Translation of "on large" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

On account of I'm large.
Я должен быть большим.
Here's the Pacific with large MPAs and large conservation zones on it.
Вот Тихий океан с большими Морскими охраняемыми районами и большими охранными зонами.
Many large Japanese companies depend on exports.
Многие большие японские фирмы зависят от экспорта.
A large ship appeared on the horizon.
На горизонте показалось большое судно.
Warning on pasting large portions of text
Предупреждение о вставке большого количества текста
There is a large house on the hill.
На холме стоит большой дом.
The girl had a large red hat on.
На девочке была большая красная шляпа.
The girl had a large red hat on.
Девочка была в большой красной шляпе.
He gave a party on a large scale.
Он закатил вечеринку на широкую ногу.
Mother placed a large vase on the shelf.
Мама поставила на полку большую вазу.
A large bird landed on the window sill.
На подоконник села большая птица.
Tom left a large tip on the table.
Том оставил на столе большие чаевые.
A large crowd had gathered on the street.
На улице собралась большая толпа.
Tom bought a large house on Park Street.
Том купил большой дом на Парк стрит.
Tom bought a large house on Park Street.
Том купил большой дом на Парковой улице.
Rembrandt is a large impact crater on Mercury.
Рембрандт () ударный кратер на Меркурии.
Large strides have been made on development matters.
Значительный прогресс достигнут в вопросах развития.
Labour migration sometimes takes on very large proportions.
Иногда миграция рабочей силы принимает весьма широкие масштабы.
What do we do this on large table
Что мы делаем это на большом столе
There'd a very large dwelling on your leg.
Конечно.
A large number of population are dependent on agriculture.
Большая часть населения занята в сельском хозяйстве.
My mother put a large vase on the shelf.
Мама поставила на полку большую вазу.
University education is also expanding on a large scale.
Унивеpситетское образование также расширило свои масштабы.
for people who sit on large swathes of rights.
Для людей, которые сидят на большие участки прав.
On the man's, darker colours and large, aggressive leaves.
С мужской стороны тона более тёмные, листва широкая и буйная.
Large scale cooperation is extremely rare on this planet.
Крупномасштабное сотрудничество на нашей планете крайне редко.
'DRlNK ME' beautifully printed on it in large letters.
DRINK ME красиво напечатанным на нем крупными буквами.
for people who sit on large swathes of rights.
для людей, диктующих право.
...on a bike...10 for small ones, large 15...
10 за маленькие, 20 за большие!
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку! Живите полной жизнью!
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку!
In fact so large that the museum can't actually put it on display even in this very large space
На самом деле, настолько большими, что музей не смог бы их демонстрировать даже в этом очень большой пространстве.
Some large EU countries are on the brink of recession.
Некоторые крупные страны Европейского союза находятся на грани экономического срыва.
Large amounts of money were spent on the new bridge.
Большие суммы денег были потрачены на новый мост.
A large amount of money was spent on the bridge.
На этот мост было потрачено большое количество денег.
The actress is featured on a large billboard advertising makeup.
Актриса изображена на большом щите, рекламирующем косметику.
On May 4, 1963, he married Margaretta Large Happy Fitler.
Жена (с 1963) Margaretta Large Fitler Murphy Rockefeller (род.
Their eyes are large and placed high on the head.
Глаза обычно большие, расположены высоко на голове.
32. There is no large scale industry on St. Helena.
32. На острове Святой Елены нет крупной промышленности.
Large
большие
large
большой
Large
Очень большой
LARGE
Совсем большой
Large
Больше
Large
Широкие

 

Related searches : On Large Scale - Large Current - Large Project - Large Investment - Fairly Large - Large Degree - Large Array - Large Network - Large Order - Large City - Large Effect - Large Enterprise - Very Large