Translation of "only of interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We're the only legitimate representatives of the public interest.
Мы единственные законные представители интересов народа .
And you've only got about four days of interest in Dallas.
И у вас в распоряжении было только четыре дня повышенного интереса в Далласе.
Strive only for self interest and nothing else.
К выгоде стремись, но и других не гони.
Reversing this trend is not only in America s interest, but also in the world s interest.
Изменить направление этой тенденции в интересах не только Америки, но и всего мира.
We got a 105.16 of interest, right, and we compounded once per year and we only got 100 in interest.
Так? И елси мы начисляем проценты только раз в год, то мы получим 100.
They can only act in their own best interest.
Другие люди не могут иметь ваш лучший интерес в сердце, поэтому когда мы думаем что мы страдаем, когда они нас любят, это лож к которую мы выбираем верить.
Didn't you say that surviving is your only interest?
Разве ты не говорил, что выживание является ваш единственный интерес?
International legal protection was not only in the interest of refugees but was also in the best interest of States and their security.
Международная правовая защита обеспечивается не только в интересах беженцев, но и в интересах государств и их безопасности.
The only feasible mandate is to pursue the common interest of the EU.
Единственный возможный в таком случае мандат это защищать интересы Европейского Сообщества.
Such criticisms, however, only encouraged interest in Huxley's account of his mescaline experiments.
ем не менее, подобного рода критика только ещЄ более разожгла массовый интерес к 'аксли и его экспериментам с мескалином.
An interest change can only happen after the first payment
Процентная ставка может быть изменена только после первого платежа
Here, one must consider not only the nominal interest rate, but also the real (inflation adjusted) interest rate.
Здесь надо учитывать не только номинальную процентную ставки, но и реальную (с учетом инфляции).
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
What Thaksin did for the poor required only political self interest.
То, что Таксин сделал для бедных, было сделано только в его собственных политических интересах.
When I did it using simple interest, I only owe 200.
Когда я сделал это с помощью простого процента, мой долг равен 200.
Similarly, subscribers express interest in one or more classes, and only receive messages that are of interest, without knowledge of what, if any, publishers there are.
Аналогичным образом подписчик проявляют заинтересованность к одному или более классам сообщений, получая сообщения только этих классов и не имеют представления о том, какие издатели их публикуют.
The only thing of interest was that it had been decided they should go abroad.
Интересно было только то, что решено ехать за границу.
Only citizens can tell whether policy decisions are really in their interest.
Только сами граждане могут сказать, отвечают ли эти решения их интересам.
Only a king or an elected monarch could incarnate the national interest.
Только король или выбранный монарх мог воплотить в жизнь национальные интересы.
Well, I guess that was his only interest in me, wasn't it?
Ну... Полагаю, в этом то и был весь его интерес ко мне, верно?
Thus, the market can establish the necessary interest differential only if interest rates on yuan assets fall below their dollar equivalents.
Таким образом, рынок может установить необходимую разницу в процентной ставке, только если процентные ставки на активы юаня упадут ниже их долларовых эквивалентов.
As this system is likely only of interest to specialists, for details see the references below.
Поскольку эта система представляет интерес в основном только для специалистов, смотрите подробности в нижеприведенных ссылках.
Only in this way can global desertification be genuinely checked in the interest of all mankind.
Только таким путем можно реальным образом остановить опустынивание в интересах всего человечества.
Goods of Cultural Interest can only be exported temporarily, with no right to sell them abroad.
Какая именно лицензия нужна мне?
The interest of the widow was paramount to any other interest and the Law was only invoked to ensure that the children were being adequately taken care of.
Интересы вдовы учитываются в первую очередь, и этот закон применяется лишь для обеспечения надлежащей заботы о детях.
To do so is not only in our own interest and in that of Russia, but in the interest of regional, European and therefore global security as well.
И это отвечает не только нашим собственным интересам и интересам России, но также и интересам региональным, европейским и тем самым целям достижения глобальной безопасности.
Under both models, investors take on only interest rate risk, not default risk.
Моральный риск возникает не только на страховых или финансовых рынках.
Look, it might interest you to know I not only bought the beer...
Послушай, да будет тебе известно, я не только купил это пиво...
Our collective interest in addressing the problem of chronic diseases does not rest only on epidemiological statistics.
Наш общий интерес к рассмотрению проблемы хронических болезней не опирается только на эпидемиологическую статистику.
ST SGB 2005 19 Secretary General's bulletin Financial disclosure and declaration of interest statements E F (only)
ST SGB 2005 19 Secretary General's bulletin  Financial disclosure and declaration of interest statements только на английском и французском языках
Only 132 military orders (10.2 per cent) have as a justification the interest of the local population.
Только 132 военных приказа (10,2 процента) изданы исходя из интересов местного населения.
So, since R represents the only property of interest, we can simply ignore all the other things.
Так как мы заинтересованы только в R, мы можем проигнорировать всё остальное.
Conflict of interest
Конфликт интересов
Places of Interest
Особые места
Places of Interest
500 м
Type of interest
Тип ставки
Matters of interest
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Nothing of interest.
Ничего интересного.
Mr. McGhee (United Kingdom) In the interest of brevity, I shall deliver only part of my statement as prepared.
Г н Макги (Соединенное Королевство) (говорит по английски) В целях краткости я зачитаю лишь часть подготовленного мной выступления.
We believe that the success of this undertaking is in the interest not only of the nations of Central America.
Мы убеждены в том, что успех этого начинания служит интересам не только народов Центральной Америки.
Hence Argentine interest rates can be low and affordable only for rare, short periods.
Следовательно, ставки процента в Аргентине могут быть низкими и доступными только в редких случаях и на короткий срок.
Only in mid August did the Fed hint that interest rates might be cut.
Только в середине августа был сделан намек, что ставки процента могут быть понижены.
He visited many localities of geological interest, not only in Britain, but also in France, Jamaica and Switzerland.
За свою жизнь посетил интересные с точки зрения геологии места не только Англии, но и Франции и Швейцарии.
Some variations, such as changes in the size of the Sun, are presently only of interest in the field of astronomy.
Некоторые вариации, такие как изменение диаметра Солнца, сейчас представляют интерес только для астрономии.
Clearly, genuine cooperation can be elicited from countries only on the basis of mutuality of interest and equitable sharing of responsibilities.
Несомненно, страны могут осуществлять подлинное сотрудничество лишь на основе взаимного интереса и справедливого распределения обязанностей.

 

Related searches : Interest Only Loan - Interest Only Mortgage - Of Only - Of Interest - Only Comprise Of - Only Capable Of - Of Only About - Consists Of Only - Consists Only Of - Consist Only Of - Of Course Only