Translation of "on a journey" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years.
Мы совершили путешествие на 13,7 миллиарда лет назад и обратно.
Especially on a long journey.
Особенно во время долгого путешествия.
Mars is also on a similar journey.
С Марсом мы работаем также.
She went on a journey a few days ago.
Она отправилась в путешествие несколько дней назад.
Bhutan has embarked on such a serious journey.
Бутан отправился в это серьезное путешествие.
We are going on a journey next month.
Мы собираемся в путешествие в следующем месяце.
Two brothers set out on a journey together.
Два брата отправились вместе в путешествие.
They're on a journey there's no turning back.
Они уже на правильном пути и не могут повернуть назад.
For a quiet journey, it's a quiet journey, thank you.
Тоже мне, тихое путешествие, благодарю.
A southern African perspective on a 4.6 billion year journey .
A southern African perspective on a 4.6 billion year journey .
Hiei's Mudōjōi Temple... He's set off on a journey.
А потом отправился в странствие.
A long journey
Длинное путешествие
A perfect journey
Отличное путешествие
I'm going to take you on a journey very quickly.
Я хочу пригласить вас в быстрое путешествие.
But five years ago, I went on a personal journey.
Но пять лет назад я отправился в путешествие по собственной инициативе.
I've been on a journey seeking men for my mills.
Я был в поездке, искал людей для моих мельниц.
They were companions on the journey.
Они вместе путешествовали.
I accompanied them on that journey...
В 1809 году Маргарет познакомилась с лейтенантом Тейлором.
Welcome aboard on this exciting journey,
Приветствуем вас на пороге этого захватывающего путешествия.
Well, my journey kept going on.
Но моё путешествие продолжалось.
Forced continue our journey on foot.
Вынуждены продолжать путь пешком.
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу
Have a pleasant journey.
Приятного путешествия.
It's a long journey.
Это длинное путешествие.
A Journey in Ladakh .
A Journey in Ladakh.
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу.
Every day's a journey!
Каждый день это приключение!
Have a good journey!
Счастливого пути!
Have a talk with him on the journey,' said the Princess.
Поговорите с ним дорогой, сказала княгиня.
We are even thinking about doing a blog on our journey.
Также подумываем о том, чтобы создать блог этого путешествия.
But first, I want to take you on a little journey.
Давайте отправимся в небольшое путешествие.
Now, I'm going to take you on a little journey here.
Теперь я хочу предложить вам небольшой экскурс.
But first, I want to take you on a little journey.
Но сначала давайте совершим небольшое путешествие.
I'll take various things on this journey, money and... a saxophone.
Возьму в путешествие, вещи разные, денег и ... саксофон.
I'm going to take you on two journeys, my policing journey and my prison journey.
Приглашаю вас в два путешествия со мной полицейский рейд и посещение тюрьмы.
Even on my journey up here the joy that I have on my journey up here every single time.
Даже во время моей поездки сюда радость наполняет меня каждый раз, когда я еду сюда.
She went on that journey last summer.
Она отправилась в это путешествие прошлым летом.
I'll be your guide on this journey.
Я буду твоим гидом на этом курсе.
The following week he is on holiday, and we're going on a car journey.
ј через неделю у него отпуск и мы собирались в путешествие.
Let's journey together. Let's journey together.
Давайте идти к этому вместе. Давайте идти к этому вместе.
Life is like a journey.
Жизнь как путешествие.
It was a brief journey.
Это было короткое путешествие.
It was a long journey.
Это было длинное путешествие.
Life is a journey home.
Жизнь это путешествие домой.
A Journey Into Rabelais's France .
A Journey Into Rabelais s France .

 

Related searches : A Journey - Journey Goes On - Embark On Journey - On Our Journey - On The Journey - On This Journey - On His Journey - On Your Journey - On Their Journey - On My Journey - Break A Journey - Quite A Journey - Complete A Journey