Translation of "on with" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
On with your work, now. On with your work. | А ну, быстро за работу! |
Oome on, come on! Down with you! | Давайте, шевелитесь! |
Come on, let's get on with it. | Продолжаем! |
Come on with me! | Идём со мной! |
Get on with it. | Поторопись! . |
Come on, with me. | Только вместе со мной. |
Come on with me. | Пошли со мной... |
Get on with you. | Да ну вас! |
Get on with it. | Давайте. Быстрее, идиот. |
Get on with it. | Да? Приступайте. |
On with the music! | Давайте музыку! |
On with your work. | Займись своим делом. |
Get on with you. | Да рассказывайте! |
With your clothes on? | Даже не раздевшись? |
Get on with it! | Поторопись! |
And with cuffs on. | Будем, и даже через парадный подъезд... и в наручниках. |
Get on with it. | Помолчите лучше. |
Go on with Lucy and help with supper. | Бен, иди, помоги Люси с ужином. |
Gomez also worked with Rock Mafia on numerous tracks on the album, having previously worked with them on previous singles with The Scene. | Селена также работала с Rock Mafia, они записали много треков, а также работали с ней и её группой The Scene ранее. |
With the advance, he got on with the project. | В 1970 е годы роман стал бестселлером. |
With linings on the sides and with Vadstena lace. | Украшенное кружевами и оборками. |
Carry on with your work. | Продолжай работать. |
Come on, sing with me. | Давай, спой со мной. |
Come on, sing with me. | Ну же, спойте со мной. |
Come on, sing with me. | Ну же, спой со мной. |
What's going on with Tom? | Что происходит с Томом? |
Interview with Jazzanova on Clubbity. | Интервью с Jazzanova на Clubbity. |
with Commission on Human Rights | Рабочая группа, созданная в соответствии |
Go on vacation with Oppa. | И обязательно позови оппу в путешествие. |
(What's going on with me?) | (Что со мной происходит?) |
Come on with this shit! | Ну что за фигня! |
On a skateboard with handles? | Этот скейтборд с ручками? |
Come on, stay with me. | Ну, останься со мной! |
With your voices on it! | Нет, нет! На них ваши голоса! |
What's going on with men? | Что происходит с мужчинами? |
What's going on with you? | Что с вами происходит? |
Carry on with your work. | Продолжай работу. |
Come on with that beer. | Начинаем с пивка. |
Go on with your game. | Продолжайте свои игрища. |
Come on with the knife. | Дай ножик. |
Get on with the story. | ...не сиди, как истукан. |
Come on. Out with it! | Она ведь была беременна, не так ли? |
Well, come on with me! | Да давай со мною! |
Get on with your dishes. | Возвращайся к тарелкам. |
Get on with your work. | Марш работать! |
Related searches : Put On With - On Level With - With Focuses On - On Site With - Pressing On With - On Hand With - Gets On With - Carried On With - On Dealing With - Keeping On With - On Target With - With Bearing On - Gone On With - Goes On With