Translation of "one to one comparison" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

One Twitter user made the following comparison
В Twitter пользователь Мария сделала следующее сравнение
Fifty one countries are participating in the International Comparison Programme.
В Программе международных сопоставлений участвует 51 страна.
I was one of the first to suggest the comparison some 20 years ago.
Я был одним из первых, кто предложил это сравнение ещё 20 лет назад.
One of the things we know about comparison that when we compare one thing to the other, it changes its value.
Один из фактов, который мы знаем о сравнении в процессе сравнения одной вещи с другой, ее ценность меняется.
There is no comparison between the taste of a fresh apricot and one from a can.
Нет никакого сравнения между вкусом свежего абрикоса и консервированного.
One reason is the strength of the whip system, political parties and the civil service, in comparison to individual politicians.
Одна из причин в том, что в сила кнут системы и системы политических партий, противопоставляется силе отдельных политиков.
In fact, one of the most important lessons from this comparison is that you don't have to compromise equity to achieve excellence.
Это сопоставление позволяет сделать важный вывод чтобы добиться высокого качества образования, необязательно поступаться равенством.
The Administration however agreed that there should be an overall comparison of peace keeping expenditure from one biennium to the next.
Вместе с тем администрация согласилась с необходимостью проводить общее сопоставление расходов на поддержание мира, производимых в данный и следующий двухгодичные периоды.
In 2001, in hospitals, there were 5,1 beds to one doctor, and 1,7 beds to one health care technician, which is a decrease in comparison to previous years, but still presents a high standard.
В 2001 году в больницах в расчете на одного врача приходилось 5,1 койко места, а в расчете на одного медицинского работника среднего звена  1,7 койко места, что представляет собой снижение по сравнению с предыдущими годами, но тем не менее этот показатель по прежнему высок.
The comparison between violence coming from the regime and that coming from the opposition is a false one.
Неправильно сравнивать насилие, исходящее от режима, и насилие, проявляемое оппозицией.
So the comparison between two things is one of the things you can have as a valid predicate.
Так что сравнение двух вещей одна из вариантов, которую вы можете иметь как допустимый предиката.
It's one to one.
Реального размера.
MIX also records whether the previous operation overflowed, and has a one trit comparison indicator (less than, equal to, or greater than).
MIX также записывает, вызвала ли предыдущая операция переполнение и один из трёх индикаторов (меньше, равно или больше).
The comparison here to the holocaust is both intentional and obvious one group of living beings anguishes beneath the hands of another.
Сравнение здесь с Холокостом является и намеренным и очевидным одна группа мук живых существ ниже руки другого.
One of these studies was a Comparison of Traditional and Contemporary Water Management Systems in Arid Regions of Tunisia .
Одним из этих проектов было Сопоставление традиционных и современных систем управления водными ресурсами в засушливых районах Туниса .
One to me. One to yourself.
Мне и себе.
So one, one, one, one, one.
Этот тест, все одной строки. Так один, один, один, один, один.
You need one to create, one to preserve and one to destroy.
Нужен один, чтобы создавать, один, чтобы сохранять, и один, чтобы разрушать.
Third, in its most basic form where you're just trying out just one user interface, there is no comparison point.
В третьих, когда вы просто предлагаете попробовать использовать один интерфейс, отсутствует возможность сравнения.
I told her, write to him. Letter and she sat and wrote one to one, one to one,
Я сказал ей, написать ему письмо и она сидела. и написал один к одному, один к одному,
Chris Anderson One one to two.
Крис Андерсон Одна или две.
It takes one to know one.
На себя посмотри.
It takes one to know one.
Сам такой.
I want you to tell me which one the first one, second one, third one or fourth one?
Первая, вторая, третья или четвёртая?
One, two, one, two. One, two, one, two, one!
Раз, два, раз, два, раз, два, раз, два, раз!
Comparison. Troubling comparison. Let me show you.
Сравнение. Ошибочное сравнение. Посмотите.
Comparison
Сравнение
Comparison
Степени сравнения
Comparison.
Сравнение.
So there's going to be one to one, many to one, many to many relationships.
Так что будет один к одному, многие к одному, многие ко многим отношений.
So it's one thing to do that in a one to one relationship.
Одно дело, если речь идёт об отношениях один на один,
She has had one wish, one prayer, one dream, to belong to us.
У нее есть только одно желание, одна мечта принадлежать нам.
So of course is comes out to one, one zero one.
Итак, конечно, получается 1, 1, 0, 1.
One to the left, one to the right.
Один слева, другой справа.
One possibility is an increase in the consumption tax, which currently stands at 5 low in comparison with other industrialized countries.
Один из возможных способов это увеличение потребительского налога, который сегодня составляет 5 низкий, по сравнению с другими индустриальными странами.
All expressions that contain also comparison forms are shown. One word is chosen randomly and you must complete the remaining two.
В зависимости от числа языков в вашем документе, здесь может не быть дополнительных вкладок, может быть одна или несколько. На каждой вкладке есть два столбца диаграмм, отображающих количество статей в каждом уровне для каждого урока.
It's one kiwi, one cherry, one kiwi, one cherry (Laughter) one kiwi, one cherry
Ломтик киви, вишенка, ломтик киви, вишенка, (Смех) ломтик киви, вишенка,
This one is similar to that one.
Этот похож на тот.
The relationship is not one to one.
Современная геометрия Методы и приложения.
The one next to Obama, that one.
Та, что рядом с Обамой, вот эта.
One of the chief difficulties in measuring poverty stems from the fact that over the last 15 years no two surveys have been alike to allow for a true comparison between one or more related indicators.
Одна из главных проблем в деле определения показателей нищеты заключается в том, что за последние 15 лет не проводились такие обследования, которые позволили бы точно определить динамику одного или более показателей в этой области.
One man one word. One woman one dictionary.
Один мужчина слово. Одна женщина словарь.
One, two, one, two, One, two, one, two, ...
Раз, два, раз, два, раз, два, раз, два
For example, Mexico spends only around one third of one percent of GNP on research and development, while Korea (as a comparison) spends more than 2 of GNP on research and development.
Например, Мексика тратит всего одну треть 1 ВНП на исследования и развитие, тогда как Корея (как пример) тратит более, чем 2 ВНП на исследования и развитие.
To select number one, you can press one or say number one.
Чтобы выбрать первый вариант, вы можете нажать единицу или сказать Номер один .

 

Related searches : One-to-one Comparison - One To One - One-to-one - One-to-one Correspondence - One-to-one Meeting - One-to-one Relationship - One-to-one Marketing - One-to-one Interaction - One-to-one Translation - One-to-one Tuition - One-to-one Consultation - One-to-one Tutoring - One-to-one Situation - One-to-one Communication - One-to-one Mapping