Translation of "opened up for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They opened up new worlds for me.
Они открывали мне новые миры.
This has opened up the door, particularly for women.
Это открыло новые возможности в особенности для женщин.
Later his employer opened up the technology for free use.
Позднее его работодатель открыл эту технологию для свободного использования.
Then he opened it up.
И он открыл его
They stirred my imagination. They opened up new worlds for me.
Они возбуждали мое воображение. Они открывали мне новые миры.
The new CEO opened up a lot of avenues for partnerships.
Новый исполнительный директор открыл множество перспектив для сотрудничества.
During World War I the mines were opened up for production.
Во время Первой мировой войны шахты были впервые открыты для производства.
Living space for a new world order has been opened up.
Освободилось жизненное пространство для нового международного порядка.
And I opened up this cupboard.
И я открыл шкаф.
And Feynman's eyes just opened up.
Глаза Фейнмана округлились.
They haven't opened him up yet.
Его еще не открыли.
opened up at the Malibu place.
в том помещении в Малибу освободилось.
The shells opened up the well.
Взрыв открыл колодец.
lancet windows that fit into those negative spaces. Every inch that can be opened up is opened up.
В пространстве между окнами есть ещё четыре окошка окна устроены везде, где только можно.
A deep rift opened up between them.
Между ними разверзлась глубокая пропасть.
HAVE WE NOT opened up your breast
(досл.) Разве Мы не раскрыли тебе (о, Пророк) грудь душу твою (даровав тебе Веру, пророчество, знание и мудрость)?
HAVE WE NOT opened up your breast
Разве Мы не раскрыли тебе твою грудь?
HAVE WE NOT opened up your breast
Разве Мы не расширили твою грудь для того, чтобы она вместила в себе закон Божий и чтобы ты мог призывать людей к религии Аллаха? Мы наделили тебя прекрасными нравственными качествами, привили тебе стремление к Последней жизни и облегчили тебе путь к добру.
HAVE WE NOT opened up your breast
Разве Мы не раскрыли для тебя грудь твою?
HAVE WE NOT opened up your breast
Разве не раскрыли Мы твое сердце , Мухаммад, для веры ?
HAVE WE NOT opened up your breast
Мы разве не раскрыли грудь твою?
HAVE WE NOT opened up your breast
Не раскрывали ли Мы тебе своего сердца?
Any of those can be opened up.
Любая из них может быть открыта.
Well, maybe some underground spring opened up.
Ну, может какойнибудь источник пробился?
It opened up new opportunities for resolving disarmament issues on a multilateral level.
Это открывает новые возможности для решения вопросов разоружения на многостороннем уровне.
Just as wings opened up the sphere of air for birds to exploit,
Пагель Как крылья открыли атмосферу для птиц, язык открыл сферу сотрудничества для людей.
You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.
(73 15) Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки.
From the laughter, our hearts just opened up.
Смеясь, наши сердца открываются.
A black pool opened up at my feet.
Прямо под ногами разверзлась черная бездна.
WHEW! THE HEAVENS HAVE REALLY OPENED UP TONIGHT
Небеса распахнулись сегодня.
The new international environment has opened up new opportunities for firms in developing countries.
Новый международный климат открывает новые возможности перед фирмами из развивающихся стран.
The new century has opened up a bright prospect for the development of mankind.
Новое столетие открыло радужные перспективы для развития человечества.
New vistas for trade, transport and communication would be opened up throughout southern Africa.
На всей территории юга Африки откроются новые возможности для развития торговли, транспорта и связи.
Then he opened it up. Born in Iran? Wait.
И он открыл его Родился в Иране? Ждите.
I opened up a magazine, and Visa's branding was,
Я открыл журнал, и увидел новый слоган Визы
Tom opened the closet to hang up his coat.
Том открыл шкаф, чтобы повесить пальто.
And the sky is opened up, and becomes gateways.
И небо откроется и станет вратами в небе откроется много ворот, чтобы низошли ангелы
And the sky is opened up, and becomes gateways.
И небо откроется и станет вратами,
And the sky is opened up, and becomes gateways.
и небо раскроется и станет вратами,
And the sky is opened up, and becomes gateways.
И разверзнется небо со всех сторон, и станет вратами.
And the sky is opened up, and becomes gateways.
В тот день разверзнется небо и станет как распахнутые врата,
And the sky is opened up, and becomes gateways.
Вратами распахнутся небеса,
And the sky is opened up, and becomes gateways.
Раскроется небо и сделается вратами
Clusters of holes randomly opened up sections of wall.
Группы дыр местами образовывали целые окна в стене.
By the way, Daisy has opened up to me.
Кстати... Дэйзи поговорила со мной откровенно.

 

Related searches : Opened Up - Opened For - Opened Me Up - Opened For Business - Opened For Signature - Is Opened For - Newly Opened - Is Opened - Has Opened - Date Opened - Have Opened - Opened Fire - Opened Date