Translation of "on the property" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Property rights on the Moon
Имущественные права в отношении Луны
Neither the Property Act nor any other legislation on property law limits ownership of property on the basis of racial, national, linguistic or religious affiliation.
Ни закон О собственности в Республики Узбекистан , ни другие законодательные акты, относящиеся к имущественному праву, ни содержат никаких ограничений на владение имущества в зависимости от расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности.
(c) Attacks on civilian property
с) покушений на имущество граждан
Enter a pixel value on the Property bar .
Введите на панели свойств значения параметров в пикселях.
Authority and responsibility on property management
Правило 110.19 Полномочия и ответственность в сфере управления имуществом
Capital taxation on transfer of property
Налогообложение капитала, образовавшегося в результате переуступки имущества
Organizations working on intellectual property rights
Организации, ведущие работу в области прав интеллектуальной собственности
) Publication on Intellectual Property, Development and
е) Публикация по вопросам интеллектуальной собственности, развития и партнерства.
Property rights It's not the democracy, folks it's having the rule of law based on private property rights.
Права собственности это не демократия. Это правовая норма основанная на правах собственности.
The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights provides minimum standards of intellectual property protection.
Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности предусматривает минимальные стандарты защиты интеллектуальной собственности.
The third property doesn't satisfy the correctness property.
Третий вариант не обладает свойством корректности.
The General Act on National Property provides that the national heritage comprises property in the public and private domain.
Общий закон о национальном достоянии предполагает, что национальное наследие состоит из общественного и частного достояния.
Work on reforming the real property tax is continuing.
Реформа системы налогообложения недвижимости продолжается.
On appeal it was held that the Acquisition of Property Act empowered the Government to acquire immovable property only.
После рассмотрения апелляции было установлено, что Закон о приобретении имущества предоставляет правительству право завладевать только недвижимостью.
Progress on Intellectual Property Rights (IPR) Policy
собственности (ПИС)
Select image amp on the Property bar , Edit Bitmap appears.
Выберите изображение. На панели свойств находится кнопка Изменить растровое изображение.
e) the property acquired during marriage is joint property
e) приобретенное в браке имущество считается совместно нажитым
The head office of Lao Air is on the airport property.
В собственности аэропорта находится центральный офис Lao Air.
Property acquired by spouses during their marriage is their common property (art. 32 of the law on marriage and the family).
Имущество, нажитое супругами во время брака, является их общей совместной собственностью (ст.32 Закона О браке и семье ).
He passed his property on to his son.
Он передал своё имущество сыну.
No policy on charge back of expendable property
Отсутствие политики в отношении списания имущества кратковременного пользования
The Office for Intellectual Property of Bosnia and Herzegovina, under the Institute for Standards and Intellectual Property, is responsible for awarding intellectual property rights on the basis of specified administrative procedures.
Управление интеллектуальной собственности Боснии и Герцеговины при Институте стандартов и интеллектуальной собственности занимается оформлением прав интеллектуальной собственности на основании установленных административных процедур.
However, the husband has no right on the property of the wife.
Однако муж не имеет никаких прав на собственности жены.
Ms. Gnacadja asked for further clarification on matrimonial property rights and on the possibility in the course of the marriage for the two spouses to revise the property arrangements.
Г жа Гнакаджа просит представить дополнительные разъяснения по вопросу об имущественных правах в браке и о возможности пересмотра супругами в течение брака имущественных договоренностей.
The separate Mortgage Register, including mortgages on real property, is unique.
Уникальным является наличие самостоятельного ипотечного регистра, в котором, в частности, регистрируется заложенная недвижимость.
the draft articles on jurisdictional immunities of States and their property
о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности
On the contrary, their property was auctioned off in November 1988.
Напротив, их собственность была продана с аукциона в ноябре 1988 года.
Gudule and the Weasel didn't hesitate to poach on Justin's property.
Гуду и Проныра, без зазрения совести, втихомолку, занимаются рыбныи промыслом в угодьях Жюстина.
property
property
Property
Свойство
Property
Параметр
Property
Свойство
property
свойство
Property
Растворение
The property managers are standing by the house looking on as well.
Домоуправление тоже стоит рядом и смотрит.
Property seizures are registered in the Register of Property Seizure Acts.
Акты о конфискации имущества регистрируются в одноименном регистре.
Tax on foreign property owners to burst London's bubble
Налог для иностранных владельцев недвижимости приведет к тому, что лондонский пузырь лопнет
CONVENTION ON JURISDICTIONAL IMMUNITIES OF STATES AND THEIR PROPERTY
КОНВЕНЦИЯ О ЮРИСДИКЦИОННЫХ ИММУНИТЕТАХ ГОСУДАРСТВ И ИХ СОБСТВЕННОСТИ
WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION, Asian Regional Training Workshop on
WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION, Asian Regional Training Workshop on
Got my eye on a fine piece of property.
Мне попался на глаза милый кусочек собственности.
I forbid you to come back on my property.
Я запрещаю тебе вторгаться в мою собственность.
706. In the case of dissolution of a marriage based on the separate property system, the spouses retained their respective property, as indicated initially.
706. В случае расторжения брака, заключенного на условии раздельного владения имуществом, каждый супруг продолжает пользоваться соответствующей долей имущества, определенной первоначально.
The Law on the Tax on the Immovable Property of Enterprises and Organizations is self explanatory.
Смысл Закона о налоге на недвижимость предприятий и организаций не требует пояснения.
Property rights of persons living in an unregistered marriage are protected according to the provisions of private law on general property relationships.
Имущественные права лиц, живущих в незарегистрированном браке, защищаются в соответствии с нормами частного права об общих отношениях имущественного характера.
The Law on Housing Relations of the Socialist Republic of Bosnia and Herzegovina The Law on Return of Abandoned Property The Law on Buying Apartments and Right of Occupation of Public Property, Brčko District.
Закон о приобретении квартир и праве занятия государственной собственности, Район Брчко.

 

Related searches : Encumbrance On Property - On Your Property - Return On Property - Taxes On Property - On Our Property - Tax On Property - Charge On Property - Secured On Property - Lien On Property - On Company Property - Throughout The Property - Over The Property - Encumbering The Property