Translation of "opportunities for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Opportunities for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Challenges and opportunities for 2004 | Задачи и перспективы на 2004 год |
Opportunities for Persons with Disabilities | Международный год инвалидов |
Opportunities for Persons with Disabilities | для инвaлидoв |
Opportunities for input therefore exist. | Таким образом, у всех теперь есть возможность вносить свой вклад. |
Timetable for researching marketing opportunities | Задачи и обязанности |
Tools for researching marketing opportunities | Необходимая информация средства |
Commercial opportunities for renewable energies | Коммерческое применение возобновляемых энергий |
Let us first examine the opportunities for broadening educational opportunities in Latvia. | Сначала рассмотрим возможности для расширения образовательных возможностей в Латвии. |
Please consult the Opportunities for students or Opportunities for scholars sections and read the frequently asked questions. | Ознакомьтесь, пожалуйста, с разделами Возможности для студентов или Возможности для преподавателей . |
There are rich opportunities for gains. | Есть широкие возможности для получения прибыли. |
there had been opportunities, for everyone. | было много возможностей для всех. |
Favourable opportunities for the Syrian economy | Благоприятные возможности для сирийской экономики |
Equalization of Opportunities for Persons with | вoзмoжнocтей для инвaлидoв |
new challenges, prospects and opportunities for | перспективы и возможности для совместных действий |
(e) Develop opportunities for productive employment. | е) создать возможности для продуктивной занятости. |
equal opportunities for disabled persons. | равные возможности для инвалидов. |
Duty list for researching marketing opportunities | Перечень обязанностей по выработке стратегий маркетинга |
Existing opportunities for SCP initiatives ..................................................................179 | Существующие возможности для инициатив по УПП ..............................................179 |
8.4 Opportunities for improving waste management | 8.4 Возможности совершенствования управления отходами |
Opportunities for, and challenges of, internationalization for SMEs | Возможности и проблемы интернационализации МСП |
Should we create opportunities for bankers, for example. | Нужно ли дать такие возможности, например, банкирам? |
Opportunities for effective enhancement of criminal justice | Возможности эффективного совершенствования уголовного правосудия |
Opportunities for leisure activities are always available. | Им на постоянной основе предоставляются условия для отдыха. |
A Fair Globalization Creating Opportunities for All. | МОТ (2004 год). Справедливая глобализация создание возможностей для всех. |
A Fair Globalization Creating opportunities for all. | A Fair Globalization Creating opportunities for all. |
A Fair Globalization Creating Opportunities for All. | A Fair Globalization Creating Opportunities for All. |
(c) Provide education opportunities for pregnant teenagers | с) обеспечить возможность обучения для беременных подростков |
Women face similar constraints for recruitment opportunities. | С аналогичными затруднениями женщины сталкиваются при приеме на работу. |
Increased competition (more new) opportunities for investment | В. (Более широкие новые) возможности усиления конкуренции |
7. Improving employment opportunities for vulnerable groups | 7. Расширение возможностей трудоустройства для уязвимых групп |
Ensuring continuing employment opportunities for the elderly | обеспечение сохранения возможностей трудоустройства для лиц пожилого возраста |
8.4 Opportunities for improving waste management ................................................171 | 8.4 Возможности совершенствования управления отходами ..................................171 |
At Headquarters, the Procurement Service has been exploring opportunities for joint sourcing for the past few years, whenever opportunities arise. | Комиссия проследила за принятием кодекса поведения поставщиков и отметила, что администрация привлекла консультанта для подготовки руководящих принципов осуществления, дополняющих этот кодекс. |
Opportunities | Программа обеспечения возможностей |
Opportunities | Возможности |
Opportunities | Анализ ССВУ |
Opportunities exist for a constructive Chinese role elsewhere. | Возможности для конструктивной роли Китая существуют и в других точках мира. |
There are other opportunities for us as well. | На этом наши возможности не исчерпываются. |
It also provides opportunities for learning and growth. | Она играет важнейшую роль, формируя технологический потенциал страны, а также открывая возможности для накопления знаний и обеспечения роста. |
Opportunities for and challenges to inter sectoral collaboration | Возможности и проблемы в области межсекторального сотрудничества |
How do we ensure development opportunities for everyone? | Каким образом мы можем обеспечить возможности в области развития для всех? |
Promoting trade and development opportunities for renewable energy | Содействие расширению возможностей торговли и развития в секторе возобновляемой энергии |
Space presents both challenges and opportunities for verification. | Условия космоса имеют в плане контроля как минусы, так и плюсы. |
Both offered unusual opportunities for enhancing global cooperation. | Оба эти понятия открыли необычные возможности для укрепления сотрудничества в мировом масштабе. |
and export opportunities for developing countries 15 000 | производства и экспорта для развивающихся стран 15 000 |
Related searches : Opportunities For Innovation - Search For Opportunities - Opportunities For Women - Opportunities For Achievement - Explore Opportunities For - Opportunities For Dialogue - Opportunities For Experience - Opportunities For Success - Opportunities For Research - Business Opportunities For - Provides Opportunities For - Offers Opportunities For - Opportunities For Travel - Opportunities For Growth