Translation of "overall situation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Overall security situation
А. Общая ситуация в плане безопасности
II. OVERALL ASSESSMENT OF THE SITUATION
II. ОБЩАЯ ОЦЕНКА СИТУАЦИИ
1. Overall economic situation and outlook
1. Общая экономическая ситуация и перспективы ее развития
A. Overall assessment of the situation
А. Общая оценка положения
C. The overall situation of international humanitarian law
С. Общее положение в области международного гуманитарного права
Today apos s overall situation presents many challenges.
Сегодняшнее общее положение выдвигает множество задач.
In Eritrea, the overall humanitarian situation continues to deteriorate.
В Эритрее общая гуманитарная ситуация продолжает ухудшаться.
1. Overall economic situation and outlook . 52 56 13
1. Общая экономическая ситуация и перспективы ее
Nevertheless, the overall situation in the country remains fragile.
Тем не менее общая ситуация в стране остается хрупкой.
A. Overall assessment of the situation . 5 11 6
А. Общая оценка положения . 5 11 7
The overall situation in the region is far from satisfactory.
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна.
The overall security situation in Liberia remained calm, but fragile.
В течение отчетного периода общее положение в плане безопасности оставалось спокойным, но неустойчивым.
The overall situation of Côte d'Ivoire is far from good.
Общая ситуация в Кот д Ивуаре оставляет желать много лучшего.
II.1 OVERALL ASSESSMENT OF THE SITUATION A SERIOUS DETERIORATION
II.1 ОБЩАЯ ОЦЕНКА СИТУАЦИИ СЕРЬЕЗНОЕ УХУДШЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
C. The overall situation of international humanitarian law 104 107 26
гуманитарным права 104 107 40
However, despite relative stability, the overall security situation remains very fragile.
Вместе с тем, несмотря на относительную стабильность, общее положение в области безопасности по прежнему остается весьма неустойчивым.
Despite this relative stability, the overall security situation remains very fragile.
Несмотря на эту относительную стабильность, общее положение в области безопасности, как и прежде, остается весьма неустойчивым.
Yet, at the same time, the overall situation in Kosovo is fragile.
Вместе с тем общая ситуация в Косово является нестабильной.
The overall security situation has been relatively calm for almost four months.
В последние четыре месяца общая ситуация в плане безопасности была относительно спокойной.
The overall military security situation on the island continued to be stable.
Общая обстановка в плане военной безопасности на острове оставалась стабильной.
Overall, the human rights situation in East Timor continues to be grim.
В целом положение в области прав человека в Восточном Тиморе попрежнему остается тяжелым.
Overall, the human rights situation in Iraq remains a matter of grave concern.
В общем и целом положение в области прав человека в Ираке по прежнему вызывает серьезную озабоченность.
864. The overall situation regarding annexation has been described in the following manner
864. Общая картина в отношении аннексии земель обрисовывается следующим образом
The further stabilization of the situation in Liberia has had a positive impact on the overall situation in the subregion.
Дальнейшая стабилизация положения в Либерии оказала позитивное воздействие на общую ситуацию в этом субрегионе.
The overall census picture of toilet facilities in 1999 suggests a fairly encouraging situation.
Согласно данным переписи 1999 года, в целом ситуация с канализацией выглядит достаточно обнадеживающей.
Overall, the situation is one of commendable progress, but with much still to do.
В целом для нынешней ситуации характерен заметный прогресс, однако сделать еще предстоит немало.
The overall security situation in the country remained stable during the period under review.
В течение рассматриваемого периода общая ситуация в плане безопасности в стране оставалась стабильной.
Despite progress made in consolidating peace in Sierra Leone, the overall situation remains fragile.
Несмотря на прогресс, достигнутый в укреплении мира в Сьерра Леоне, общая ситуация остается хрупкой.
The overall security situation in Liberia remained calm but fragile during the reporting period.
В отчетный период общая обстановка в плане безопасности в Либерии оставалась спокойной, но неустойчивой.
Such reasons should be looked into when making an overall analysis of the situation.
С такими причинами необходимо разобраться при проведении общего анализа положения.
The overall financial situation will deteriorate further in the coming year unless decisive and concrete measures are taken to address the situation.
Общая финансовая ситуация будет и впредь ухудшаться в следующем году, если не будет принято решительных и конкретных мер для ее изменения.
56. While the overall economic situation remains troubling, not all African countries are in decline.
56. Несмотря на то, что общая экономическая обстановка по прежнему остается тревожной, не все африканские страны переживают экономический спад.
Buildings thus either stood idle or were rented out and the overall situation was very sad.
Здания, таким образом, либо простаивали, либо арендовались, и общая ситуация была очень плачевной.
The overall security situation remained calm, and relations between Timor Leste and Indonesia continued to improve.
Общее положение в плане безопасности оставалось спокойным, а отношения между Тимором Лешти и Индонезией продолжали улучшаться.
The decrease in overall performance was therefore accounted for in part by the unsatisfactory export situation.
Снижение общих показателей поэтому частично объяснялось неудовлетворительной ситуацией в области экспорта.
In 2001 the media in Bosnia and Herzegovina were in difficult situation due to the overall general social and economic situation in the country.
В 2001 году СМИ Боснии и Герцеговины оказались в трудном положении из за общей социально экономической ситуации в стране.
quot Welcoming the improvement in the overall humanitarian situation in Angola, while noting that the situation remains serious in certain areas of the country,
приветствуя улучшение общей гуманитарной ситуации в Анголе, но в то же время отмечая, что в некоторых районах страны положение остается серьезным,
Overall, during the reporting period, the political and military situation in Bosnia and Herzegovina has remained stable.
В течение отчетного периода в Боснии и Герцеговине в целом сохранялась стабильная политическая и военная ситуация.
The successful completion of the electoral process had a positive impact on the overall human rights situation.
Успешное завершение избирательного процесса оказало позитивное влияние на положение в области прав человека в целом.
Overall, the security situation in Darfur in March saw no improvement in relation to the previous month.
В целом положение в области безопасности в Дарфуре в марте по сравнению с предыдущим месяцем не улучшилось.
Unfortunately this latter issue is tied to overall economic performance of the country and the regional situation.
К сожалению, решение последнего вопроса зависит от общего уровня развития экономики в стране и ситуации в регионе.
In terms of the overall security situation, a number of incidents occurred during the presidential election period.
Что касается общей обстановки в плане безопасности, то в период президентских выборов произошел ряд инцидентов.
During the reporting period, the overall security situation remained fragile, with a general climate of uneasy calm.
В отчетный период общее положение в плане безопасности оставалось неустойчивым и характеризовалось общей обстановкой нестабильного спокойствия.
It is true that the overall security situation seems more stable than it was a year ago.
Да, общая ситуация в области безопасности сейчас кажется более стабильной, чем год назад.
While the particular combination of features in some areas may be unique, the overall situation is not.
Хотя в некоторых районах своеобразная комбинация особенностей может быть уникальной, тем не менее общее положение таковым не является.

 

Related searches : Overall Economic Situation - Profit Situation - Unpleasant Situation - Distressed Situation - Situation Where - Tough Situation - Stressful Situation - Sticky Situation - Precarious Situation - Crisis Situation - Baseline Situation - Tricky Situation