должно быть, она устала ждать, боялась остаться старой девой.... |
No. Not if he looks as old and tired as he has lately. | Вполне если он будет выглядеть таким уставшим, как сегодня. |
I got sick and tired of that old pair of hands I had. | Я устал от старой пары рук. |
I had to sit there like a tired old man and sip coffee. | Я сидел там, как старик и потягивал кофе. |
They all were very often tired from all the work as today your old father is tired from plowing and sowing and harvesting the rice. | Видишь, как устал твой старый отец. Это тяжелая работа вспахать поле, посеять и убрать рис. |
'Hardly!' replied the Marshal, looking round with a frightened expression. 'I am tired and old. | Едва ли, испуганно оглянувшись, сказал предводитель. Я устал, уж стар. |
Tom is tired and I'm tired, too. | Том устал, и я тоже. |
I'm sick and tired of being sick and tired. | Я задолбался быть задолбанным. |
I'm tired. Dog tired. | Я устал, как собака. |
I mean, I'd been getting tired in the evening, but I was 56 years old. | В смысле, я уставал к вечеру, но мне уже было 56 лет. |
I've heard that ever since I was ten years old. I'm tired of hearing it. | Да. |
You're tired. Tired. Honey no pilot gets that tired. | Вы устали, так устали милая пилоты никогда не устают |
And very tired. | Я так устал... |
She said, That's going to make you tired, tired, tired. | М м м..., это отнимет у тебя много, много, много сил . |
You're tired. I'm also tired. | Ты устал, я тоже устал. |
You're tired. I'm also tired. | Ты устал, я тоже устала. |
But you are tired of the same old boring factoids, historical monuments, and traditional narratives written by tourism offices? | Но вам надоели одни и те же скучные, порой недостоверные факты, исторические памятники и традиционные описания, подготовленные турагентствами? |
Our people are tired of promises and particularly tired of speeches. | Наш народ устал от обещаний и особенно от речей. |
I'm so tired so tired of lying and making up lies. | Я так устала. Так устала ото лжи и вранья. |
I got tired tired of hiding. | Мне даже надоело прятаться. |
Note written and Esau came home from the field and is tired tired. | Записку, написанную а Исав пришел с поля домой и устал, устал. |
You get tired and... | Ты устала. |
More and more tired. | Ты всё сильнее чувствуешь усталость. |
Tired .. | Устал.. |
Tired. | Устал. |
Tired? | Устал? |
Tired. | У стали. |
Tired? | Ты устала? Нет. |
Tired. | Ты устал. |
Tired. | Как же я устал, Луиза. |
So they get tired, has come dark and rain they get weary and tired. | Все устали, стемнело, пошел дождь все измотались и устали. |
The second one was tired of being tired, or tired of being nervous rather. | Второй вещью было то, что я устал быть уставшим или я устал быть нервным скорее. Э э ... |
You must be tired. No, I'm not tired. | Τы, наверное, устала? |
Tom is cold and tired. | Том замёрз и устал. |
Related searches : Tired And Weary - Sick And Tired - Young And Old - Old And New - New And Old - Old And Wise - Too Tired - Grow Tired - Dog Tired - Getting Tired - More Tired - Tired From - Get Tired