Translation of "open service request" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A Receipt of service request A Billing
Процесс вовлечения покупателей
The service was originally open, but it is now a pay service.
Первоначально услуга была бесплатной, но сейчас её сделали платной.
A thread could not be created to service the user request.
Для обработки этого запроса пользователя должен быть создан поток.
Service is open every day, from 5AM to 1AM the next day.
Метро открыто каждый день с 5 00 до 1 00 следующего дня.
A Performance of service A Receipt of service request A Billing A Shipping A Packaging A Production of components A Procurement A
Процесс завоевания покупателей
The technical service conducting the type approval tests shall be entitled to request further samples.
3.2.2.4 Техническая служба, уполномоченная проводить испытания для официального утверждения, может потребовать представления дополнительных образцов.
The technical service conducting the type approval tests shall be entitled to request further samples.
3.2.6 Техническая служба, проводящая испытания для официального утверждения, вправе запрашивать дополнительные образцы.
The requisition tracking system is an online service request system, first implemented in March 2003.
Система отслеживания заявок является онлайновой системой запроса услуг, которая впервые была введена в эксплуатацию в марте 2003 года.
(Request by United Nations General Service staff member for review of classification of his post)
(Просьба сотрудника категории общего обслуживания Организации Объединенных Наций о пересмотре классификации его должности)
(Request by United Nations General Service staff member for review of classification of her post)
(Просьба сотрудницы категории общего обслуживания Организации Объединенных Наций о пересмотре классификации ее должности)
Yes. Forex service will also be open for foreign diplomats on the weekend.
На выходных будет доступна услуга обмена валюты для иностранных дипломатов.
It means that when you do a request to a service, the request is self contained, in that, all the information needed to figure out what do is contain , is contained in that request.
Это означает, что когда вы делаете запрос на услугу, просьба самостоятельно содержится, в том, что вся информация, необходимая, чтобы выяснить, что сделать, содержащих, содержится в этой просьбе.
(i) Advisory services two advisory service missions at the request of member States on national development plans
i) консультативные услуги две миссии консультативных услуг в отношении национальных планов развития, проведенные по просьбе государств членов
The church at Orumiyeh is open but only one religious service is permitted each week.
Церковь в Урмии открыта, но в ней разрешается проводить всего одну религиозную службу в неделю.
To do this, they must visit an office of the tax service during August and file a request.
Для этого им придется в течение августа посетить отделение налоговой службы и написать заявление.
The Giulietta Spider was born by request of Max Hoffman, who proposed an open version of the Giulietta.
Модель Giulietta Spider появилась благодаря запросу Макса Хоффмана, который внёс предложение по созданию открытой версии Giulietta.
Hearings on this second request for the indication of provisional measures will open on Wednesday, 25 August 1993.
Слушания в связи со второй просьбой об определении временных мер начнутся в среду, 25 августа 1993 года.
The Assembly would also request the Secretary General to open the Agreement for signature immediately after its adoption.
Ассамблея также просила бы Генерального секретаря открыть Соглашение для подписания сразу после его утверждения.
Further steps are examined regarding the adding of positions open to women service in the IDF.
На стадии рассмотрения находятся и другие шаги, связанные с пополнением списка должностей, которые могут занимать женщины в военно воздушных силах.
Since Ushahidi is open source anyone can improve the service in any way they see fit.
Так как Ushahidi имеет открытые исходные тексты любой может улучшить сервис по своему усмотрению.
In view of the increasing workload, the Committee recommends approval of the request for two General Service support staff.
С учетом увеличения объема работы Комитет рекомендует одобрить просьбу об учреждении двух должностей категории общего обслуживания для вспомогательных сотрудников.
Background OpenSocial is commonly described as a more open cross platform alternative to the Facebook Platform, a proprietary service of the popular social network service Facebook.
OpenSocial обычно рассматривается как более открытая кросс платформенная альтернатива Facebook Platform, проприетарного сервиса популярной социальной сети Facebook.
135. Hearings on this second request for the indication of provisional measures will open on Wednesday, 25 August 1993.
135. Слушание в связи со второй просьбой об определении временных мер начнутся в среду, 25 августа 1993 года.
Such companies are now therefore able to open branches anywhere that no money changing service is available.
Такие компании в этой связи могут открывать филиалы в любых местах, где имеются службы по обмену валютой.
3.3.2. at the request of the technical service, such components of the vehicle as the service deems essential for the checks prescribed in paragraphs 5. and 6. of this Regulation.
3.3.2 по требованию указанной выше технической службы  компоненты транспортного средства, которые она считает необходимыми для проверки, предписанной пунктами 5 и 6 настоящих Правил.
Request the International Civil Service Commission to establish classification standards for all posts at the D 1 level and above.
К Комиссии по международной гражданской службе обращена просьба разработать нормы классификации всех должностей на уровне Д 1 и выше.
(a) Provision, at the request of Governments, of technical assistance related to public administration, including training for public service, through
а) оказание правительствам, по их просьбе, технической помощи в области административной деятельности, включая подготовку персонала к административной деятельности, посредством
Mr. HUDYMA (Ukraine) said that it was open to all to request the inclusion of an item in the agenda.
37. Г н ГУДЫМА (Украина) говорит, что все могут обращаться с просьбой о включении того или иного пункта в повестку дня.
Open it, open, open...
Открой это,открой,открой..
The Board acknowledges that the Purchase and Transportation Service acted in good faith in complying with the request from the mission.
Комиссия признает, что в данном случае Торгово транспортная служба действовала в духе добросовестности, стремясь выполнить полученную от миссии заявку.
They encircle the area, declare a curfew and request the people to leave their houses, keeping the doors and windows open.
Они окружают район, объявляют комендантский час и приказывают населению покинуть дома, оставив двери и окна открытыми.
Request
Запрос
Palmer thought that she would work in an animal rescue service, and eventually open her own animal welfare agency.
Она всегда считала, что будет работать в службе по спасению животных, в конечном итоге Палмер даже открыла такое агентство.
(j) To request the organizations, in the construction of NPO salary scales, to maintain salary differentials between the NPO and General Service scales consistent with the differentials observed in the General Service scales.
j) просить организации при построении шкал окладов НСС обеспечивать соответствие показателей разницы между ставками шкал окладов НСС и сотрудников категории общего обслуживания показателям разницы между ставками шкал для категории общего обслуживания.
(i) Advisory services nine advisory service missions at the request of member States on issues related to the Johannesburg Plan of Implementation
i) консультативные услуги организация девяти мероприятий по просьбе государств членов, связанных с оказанием консультативных услуг по вопросам, касающимся Йоханнесбургского плана выполнения
The list of documents filed with the administration service which has granted approval and available on request is annexed to this communication
К настоящему сообщению прилагается перечень документов, которые сданы на хранение административному органу, предоставившему официальное утверждение, и которые можно получить по запросу
10. The Service may be activated at the request of all parties to a given dispute, subject to paragraphs 6 and 7.
10. Служба может быть задействована по просьбе всех сторон конкретного спора с учетом пунктов 6 и 7.
According to the author, however, his conscience prevents him from filing a request under the Act on Conscientious Objection to Military Service.
По словам автора, однако, его совесть не позволяет ему обращаться с такой просьбой в соответствии с Законом об отказе от военной службы по соображениям совести.
The Open ended Working Group may request that its action on this matter should be noted in the report of the meeting.
Рабочая группа открытого состава, возможно, попросит отразить свое решение по этому вопросу в докладе совещания.
quot They encircle the area, declare a curfew and request the people to leave their houses, keeping the doors and windows open.
quot Они окружают район, объявляют комендантский час и приказывают населению покинуть дома, оставив двери и окна открытыми.
(f) Further request the Secretary General to open the Agreement for signature in accordance with article 3 thereof immediately after its adoption
f) предложит также Генеральному секретарю немедленно после принятия Соглашения открыть его для подписания в соответствии с его статьей 3
and above Service Service Service Local contractual Total
Местный персонал Междуна родный персонал, нанимаемый по конт рактам Итого
CA I imagine you're not planning to open up to passenger service from New York to Long Beach anytime soon.
КА Похоже, вы пока не планируете пассажирские перевозки из Нью Йорка в Лонг Бич?
CA I imagine you're not planning to open up to passenger service from New York to Long Beach anytime soon.
Похоже, вы пока не планируете пассажирские перевозки из Нью Йорка в Лонг Бич?
General Service Field Service
Полевая служба 9 1 1 1 1 5 5 5 19

 

Related searches : Open Request - Request Open - Open Service - Request Service - Service Request - Request Still Open - Open A Request - Open Record Request - Open Bar Service - Service On Request - Special Service Request - Web Service Request - Self-service Request - Request For Service