Translation of "on these pages" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These requirements are summarized on the following pages.
Сводная информация об этих потребностях приводится ниже.
Some of these diagrams are on fold out pages.
Некоторые из этих диаграмм расположены на вложенных страницах.
These pages were, in effect, turned into carpet pages.
Эти страницы напоминают орнаменты на ковре.
On honourable pages.
(который в подлиннике находится) в свитках почтенных у Аллаха ,
On honourable pages.
в свитках почтенных,
On honourable pages.
Оно записано в свитках почитаемых,
On honourable pages.
Коран в Священных свитках у Аллаха,
On honourable pages.
Коран в свитках почитаемых,
On honourable pages.
Оно в Писаниях почетных,
On honourable pages.
Он на свитках, досточтимых,
On honorable pages.
(который в подлиннике находится) в свитках почтенных у Аллаха ,
On honorable pages.
в свитках почтенных,
On honorable pages.
Оно записано в свитках почитаемых,
On honorable pages.
Коран в Священных свитках у Аллаха,
On honorable pages.
Коран в свитках почитаемых,
On honorable pages.
Оно в Писаниях почетных,
On honorable pages.
Он на свитках, досточтимых,
I'm reading these pages and I get goosebumps.
Читаю эти странички и мурашки по коже.
4,354 pages 3,600 pages 3,076 pages 4,616 pages
4354 страницы из 14 701 3600 страниц
Close search pages on disconnect
Закрыть страницы поиска при отключении
These .eot files can be extracted from the .pptx file and used directly on web pages.
Эти EOT файлы можно извлечь из .pptx файлов и использовать непосредственно в веб страницах.
Readers also provide these pages with pictures of other regions.
Читателям также предоставляются страницы с фотографиями других регионов.
Four pages of history five pages of geometry six pages of chemistry ten pages of botany and a thesis on the love life of a plover.
Четыре страницы по истории пять страниц по геометрии шесть страниц по химии десять страниц по ботанике и доклад о сексуальной жизни ржанки.
(Chapter on O'Donnells, pages 125 148).
(Chapter on O Donnells, pages 125 148).
Except for these changes, Igoshin left 177 pages of text untouched.
Исключением из этого стала страница 177, которую Игошин оставил нетронутой.
After the brawl, I found these pages at The Poets' Cafe.
После драки, я нашел эти листы в кафе Поэтов.
There are eight pages on the front of the sheet, and the corresponding eight pages on the back.
На одной странице печатного листа расположены восемь страниц будущей тетрадки, и соответствующие им восемь страниц размещены с обратной стороны.
And all these things that are going to be on this are not just pages, they are things.
Все эти вещи, которые появятся здесь, уже не только страницы, они и есть эти вещи.
And what the crawler's gonna do is start with one page, find all the links on that page, follow them to find other pages and then on those other pages it will follow the links on those pages to find other pages and there will be lot's more links on those pages.
И всё что паук будет делать, это начинать с одной страницы, находить на ней все ссылки и переходить по ним, находя другие страницы и затем на других страницах он перейдет по следующим ссылкам обнаруживая другие страницы и на этих страницах будет ещё больше ссылок
I'm going to choose On All Pages .
Я выбираю вариант На всех страницах.
Insert Page Number , choose On All Pages .
Перейдите к пункту Макет gt Вставить номер страницы, выберите на всех страницах.
A book with nothing on her pages?
Книга с пустотой на страницах?
But, Jonathan... somewhere within these pages... lies the answer to painless surgery.
Но Джонатан.. гдето, среди этих страниц... есть ответ, как сделать хирургию безболезненной
Yellow Pages Yellow pages provide a classification of the service or business, based on standard taxonomies.
Жёлтые страницы содержат классификацию службы или бизнеса, на основе стандартных таксономий.
Pages
Страницы
Pages
Добавить...
Pages
Число страниц
Pages
Страниц pause the movie playback
Pages
Страницы
Pages
Настройка экспорта в JPEG
Pages
Пастельные тона
pages
листы
Pages
Введите имя
man command for man pages. It even unpacks on the fly if the man pages are gzipped.
man название команды. Даже если man страницы заархивированы, они будут автоматически распакованы.
The information on the pages is mostly obsolete.
Информация, размещаемая на этих страницах, в большинстве случаев является устаревшей.

 

Related searches : These Few Pages - Pages And Pages - On These Points - On These Sites - On These Holidays - On These Accounts - On These Conditions - On These Bases - On These Products - On These Dates - On These Terms - On These Premises - On These Matters