Translation of "operate and review" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Operate - translation : Operate and review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Review undertaken to understand how the desks operate and to determine their main functions. | Проведение анализа с целью выяснения путей работы бюро, а также определения их основных функций. |
During the period under review, the Programme continued to operate in 19 provinces of Afghanistan, without serious security constraints. | В течение рассматриваемого периода эта программа продолжала осуществляться в 19 провинциях Афганистана без каких либо серьезных трудностей с точки зрения безопасности. |
6. Build, Operate and Transfer (BOT) | 6. Строительство, эксплуатация и передача (СЭП) |
And they operate on milliseconds and microseconds. | Они работают с милли и микросекундами. |
Where'd you operate? | Где Вы работали? |
Did you operate? | Τы меня оперировал? |
Help me operate. | Поможешь мне оперировать. |
Early computer systems were complex to operate and maintain, and required a special environment in which to operate. | Тогда компьютерные системы были сложнее в управлении и требовали обеспечения особых условий для работы. |
Therefore, I ask Member States to work with me to undertake a comprehensive review of the budget and human resources rules under which we operate. | Поэтому я обращаюсь к государствам членам с просьбой сотрудничать со мной в проведении всеобъемлющего обзора бюджетных и кадровых правил, в соответствии с которыми мы работаем. |
Fast, economical, easy to operate and very... | Быстрый, экономичный, простой в эксплуотации и очень... |
Meanwhile, al Qaeda continued to operate from along that border and operate through its affiliates across the world. | Тем временем Аль Каиды продолжали действовать от вдоль этой границы и действуют через свои филиалы по всему миру. |
Most elevators operate automatically. | Большинство лифтов работают автоматически. |
How does it operate? | Как функционирует? |
We don't all operate | Мы не все работаем таким образом. |
They'd have to operate. | Меня должны были прооперировать. |
How do they operate? | Как функционируют? |
We'll operate without it. | Будем оперировать без него. |
We'll have to operate. | Придется оперировать. |
And they all operate at the same time. | И они все работают одновременно. |
6. Build, Operate and Transfer (BOT) . 311 55 | 6. Строительство, эксплуатация и передача (СЭП) . 311 60 |
How does the network operate? | Как функционирует эта сеть? |
Gongshi has ceased to operate. | Gongshi перестал существовать. |
I can operate a crane. | Я могу управлять краном. |
Tom can operate a crane. | Том может управлять краном. |
She can operate a crane. | Она может работать крановщиком. |
She can operate a crane. | Она может управлять краном. |
We have to operate immediately. | Мы должны провести операцию безотлагательно. |
We have to operate immediately. | Мы должны оперировать немедленно. |
We have to operate urgently. | Мы должны срочно оперировать. |
C. Build operate transfer projects | С. Проекты строительства, эксплуатации и передачи |
The cops operate on facts. | Копы опираются на факты. |
If I operate it, yes. | месте со мной, да. |
Banks used to open and operate between 10 and 3. | Раньше банки открывались и работали с 10 до 3. |
The RAM and graphics processors operate at 50 MHz. | ОЗУ и графические процессоры работали на частоте 50 МГц. |
(Laughter) And they all operate at the same time. | (смех) И они все работают одновременно. |
We are pleased to note that both the Rwanda Tribunal and the Tribunal for the Former Yugoslavia have continued to operate at full capacity during the period under review. | Мы рады отметить, что оба трибунала и по Руанде, и по бывшей Югославии продолжали работать в полную силу в отчетный период. |
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands. | Вы воздействуете на этот мир так, как вы воздействуете на реальный мир, т.е. руками. |
Pickpockets may operate in this area. | В этом районе могут работать воры карманники. |
Pickpockets may operate in this area. | В этом районе могут орудовать воры карманники. |
About 250 Shinkansen trains operate daily. | Ежедневно работает порядка 250 высокоскоростных поездов Синкансэн. |
Massport does not operate these facilities. | Massport не является оператором этих аэропортов. |
This company continues to operate today. | Существование компании делится на два периода. |
They operate in groups of three. | Работают в группах по 3 человека. |
They operate relatively freely throughout Kosovo. | Они функционируют на всей территории Косово относительно свободно. |
Similar structures operate in the regions. | Аналогичные структуры функционируют и в регионах страны. |
Related searches : And Review - Maintain And Operate - Design And Operate - Operate And Grow - Implement And Operate - Develop And Operate - Operate And Maintain - Own And Operate - Operate And Manage - Establish And Operate - Deploy And Operate - Run And Operate - Review And Testing