Translation of "outstanding loan balance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Balance - translation : Loan - translation : Outstanding - translation : Outstanding loan balance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll rewrite the balance as a new loan. | Остаток я оформлю как новый долг. |
Additionally, after securing the cancellation of the 46 million hurricane Hugo loan in December 2001, the Federal Emergency Management Agency also approved full cancellation of the outstanding balance of the 185 million hurricane Marilyn loan. | США, и применением новой формулы взимания налога с продаж рома, действие которой конгресс Соединенных Штатов продлил в сентябре 2004 года, что позволило местным производителям рома увеличить его производство на 20 процентов. |
The interest is calculated on monthly basis from the remaining outstanding loan amount. | Процент начисляется на месячной основе с непогашенной суммы займа. |
The balance of 511 million was outstanding from 167 other Member States. | США задолженность Японии, 147 млн. долл. |
Of this amount, 386,000 is attributable to the revaluation of the outstanding loan from the United Nations. | Часть этой суммы, а именно 386 000 евро, связана с пересчетом непогашенной ссуды, полученной от Организации Объединенных Наций. |
Loan officers discuss balance spreadsheets with the entrepreneur and hand over a copy to him. | Сотруд ники кредитных отделов обсуждают листы распределения с предпринимателем и передают ему их копию. |
And if this is a loan from Bank B, Bank B would have an asset called loan to Bank A. On Bank B's balance sheet we're calling this a loan to Bank A. | Потому что это ведет к проблеме, встанут ли эти банки перед вопросом ликвидности, или они перед вопросом платежеспособности? |
Payments received as at the same date amounted to 2,088,163,000, leaving an outstanding balance of 309,446,000. | США, в результате чего задолженность по взносам составляет 309 446 000 долл. |
The balance of the staff are on loan from their Governments for assignments ranging from 3 to 12 months. | Остальные сотрудники временно прикомандированы правительствами на срок от 3 до 12 месяцев. |
In that context, the Bank programmed for 1994 a fast disbursing balance of payments loan totalling over 40 million. | В связи с этим Банк запланировал на 1994 год предоставление займа, предусматривающего оперативное выделение средств, для поддержки платежного баланса на сумму более 40 млн. долл. США. |
55. In Romania, the Bank has been providing balance of payments support through adjustment lending (total loan amount 400 million). | 55. В Румынии Банк оказывал поддержку по линии платежного баланса за счет предоставления займов на осуществление структурной перестройки (общая сумма займов составляет 400 млн. долл. США). |
And so on Bank C's balance sheet, it'll say loan from Bank A. Or so we owe A 1 billion. | Если это стоит 1,5 млрд. долларов, ну тогда возможно они здесь несколько оптимистичны, но у вас все же есть 0,5 млрд. долларов капитала. |
Loan | Кредит |
As a result, the total outstanding balance as at 31 December 1992 is US 618,565 since 1989 (see table 3). | В результате общая сумма задолженности по взносам за период с 1989 года составляет по состоянию на 31 декабря 1992 года 618 565 долл. США (см. таблицу 3). |
The total amount of the loan had been 12 million the 5 million balance had been repaid on 27 July 1993. | Общая сумма ссуды составила 12 млн. долл. США остаток в размере 5 млн. долл. США был выплачен 27 июля 1993 года. |
IMF approved and disbursed a loan of 850 million, to cover trade balance losses owing to the drought in 1991 92. | МВФ утвердил и предоставил кредит в размере 850 млн. долл. США в целях покрытия издержек торгового баланса, вызванных засухой 1991 1992 годов. |
Outstanding. | Замечательно. |
The company paid him the outstanding contract balance in Iraqi dinars that he alleges were worthless after the liberation of Kuwait. | Неуплаченный остаток по контракту компания оплатила ему в иракских динарах, которые, по его утверждению, после освобождения Кувейта не имели никакой ценности. |
Syndicated Loan Market A Guide to the European Syndicated Loan Market A Glossary for the European Syndicated Loan Market The Loan Syndications and Trading Association The Loan Market Association | A Guide to the European Syndicated Loan Market A Glossary for the European Syndicated Loan Market The Loan Syndications and Trading Association The Loan Market Association |
Loan crisis. | Loan. |
Loan Torondel. | Лоан Торондел. |
Loan Dialog | Отдать в долг |
Modify Loan | Редактировать долг |
Loan date | Дата дачи в долг |
Modify Loan... | Редактировать долг |
Loan Date | Дата дачи в долг |
Investment Loan | Инвестиции |
Loan Amount | Сумма кредита |
Loan Transactions | Операции по кредитам |
Loan Information | Кредиты |
Loan payment | Платёж по кредиту |
Loan information | Сведения о кредите |
Loan payout | Зачисление суммы кредита |
Calculate Loan | Расчёт процентов |
Loan amount | Сумма кредита |
Loan amount | Сумма кредита |
Loan calculation | Расчёт кредита |
Loan account | Кредитный счёт |
Loan conditions | Условия предоставления займов |
No loan. | Не дам |
In addition, the balance of 4.3 million of the subvention would be utilized to meet the liquidation of prior period outstanding obligations. | США, будет использован для покрытия непогашенных обязательств, относящихся к предыдущим периодам. |
A further balance of 12.6 million had been outstanding since August 1999 in respect of loans between the accounts of closed missions. | Формат финансовых ведомостей и содержащаяся в них информация |
IDA does not charge interest, but the loans carry a small service charge, less than 1 per cent on the outstanding balance. | МАР не взимает процентов, однако займам присуща небольшая плата за обслуживание менее 1 процента невыплаченного остатка. |
Both current month contributions and current month loan repayments are excluded from members' Fund balances for the purpose of calculating the average balance. | При исчислении среднего остатка средств исключаются как взносы участников за текущий месяц, так и платежи в счет погашения ссуды за текущий месяц. |
Enter the ending balance found on the statement that is the last one before you want to start recording this loan in KMyMoney. | Введите остаток на счёте перед началом учёта операций по этому кредиту в KMyMoney. |
Related searches : Outstanding Loan - Balance Outstanding - Outstanding Balance - Outstanding Loan Portfolio - Outstanding Loan Amount - Outstanding Balance Due - Outstanding Principal Balance - Total Outstanding Balance - Current Outstanding Balance - An Outstanding Balance - Any Outstanding Balance - Average Loan Balance - Original Loan Balance