Translation of "our common project" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Bosnia and Herzegovina is our common country, our common destiny.
Босния и Герцеговина является нашей общей страной, нашей общей судьбой.
We must reassert our common humanity and our common universal values.
Мы должны подтвердить нашу общую принадлежность человечеству и наши общечеловеческие ценности.
Our project collapsed.
Наш проект провалился.
Our project failed.
Наш проект провалился.
The United Nations is our common house, common cause and common future.
Организация Объединенных Наций  это наш общий дом, общая цель и общее будущее.
Our project fell through.
Наш проект провалился.
IV. Protecting our common environment
IV. Охрана нашей общей окружающей среды
Let our common agenda begin.
Так давайте приступим к нашей всеобщей повестке дня.
They are our common responsibility.
Они являются нашей общей ответственностью.
This is our common responsibility.
Такова наша общая обязанность.
This is our shared responsibility and our common interest.
Это является нашей общей ответственностью и отражает нашу общую заинтересованность.
To discuss our next project.
Мы с Яманой собирались обсудить наш следующий проект.
Our common future depends on it.
От этого зависит наше общее будущее.
Sociological study Uzbekistan, our common home .
Социологическое исследование Узбекистан наш общий дом
Our declared principles and our common interests demand no less.
Этого требуют провозглашенные нами принципы и наши общие интересы.
She took part in our project.
Она приняла участие в нашем проекте.
That is what our project is.
Вот в чём наш проект.
This is, after all, our common objective.
В конце концов, это наша общая цель.
Centre for Our Common Future, Geneva, Switzerland
Центр quot За наше общее будущее quot , Женева, Швейцария
Both Ends Centre for Our Common Future
Центр quot Наше общее будущее quot
Hydropower development is another area in which several Parties share common project priorities.
Еще одной областью, в которой несколько Сторон имеют общие проектные приоритеты, является развитие гидроэнергетики.
In order to achieve our common objectives, our institutions must work together.
Для достижения наших общих целей наши учреждения должны работать сообща.
Sustainable development managing and protecting our common environment
Устойчивое развитие рациональное природопользование и охрана нашей общей окружающей среды
Our Common Future, UN Commission for SD, 1987.
Темпы роста ВВП на душу населения
To do so would devalue our common humanity.
Если бы мы это сделали, это обесценило бы наш общий гуманистический подход.
Our second best language in common definitely French.
Другим таким языком, определённо, был французский.
Because Darwin was talking about our distant ancestry, our common ancestry with apes.
Дело в том, что Дарвин писал о наших давних, общих предках с обезьянами.
Popularisation will be the core of our project.
Популяризация будет ядром нашего проекта.
So our relationship was a project for you?
Эбру Ханум обещала, мы пришли к соглашению.
Facts on the ground attest to our common endeavours.
Имеющиеся факты служат подтверждением наших общих усилий.
What is at stake here is our common future.
На карту поставлено наше общее будущее.
Now, that's the common sense definition. That's our target.
Это определение, основанное на здравом смысле.
We should spare no effort to bridge our differences and maximize our common endeavours.
Мы не должны жалеть никаких усилий для преодоления наших разногласий и максимальной активизации наших общих усилий.
And this is our project for Ford Motor Company.
А это наш проект для компании Ford
Our correspondent found out what the project really entails.
Чем на деле оборачивается проект, разбирался наш корреспондент.
In this respect, our project is a donor, too.
Наш проект, в этом смысле, тоже донор.
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
Возможно, вы неправильно поняли цель нашего проекта.
That day was an important milestone in our project.
Тот день стал важной вехой в истории нашего проекта.
Treatment and expansion continues headed by our Project Officer.
Уходом за пациентами и работой по расширению деятельности Центра ведает наш сотрудник по проекту.
So, we have our Ganges and Yamuna cleanup project.
Мы занимаемся гангским и ямунским проектом очистки.
The report of the United Kingdom led Commission for Africa entitled Our common interest and that of the United Nations Millennium Project (A 59 727) testify to that.
Этот факт подтверждается в докладе Комиссии по Африке Соединенного Королевства под названием Наши общие интересы и докладе Проекта тысячелетия Организации Объединенных Наций (А 59 727).
So in our common language, Dutch, the name for T.B.
В нашем языке, голландском, слово туберкулез
It is our common responsibility to make it a success.
Сделать ее деятельность успешной  наша общая ответственность.
I still say our place is with the common people.
Я попрежнему считаю, что наше место рядом с простыми людьми.
False alarms were common, and they didn't help our morale.
А частые ложные тревоги никоим образом не поднимали наш дух.

 

Related searches : Common Project - Our Common - Our Project - Our Common Interest - Our Common Way - Our Common Future - Our Common Understanding - Our Common Goal - Our Common Customer - Our Joint Project - Within Our Project - Support Our Project - For Our Project - In Our Project