Translation of "opened up for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They opened up new worlds for me. | Они открывали мне новые миры. |
This has opened up the door, particularly for women. | Это открыло новые возможности в особенности для женщин. |
Later his employer opened up the technology for free use. | Позднее его работодатель открыл эту технологию для свободного использования. |
Then he opened it up. | И он открыл его |
They stirred my imagination. They opened up new worlds for me. | Они возбуждали мое воображение. Они открывали мне новые миры. |
The new CEO opened up a lot of avenues for partnerships. | Новый исполнительный директор открыл множество перспектив для сотрудничества. |
During World War I the mines were opened up for production. | Во время Первой мировой войны шахты были впервые открыты для производства. |
Living space for a new world order has been opened up. | Освободилось жизненное пространство для нового международного порядка. |
And I opened up this cupboard. | И я открыл шкаф. |
And Feynman's eyes just opened up. | Глаза Фейнмана округлились. |
They haven't opened him up yet. | Его еще не открыли. |
opened up at the Malibu place. | в том помещении в Малибу освободилось. |
The shells opened up the well. | Взрыв открыл колодец. |
lancet windows that fit into those negative spaces. Every inch that can be opened up is opened up. | В пространстве между окнами есть ещё четыре окошка окна устроены везде, где только можно. |
A deep rift opened up between them. | Между ними разверзлась глубокая пропасть. |
HAVE WE NOT opened up your breast | (досл.) Разве Мы не раскрыли тебе (о, Пророк) грудь душу твою (даровав тебе Веру, пророчество, знание и мудрость)? |
HAVE WE NOT opened up your breast | Разве Мы не раскрыли тебе твою грудь? |
HAVE WE NOT opened up your breast | Разве Мы не расширили твою грудь для того, чтобы она вместила в себе закон Божий и чтобы ты мог призывать людей к религии Аллаха? Мы наделили тебя прекрасными нравственными качествами, привили тебе стремление к Последней жизни и облегчили тебе путь к добру. |
HAVE WE NOT opened up your breast | Разве Мы не раскрыли для тебя грудь твою? |
HAVE WE NOT opened up your breast | Разве не раскрыли Мы твое сердце , Мухаммад, для веры ? |
HAVE WE NOT opened up your breast | Мы разве не раскрыли грудь твою? |
HAVE WE NOT opened up your breast | Не раскрывали ли Мы тебе своего сердца? |
Any of those can be opened up. | Любая из них может быть открыта. |
Well, maybe some underground spring opened up. | Ну, может какойнибудь источник пробился? |
It opened up new opportunities for resolving disarmament issues on a multilateral level. | Это открывает новые возможности для решения вопросов разоружения на многостороннем уровне. |
Just as wings opened up the sphere of air for birds to exploit, | Пагель Как крылья открыли атмосферу для птиц, язык открыл сферу сотрудничества для людей. |
You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers. | (73 15) Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки. |
From the laughter, our hearts just opened up. | Смеясь, наши сердца открываются. |
A black pool opened up at my feet. | Прямо под ногами разверзлась черная бездна. |
WHEW! THE HEAVENS HAVE REALLY OPENED UP TONIGHT | Небеса распахнулись сегодня. |
The new international environment has opened up new opportunities for firms in developing countries. | Новый международный климат открывает новые возможности перед фирмами из развивающихся стран. |
The new century has opened up a bright prospect for the development of mankind. | Новое столетие открыло радужные перспективы для развития человечества. |
New vistas for trade, transport and communication would be opened up throughout southern Africa. | На всей территории юга Африки откроются новые возможности для развития торговли, транспорта и связи. |
Then he opened it up. Born in Iran? Wait. | И он открыл его Родился в Иране? Ждите. |
I opened up a magazine, and Visa's branding was, | Я открыл журнал, и увидел новый слоган Визы |
Tom opened the closet to hang up his coat. | Том открыл шкаф, чтобы повесить пальто. |
And the sky is opened up, and becomes gateways. | И небо откроется и станет вратами в небе откроется много ворот, чтобы низошли ангелы |
And the sky is opened up, and becomes gateways. | И небо откроется и станет вратами, |
And the sky is opened up, and becomes gateways. | и небо раскроется и станет вратами, |
And the sky is opened up, and becomes gateways. | И разверзнется небо со всех сторон, и станет вратами. |
And the sky is opened up, and becomes gateways. | В тот день разверзнется небо и станет как распахнутые врата, |
And the sky is opened up, and becomes gateways. | Вратами распахнутся небеса, |
And the sky is opened up, and becomes gateways. | Раскроется небо и сделается вратами |
Clusters of holes randomly opened up sections of wall. | Группы дыр местами образовывали целые окна в стене. |
By the way, Daisy has opened up to me. | Кстати... Дэйзи поговорила со мной откровенно. |
Related searches : Opened Up - Opened For - Opened Me Up - Opened For Business - Opened For Signature - Is Opened For - Newly Opened - Is Opened - Has Opened - Date Opened - Have Opened - Opened Fire - Opened Date