Translation of "an outstanding balance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
An outstanding balance - translation : Balance - translation : Outstanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Payments received as at the same date amounted to 2,088,163,000, leaving an outstanding balance of 309,446,000. | США, в результате чего задолженность по взносам составляет 309 446 000 долл. |
The balance of 511 million was outstanding from 167 other Member States. | США задолженность Японии, 147 млн. долл. |
An outstanding artistic achievement. | Работа настоящего мастера. |
Tom is an outstanding actor. | Том выдающийся актёр. |
Mary is an outstanding businesswoman. | Мэри выдающаяся бизнес леди. |
Ichiro is an outstanding baseball player. | Итиро выдающийся игрок в бейсбол. |
Mr. Suzuki is an outstanding scientist. | Господин Сузуки выдающийся учёный. |
Stanley was also an outstanding violinist. | Стэнли был также хорошим скрипачом. |
An institution depends on outstanding leadership. | Работа любого учреждения зависит от выдающегося руководства. |
They serve an outstanding lemon squash. | овор т, здесь подают прекрасный лимонный щербет. |
Omar McLeod is an outstanding young man. | Омар Маклеод выдающийся молодой человек. |
He has an outstanding talent for music. | У него выдающийся музыкальный талант. |
Although he's young, he's an outstanding doctor. | Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач. |
He has looked an outstanding left back. | Играет на позиции левого защитника. |
Norway offers an outstanding example of this. | Наглядным примером в этом отношении также является Норвегия. |
May I mention an outstanding current example. | Позвольте мне привести примечательный пример текущего момента. |
Weigh on an even balance. | И взвешивайте верными весами, |
Weigh on an even balance. | Взвешивайте на точных весах. |
Weigh on an even balance. | И взвешивайте людям верными весами, чтобы они получали то, что им принадлежит по праву. |
Weigh on an even balance. | Взвешивайте на точных весах, |
Weigh on an even balance. | И взвешивайте верными весами |
Weigh on an even balance. | Вешайте весами верными, |
weigh with an even balance | И взвешивайте верными весами, |
weigh with an even balance | Взвешивайте на точных весах. |
weigh with an even balance | И взвешивайте людям верными весами, чтобы они получали то, что им принадлежит по праву. |
weigh with an even balance | Взвешивайте на точных весах, |
weigh with an even balance | И взвешивайте верными весами |
weigh with an even balance | Вешайте весами верными, |
Weigh with an even balance, | И взвешивайте верными весами, |
I have an outstanding debt of 10 dollars. | На мне невообразимый долг в 10 долларов. |
It represents an outstanding achievement of this Organization. | Она является выдающимся достижением этой Организации. |
Part of that health includes an outstanding education. | Понятие здоровья включает в себя и хорошее образование. |
'Mr. Putin is an outstanding figure in today world' | Мистер Путин выдающаяся фигура в современном мире |
As at 31 December 2004, out of the total assessed contributions of 3,857,216.60 for the period 1989 2004, only 1,086,910.44 had been received, leaving an outstanding balance of 2,770,306.16. | По состоянию на 31 декабря 2004 года из общей суммы начисленных взносов за 1989 2004 годы в размере 3 857 216,6 долл. |
As a result, the total outstanding balance as at 31 December 1992 is US 618,565 since 1989 (see table 3). | В результате общая сумма задолженности по взносам за период с 1989 года составляет по состоянию на 31 декабря 1992 года 618 565 долл. США (см. таблицу 3). |
He is an outstanding person, because he's a small entrepreneur. | Это выдающийся человек, потому что он мелкий предприниматель. |
Outstanding. | Замечательно. |
The company paid him the outstanding contract balance in Iraqi dinars that he alleges were worthless after the liberation of Kuwait. | Неуплаченный остаток по контракту компания оплатила ему в иракских динарах, которые, по его утверждению, после освобождения Кувейта не имели никакой ценности. |
The European Community made an outstanding effort, donating an additional 100 million in 1992. | Беспрецедентные усилия были предприняты Европейским сообществом, которое в 1992 году дополнительно внесло 100 млн. долл. США. |
Factors involved in an equitable balance of interests | Факторы справедливого баланса интересов |
Area of Outstanding Natural Beauty The Cotswolds were designated as an Area of Outstanding Natural Beauty (AONB) in 1966, with an expansion on 21 December 1990 to . | Одна из официально признанных территорий выдающейся естественной красоты ( Area of Outstanding Natural Beauty ) в Великобритании. |
On that basis alone, the World Conference was an outstanding success. | Уже только поэтому эта Всемирная конференция явилась выдающимся достижением. |
He was an outstanding personality in many fields of human activity. | Он был одной из выдающихся личностей во многих областях человеческой деятельности. |
In addition, the balance of 4.3 million of the subvention would be utilized to meet the liquidation of prior period outstanding obligations. | США, будет использован для покрытия непогашенных обязательств, относящихся к предыдущим периодам. |
A further balance of 12.6 million had been outstanding since August 1999 in respect of loans between the accounts of closed missions. | Формат финансовых ведомостей и содержащаяся в них информация |
Related searches : Balance Outstanding - Outstanding Balance - Outstanding Balance Due - Outstanding Loan Balance - Outstanding Principal Balance - Total Outstanding Balance - Current Outstanding Balance - Any Outstanding Balance - An Outstanding Amount - An Outstanding Job - An Outstanding Performance - An Outstanding Example - An Outstanding Reputation