Translation of "on special request" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We request that special attention be given to this disease.
Мы просим уделять особое внимание этому заболеванию.
A request for special leave to appeal to the High Court was denied on 5 November 2002.
Просьба о даче ему специального разрешения направить апелляцию в Высокий суд была отклонена 5 ноября 2002 года.
Information on request
Информация по запросу
On Request Only
только по запросу
You sent for him? Yes, by special request from Excellency Vangon.
По особому настоянию его превосходительства Вангона.
On 12 April 2005, the Special Rapporteur on New Communications and Interim Measures, acting on behalf of the Committee, declined the complainant's request.
12 апреля 2005 года Специальный докладчик по новым сообщениям и временным мерам, действуя от имени Комитета, отклонил просьбу заявителя.
References available on request
В случае необходимости могут быть представлены рекомендации.
He understood that, at the Special Rapporteur's request, the Secretariat had circulated a request to Governments for information in August 2005.
Как понимает оратор, в августе 2005 года по просьбе Специального докладчика Секретариат направил правительствам просьбу о предоставлении информации.
(b) Request the Special Representative to continue to submit reports to the General Assembly and the Commission on Human Rights.
b) просит Специального представителя продолжать представлять доклады Генеральной Ассамблее и Комиссии по правам человека.
Mr. Glele Ahanhanzo said that the Committee should request a special report on the human rights situation in the Sudan.
Г н Глеле Аханханзо говорит, что Комитету следует запросить специальный доклад о положении в области прав человека в Судане.
(j) The Special Committee should also request that information on all colonial Territories be given wider dissemination during the Week.
j) Специальный комитет должен также рекомендовать, чтобы информация о всех остальных колониальных территориях более широко освещалась в ходе Недели.
On 12 October 1994, the Ministerial Council held its eighteenth special session at the request of the State of Kuwait.
12 октября 1994 года Министерский совет по требованию Государства Кувейт провел свою восемнадцатую чрезвычайную сессию.
Stream or download on request
Потоковое воспроизведение или загрузка по запросу
In response to that request and the comments of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A 59 19 Rev.1, para.
США, включая увеличение числа должностей на 200.
Unfortunately, the Special Rapporteur apos s request was refused on the grounds of a lack of financial resources and security considerations.
К сожалению, просьба Специального докладчика была отклонена из за отсутствия финансовых средств, а также по соображениям безопасности.
I would like to request the opportunity to be heard by the Special Political and Decolonization Committee on agenda item 38.
Прошу предоставить мне возможность выступить в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации по пункту 38 повестки дня.
In 1991, the Special Rapporteur began to request follow up information from States parties.
С 1991 года Специальный докладчик направляет государствам участникам запросы о представлении информации относительно последующей деятельности.
The Special Adviser undertakes ad hoc assignments at the request of the Secretary General.
По просьбе Генерального секретаря специальный советник выполняет специальные задания.
I request your permission to intervene during the debate on the question of Western Sahara in the Special Political and Decolonization Committee.
Прошу Вас разрешить мне выступить в ходе обсуждения вопроса о Западной Сахаре в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации.
I hereby request the opportunity to speak before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) on the question of Western Sahara.
Настоящим прошу разрешить выступить в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертый комитет) по вопросу о Западной Сахаре.
Automatically request player info on invitation
Автоматически запрашивать сведения о приглашающем игроке
That request and the Special Rapporteur apos s advice are provided later in this report.
Этот запрос и заключение Специального докладчика приводятся далее в настоящем докладе.
On behalf of the Frente POLISARIO, I have the honour to request to address the Special Political and Decolonization Committee on the question of Western Sahara.
От имени Фронта ПОЛИСАРИО имею честь просить разрешения выступить в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации по вопросу о Западной Сахаре.
Since mid February, the Special Panels have issued 41 arrest warrants and denied 1 warrant request.
С середины февраля специальными коллегиями был выдан 41 ордер на арест и отклонено 1 ходатайство о выдаче такого ордера.
The Council shall meet in special session whenever it so decides or at the request of
Совет собирается на специальную сессию в тех случаях, когда он принимает решение об этом, или по требованию
(b) To request the Special Rapporteur to submit a final report to the fifty eighth session
b) перечень государств, направивших постоянное приглашение специальным процедурам
(c) A list of States that have rejected a request by a special procedure to visit
с) перечень государств, которые отклонили просьбу какой либо специальной процедуры о посещении их стран
Freyberg transmitted his request on February 12.
Фрейберг передал свой запрос 12 февраля.
Most bilateral programmes also assist on request.
Большинство двусторонних программ также оказывают содействие по просьбе.
A request for a visit by the Special Representative of the Secretary General on human rights defenders, submitted in 2003, is still pending consideration.
Просьба о посещении страны, направленная Специальным представителем Генерального секретаря по правам человека правозащитников в 2003 году, все еще не рассмотрена.
We thank the Secretary General for following up on our request by appointing Under Secretary General Mr. Jonah as his Special Envoy for Burundi.
Мы благодарим Генерального секретаря за то, что в ответ на нашу просьбу он назначил заместителя Генерального секретаря г на Джону своим Специальным посланником в Бурунди.
Special Rapporteur on
циального докладчика о по
(b) Special reports prepared by NGOs at the request of the Committee, outside the regular quadrennial schedule.
b) специальные доклады, подготовленные НПО по просьбе Комитета вне рамок регулярного четырехгодичного графика представления докладов.
A request for information may also emanate from a special rapporteur designated under rule 87, paragraph 3.
Просьба о предоставлении информации может также исходить от специального докладчика, назначаемого в соответствии с пунктом 3 правила 87.
3. At its 1426th meeting, on 20 July, the Special Committee granted a request for hearing to Mr. Yuan Céléne Uregei of the Congrés populaire.
3. На своем 1426 м заседании 20 июля Специальный комитет удовлетворил просьбу о заслушании г на Яна Салене Урегея, Народный конгресс канаков.
93. The Committee considered the request carefully and concluded that Cambodia apos s special status would warrant a positive response to the Supreme National Council apos s request.
93. Комитет тщательно рассмотрел эту просьбу и постановил, что особое положение Камбоджи является основанием для положительного ответа на просьбу Верховного национального совета.
Thanks for accepting my friend request on Facebook.
Спасибо, что принял мой запрос на добавление в друзья на Фейсбуке.
Thanks for accepting my friend request on Facebook.
Спасибо, что приняли мой запрос на добавление в друзья на Фейсбуке.
On 8 January 2000, this request was rejected.
8 января 2000 года эта просьба была отклонена.
The Court may, on request, extend this period.
Суд может, на основании соответствующей просьбы, предоставить для этого дополнительный срок.
This request was rejected on 6 August 2004.
В удовлетворении данной просьбы было отказано 6 августа 2004 года.
On 9 July 1991, the request was rejected.
Эта просьба была отклонена 9 июля 1991 года.
Transmission of request Deciding on number of copies
Передана запроса Решение о тираже
They are produced on request, as explained above.
Как это объяснялось выше, она издается по запросу.
On 29 March 2005, the Special Rapporteur on New Communications and Interim Measures granted the State party's request, pursuant to Rule 109, paragraph 3 of the Committee's Rules of Procedure.
29 марта 2005 года Специальный докладчик по новым сообщениям и временным мерам удовлетворил просьбу государства участника в соответствии с пунктом 3 правила 109 Правил процедуры Комитета.

 

Related searches : Special Request - A Special Request - Special Service Request - Without Special Request - Special Request From - Special Price Request - On Request - On Special Occasions - On Special Offer - On Special Events