Translation of "overall strategies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
70. Most NPAs discuss both overall strategies and strategies for individual sectors. | 70. В большинстве НПД определяются как общие стратегии, так и стратегии по отдельным секторам. |
73. WFP operated in Rwanda under the following overall strategies | 73. МПП осуществляла свою деятельность в Руанде в рамках следующих общих стратегий |
(c) Ensure that action plans are fully coordinated with overall corporate goals and strategies | c) обеспечить, чтобы планы действий были хорошо скоординированы с общими целями и стратегиями всего данного подразделения |
Alternatively, a Party may apply different emission reduction strategies that achieve equivalent overall emission reductions. | Сторона может в качестве альтернативного варианта применять иные стратегии сокращения выбросов, обеспечивающие эквивалентные общие сокращения выбросов. |
If different emission reduction strategies that achieve equivalent overall emission reductions are applied, please describe these. | При использовании других стратегий сокращения выбросов, обеспечивающих достижение эквивалентного общего сокращения выбросов, просьба дать информацию об этих стратегиях. |
In addition to legislation, Governments depend on national sustainable development strategies to provide overall frameworks for implementation efforts. | Наряду с законодательством правительства используют национальные стратегии устойчивого развития в качестве общей основы для усилий по осуществлению. |
Health should be encapsulated in an overall clear set of widely understood and known development policies and strategies. | Деятельность в области здравоохранения должна осуществляться в рамках общего четко сформулированного комплекса понятной и известной политики и стратегии в области развития. |
Identifying objectives and strategies towards achieving these objectives are concrete steps towards the achievement of the group's overall goal. | Определение задач и стратегий их выполнения является примером конкретных шагов по достижению общей цели группы. |
The Common Strategies on the Russian Federation and Ukraine set out overall policy guidelines for activities with both countries. | Обе стратегии направлены на обеспечение координации деятельности, связанной с наиболее важными интересами странчленов. |
The office, composed of the Director, Associate Director, Deputy Director and support staff, is responsible for the overall management of the Division and the overall development of policies and strategies. | Канцелярия в сотаве Директора, помощника Директора, заместителя Директора и вспомогательного персонала отвечает за общее руководство Отделом и общую разработку политики и стратегий. |
They congregate and discuss new strategies, learn about new solutions from each other and learn about the overall progress, says Pawan. | Они собираются и анализируют новые стратегии, находят новые решения, общаясь друг с другом, и видно, как идет общий прогресс , комментирует Паван. |
74. The UNDP approach to prevention and control activities can readily fit into the overall UNDP strategies on sustainable human development. | 74. Подход ПРООН к вопросу о предупреждении злоупотреблений и борьбе с ними вполне вписывается в общие стратегии ПРООН в области устойчивого развития личности. |
The international community must promote an overall evaluation of demand control and demand prevention policies in order to develop renewed strategies. | Международное сообщество должно представить общую оценку контроля над спросом и политикой предупреждения спроса с тем, чтобы разработать новые стратегии. |
(b) To support the preparation of national implementation strategies which can provide the overall context for the preparation of national communications | b) оказывать поддержку в подготовке национальных стратегий осуществления, которые могли бы служить общей основой для подготовки национальных материалов |
Strategies | Стратегии |
Strategies | В то же время эффективность использования регулярных ресурсов будет анализироваться путем отслеживания полученных результатов и представления соответствующих докладов. |
Strategies | 5 ОО (ВР) |
In particular, the CRIC has played an important role in promoting the integration of NAPs into national overall development strategies, incorporating NAPs with poverty alleviation, and promoting synergies between NAPs and national sustainable development strategies. | В частности, КРОК сыграл важную роль в поощрении интеграции НПД в общенациональные стратегии развития, в объединении НПД с проблематикой борьбы с бедностью, а также в поощрении синергизма между НПД и национальными стратегиями устойчивого развития. |
To ensure the implementation of policies, strategies and action plans on gender equality, it is particularly important to link these policies, strategies and action plans to overall goals within the organizations of the common system. | Для обеспечения осуществления политики, стратегий и планов действий, касающихся равенства мужчин и женщин, особо важно увязывать такие политику, стратегии и планы действий с основными целями организаций общей системы. |
The last three decades also saw the divorce of social policies from overall development strategies as a consequence of the drive for smaller government. | В течение прошедших трех десятилетий также наблюдалось отделение социальной политики от стратегий развития вследствие тенденции ограничения вмешательства правительства в эти вопросы. |
Fansite, strategies. | Fansite, strategies. |
National strategies | Национальные стратегии |
Differentiated strategies | Дифференциация стратегий |
B. Strategies | В. Стратегии |
development strategies | и стратегии обеспечения устойчивого развития |
Agroenvironmental strategies | Агроэкологические стратегии |
136. The challenge for IFAD, donors and Governments is to mount a major integrated effort which will enhance drought resilience within overall rural development strategies. | 136. Перед МФСР, донорами и правительствами стоит задача осуществления крупных комплексных усилий, направленных на повышение устойчивости к засухе в рамках общих стратегий развития сельских районов. |
overall | общий |
With regard to policy advocacy towards affected country Parties, the secretariat has facilitated the integration of NAPs into the overall national development frameworks, strategies and programmes. | Что касается пропагандирования политики среди затрагиваемых стран Сторон Конвенции, то секретариат оказывал содействие в деле интеграции НПД в общие национальные основы, стратегии и программы развития. |
Overall expenditure was then compared to overall revenue. | Затем общие расходы сопоставлялись с общими поступлениями. |
Fund raising strategies | Цели финансирования |
Poverty reduction strategies | осуществление стратегии сокращения масштабов нищеты |
Sustainable Transport Strategies. | Стратегии устойчивого развития транспорта. |
Sustainable economic strategies | Устойчивые экономические стратегии |
Strategies for Africa | 2 ОО (ПР) |
development strategies 16 | стратегиями развития 82 83 23 |
Policies and strategies | Политика и стратегии |
Sustainable forest strategies | устойчивые лесные стратегии, |
Strategies and Tips | Советы по игре |
V. STRATEGIES 11 | V. СТРАТЕГИИ |
11. Communication strategies | 11. Стратегии в области связи |
4. Implementation strategies | 4. Стратегии осуществления программ |
B. National strategies | В. Национальные стратегии |
Donors need to base their overall support on partner countries' national development strategies, institutions and procedures and ensure that their actions are harmonized, transparent and collectively effective. | Доноры должны основывать свою общую поддержку на стратегиях, учреждениях и процедурах национального развития стран партнеров и обеспечивать, чтобы их действия были согласованы, транспарентны и в совокупности эффективны. |
It should be noted that many entities that do not yet have corporate or overall action plans are guided by policies, strategies or frameworks on gender mainstreaming. | Следует отметить, что многие организации, которые пока не имеют общеорганизационных или комплексных планов действий, руководствуются политикой, стратегиями или рамочными программами работы в гендерной области. |
Related searches : Overall Business Strategies - Exit Strategies - Management Strategies - Key Strategies - Winning Strategies - Operational Strategies - Business Strategies - Corporate Strategies - Pricing Strategies - Adopt Strategies - Development Strategies - Strategies For