Translation of "our phone conversation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Now, during the phone conversation he held up three rings
Во время телефонного разговора он держал три кольца
Don't interrupt our conversation.
Не прерывай нашу беседу.
Don't interrupt our conversation.
Не прерывайте нашу беседу.
He interrupted our conversation.
Он прервал наш разговор.
I recorded our conversation.
Я записал наш разговор.
Tom overheard our conversation.
Том подслушал наш разговор.
Tom overheard our conversation.
Том случайно услышал наш разговор.
Tom interrupted our conversation.
Том прервал наш разговор.
Can defer our conversation.
Можем отложить нашу беседу.
Was our conversation important?
У нас важный разговор?
Won't you join our conversation?
Поучаствуешь в нашем разговоре?
Won't you join our conversation?
Почему бы тебе не присоединиться к нашей беседе?
Tom broke into our conversation.
Том вмешался в наш разговор.
Mary broke in on our conversation.
Мэри вмешалась в наш разговор.
He's always breaking into our conversation.
Он всегда вмешивается в наш разговор.
We'll continue our conversation, I guess.
Кому всем? Всем... министру культуры даже.
Never got to finish our conversation.
Так и не договорили.
Were you listening to our conversation?
Ты что, слышала нас?
Our conversation at Otto's was overheard.
Наш разговор у Отто был записан.
Which is our phone?
Где телефон?
An old man broke into our conversation.
В наш разговор вмешался старик.
She didn't take part in our conversation.
Она не принимала участия в нашем разговоре.
Tom didn't take part in our conversation.
Том не принял участия в нашем разговоре.
And afterwards I thought over our yesterday's conversation.'
А потом думал о нашем вчерашнем разговоре.
I didn't want Tom to overhear our conversation.
Я не хотел, чтобы Том подслушал наш разговор.
Our conversation could have been over long ago.
Наш разговор уже давно мог бы закончиться.
And like every 23 year old he has a very excited conversation on his mobile phone.
И, как у любого 23 летнего, у него был захватывающий разговор по телефону.
Not long after their 20 minute phone conversation, Jobs landed a part time summer job at Hewlett Packard.
Вскоре после их 20 минутного телефонного разговора Джобс получил летнюю подработку в Хьюлетт Пакард.
I mean our telephone conversation on the fourth of December.
Я имею в виду наш телефонный разговор от четвёртого декабря.
And if not, then we will continue our conversation differently.
Ага.
The cell phone has greatly changed our lives.
Мобильные телефоны сильно изменили нашу жизнь.
'During our last conversation I expressed my intention of communicating my decision with reference to the subject of that conversation.
При последнем разговоре нашем я выразил вам мое намерение сообщить свое решение относительно предмета этого разговора.
I hope readers enjoy our conversation as much as I did.
Я надеюсь, что нашим читателям понравится интервью так же, как оно понравилось мне.
The school principal started crying towards the end of our conversation.
К концу нашей беседы директор уже не могла сдержать слёз.
She got up and left in the middle of our conversation.
Она встала и ушла в середине нашего разговора.
With regard to our conversation, we must reach an agreement quickly.
Что касается следствия, мы его быстро доведём до конца.
The subject of our conversation has turned passionate, like a novel.
Тема нашего разговора оказалась весьма захватывающей, как роман.
Leaked phone conversation On February 4, 2014, a recording of a phone call between Nuland and U.S. ambassador to Ukraine, Geoffrey Pyatt, on January 28, 2014 was published on YouTube.
7 февраля 2014 Нуланд оказалась в центре дипломатического скандала в связи с опубликованной в Интернете аудиозаписью телефонного разговора между женщиной и мужчиной, которыми предположительно являлись она сама и посол США на Украине Джеффри Пайетт.
This conversation never occurred. What conversation?
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
As our conversation draws to a close, a young boy runs by.
Пока наш разговор подходит к концу, мимо пробегает мальчишка.
There's one more aspect I'd like to touch upon during our conversation.
Есть еще один аспект, который мне бы хотелось затронуть в разговоре.
Today, you are part of a global conversation about our shared future.
Сегодня ты участник глобальной дискуссии о нашем общем будущем.
This conversation has never occurred. What conversation?
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
Conversation
Уведомления
Phone, phone.
Телефон, телефон.

 

Related searches : Phone Conversation - Our Conversation - Phone Call Conversation - Conversation By Phone - From Our Conversation - Per Our Conversation - During Our Conversation - After Our Conversation - Following Our Conversation - Our Last Conversation - For Our Conversation - Our Conversation Yesterday - On Our Conversation