Translation of "special request from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Request - translation : Special - translation : Special request from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You sent for him? Yes, by special request from Excellency Vangon. | По особому настоянию его превосходительства Вангона. |
In 1991, the Special Rapporteur began to request follow up information from States parties. | С 1991 года Специальный докладчик направляет государствам участникам запросы о представлении информации относительно последующей деятельности. |
A request for information may also emanate from a special rapporteur designated under rule 87, paragraph 3. | Просьба о предоставлении информации может также исходить от специального докладчика, назначаемого в соответствии с пунктом 3 правила 87. |
We request that special attention be given to this disease. | Мы просим уделять особое внимание этому заболеванию. |
Please request backup from HQ. | Пожалуйста, запросите подмогу у штаба. |
However, in its request for special reports, the Committee indicates the scope and nature of the information it requires from NGOs | Вместе с тем, в формулировке просьбы о представлении специального доклада Комитет указывает сферу и характер информации, требующейся ему от НПО |
He understood that, at the Special Rapporteur's request, the Secretariat had circulated a request to Governments for information in August 2005. | Как понимает оратор, в августе 2005 года по просьбе Специального докладчика Секретариат направил правительствам просьбу о предоставлении информации. |
(a) Request information from all Parties | а) запрашивать информацию от всех Сторон |
Request a response from the attendee | Запросить ответ |
REQUEST FOR AN ADVISORY OPINION FROM | ЗАПРОС КОНСУЛЬТАТИВНОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ |
The Special Adviser undertakes ad hoc assignments at the request of the Secretary General. | По просьбе Генерального секретаря специальный советник выполняет специальные задания. |
Audio mode to request from the device | Звуковой кодек используемый для этого файла |
Video norm to request from the device | Видео кодек для декодирования этого файла |
That request and the Special Rapporteur apos s advice are provided later in this report. | Этот запрос и заключение Специального докладчика приводятся далее в настоящем докладе. |
Request further urgent information from the State party. | Просить государство участник срочно представить дополнительную информацию. |
Committee's request for clarification from the State party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Committee's request for clarification from the State Party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Request for subvention to the Institute resulting from | Просьба о предоставлении Институту субсидии на основании |
The dome was a request from the client. | Купол сделан по просьбе заказчицы. |
Since mid February, the Special Panels have issued 41 arrest warrants and denied 1 warrant request. | С середины февраля специальными коллегиями был выдан 41 ордер на арест и отклонено 1 ходатайство о выдаче такого ордера. |
The Council shall meet in special session whenever it so decides or at the request of | Совет собирается на специальную сессию в тех случаях, когда он принимает решение об этом, или по требованию |
(b) To request the Special Rapporteur to submit a final report to the fifty eighth session | b) перечень государств, направивших постоянное приглашение специальным процедурам |
(c) A list of States that have rejected a request by a special procedure to visit | с) перечень государств, которые отклонили просьбу какой либо специальной процедуры о посещении их стран |
These responses are available on request from the Secretariat. | Эти ответы можно получить, запросив их у секретариата. |
Request for an advisory opinion from the International Court | Запрос консультативного заключения Международного Суда |
Request forms are available from headquarters Transport Dispatch Unit | Бланки заявок можно получить в Транспортно диспетчерской группе штаба |
A letter from moscow request immediately see your highness. | Курьер из Москвы хочет срочно видеть вас, Ваша светлость. |
(1) A supplier or contractor may request a clarification of the request for proposals from the procuring entity. | 1) Поставщик (подрядчик) может запросить у закупающей организации разъяснение в связи с запросом предложений. |
Show special occasions from calendar | Особые события из календаря |
Extra special from the palace! | Срочная новость из дворца! |
Although Commission resolution 1994 79 urged the Government of the Sudan to continue cooperation with the Special Rapporteur, as of 30 September 1994 the Special Rapporteur had received no response from the Government concerning his request. | Несмотря на то, что в своей резолюции 1994 79 Комиссия призвала правительство Судана продолжить сотрудничество со Специальным докладчиком, на 30 сентября 1994 года Специальный докладчик не получил от правительства Судана ответа на свою просьбу. |
A request for special leave to appeal to the High Court was denied on 5 November 2002. | Просьба о даче ему специального разрешения направить апелляцию в Высокий суд была отклонена 5 ноября 2002 года. |
(b) Special reports prepared by NGOs at the request of the Committee, outside the regular quadrennial schedule. | b) специальные доклады, подготовленные НПО по просьбе Комитета вне рамок регулярного четырехгодичного графика представления докладов. |
93. The Committee considered the request carefully and concluded that Cambodia apos s special status would warrant a positive response to the Supreme National Council apos s request. | 93. Комитет тщательно рассмотрел эту просьбу и постановил, что особое положение Камбоджи является основанием для положительного ответа на просьбу Верховного национального совета. |
The working group will also request information from New Zealand. | Рабочая группа также запросит информацию у Новой Зеландии. |
Further information may be obtained from the secretariat on request. | Дальнейшую информацию можно получить в секретариате по запросу. |
Request to remove the remote bluetooth device from the bus | Удалить соединение с устройством Bluetooth |
The latest request from the Government is currently under consideration. | Последняя просьба правительства находится в настоящее время на рассмотрении. |
Request for quot as if quot LDC status from the | Просьба правительства Албании о приравнивании ее к статусу |
Sir, I request that I be excused from this duty. | Полковник, прошу освободить меня от этого задания. |
Government of Sudan officials met with the request of the Special Rapporteur to speak privately to some individuals. | Должностные лица правительства Судана удовлетворили просьбу Специального докладчика переговорить с некоторыми жителями на конфиденциальной основе. |
Show special occasions from your calendar | Особые события из календаря |
The statement also included a formal request for financial support from UNDP for the special forthcoming constitutional endeavour which would come about in the next two to three years. | В заявлении также была высказана официальная просьба о финансовой поддержке со стороны ПРООН предстоящему специальному процессу конституционного оформления, который будет осуществляться в следующие два три года. |
a remote display from XDMCP did not request any authorization or | удалённый дисплей, соединённый по XDMCP , не требует авторизации, или |
Option to specify the output format to request from the device. | Какой кодек использовать, если выбранный не работает. |
Related searches : Special Request - Request From - A Special Request - Special Service Request - On Special Request - Upon Special Request - By Special Request - Without Special Request - Special Price Request - Special Attention From - Request From Him - Meeting Request From - Request It From - May Request From